Найти то... - Дия Гарина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сначала, мне показалось, что это предсмертный бред. Потом, – что обман зрения, а потом… А потом я изо всех сил заработал конечностями, чтобы через несколько самых длинных в моей жизни секунд всплыть в небольшой каменной полости, в которой было достаточно света для того, чтобы я заметил его, втиснувшись в щель, но недостаточно, чтобы заметили проплывающие по тоннелю японцы.
Вцепившись в каменный край, я долго и с наслаждением дышал. Не двигался, не думал, просто дышал, постепенно приходя в себя. И когда пришел, обнаружил, что меч по-прежнему находится в моей правой руке. Н-д-а-а… А я ведь даже не подозревал в себе такой сильной тяги к чужому имуществу. У меня едва хватило сил взобраться на узкий каменный карниз, прилепившийся к стене примерно на полуметровой высоте от поверхности воды. Этот подвиг едва не стоил мне жизни, потому, что проклятый меч, словно мстя за одному ему ведомые обиды, постоянно выскальзывал из дрожащих от напряжения рук. И выскальзывал так, чтобы оказаться поближе к моей сонной артерии. Оборони царица небесная.
Но вот я, балансируя на узком карнизе, выпрямился во весь рост, и осторожно двинулся по нему навстречу путеводному свету. Мне пришлось оставить позади не меньше тридцати метров, когда карниз резко расширился, и я оказался в небольшой, хорошо освещенной пещерке. Прямо надо мной, метрах в трех, уходила вверх каменная труба, в которую приветливо заглядывало невозможно голубое небо. Я опустился на камень, и, стараясь унять пробегающую по телу дрожь, только сейчас признался себе, что в жизни не испытывал столько страха, сколько выпало на мою долю в этом проклятом отпуске. Старею, наверное.
В том, что старею, я убедился еще раз, когда попытался взобраться по почти вертикальной стене пещеры, чтобы втиснуться в узкое отверстие ведущей к свободе трубы. Но если быть откровенным, то старость тут почти не причем. Во всем была виновата жадность. Ну, ни в какую не желал я бросить доставшейся мне такими муками самурайский меч. И, наверное, не меньше получаса потратил на безрезультатные попытки подняться к трубе с помощью только одной руки (вторая намертво вцепилась в рукоять меча и категорически отказывалась ее выпускать). Однако, мне все же пришлось сдаться и начать внимательно оглядывать пещеру в поисках укромной ухоронки для моего почти боевого трофея. Но ничего подходящего не находилось и я двинулся в обратный путь по узкому карнизу, пока не разглядел в сгущающейся тьме на уровне моей поднятой руки россыпь нешироких щелей. Встав на цыпочки, я с большим трепетом пристроил клинок в одном из таких углублений, предварительно запомнив кое-какие ориентиры по которым, впоследствии собирался его отыскать. В том, что мне предстоит вернуться, никаких сомнений не было. Вот только в лагерь сбегаю за веревкой, и – сюда. Чтобы от такого сокровища отказаться, нужно быть либо идиотом, либо пофигистом, а мне всегда хотелось надеяться, что я не подхожу ни под одно из этих определений. И потому, еще раз зафиксировав в памяти свой тайник, я вернулся к лучу света в темном царстве, чтобы, истратив почти все оставшиеся силы на подъем, выбраться из каменной ловушки.
Мне еще пришлось приходить в себя, лежа рядом с отверстием, через которое выбрался, и наблюдая за плавным движением вспененных ветром облаков. Но позволить себе роскошь потратить много времени на это весьма приятное занятие, я не мог. Нужно вставать, бежать и предупреждать. Всех. И пограничников, и смотрителей маяка, и… И Витьку с Ольгой, черт побери! Мало ли, что может произойти, повстречайся они с японскими "черными следопытами" на узенькой тропинке.
Я с сожалением поднялся с нагретого солнцем камня и осторожно двинулся в сторону лагеря. А к пограничникам пусть потом Витька бежит. В отместку. К тому же в этом случае у меня появится время на неизбежный разговор Ольгой. Должны ведь мы, в конце концов, расставить все точки над "i". Хотя, чего их ставить, и так все уже ясно… А неясно только одно: как я дальше жить буду? Не сопьюсь, ненароком? Хренушки, я такую карьеру сделаю! Она еще пожалеет… И он пожалеет, потому что я ему все равно морду набью! Вот только килограмм двадцать мышц накачаю, и обязательно набью… Жаль только, что мне от этого легче не станет… И т. д. и т. п.
Чтобы отвлечься от не вовремя посетившей меня мировой скорби, пришлось значительно ускорить шаг; тут уж все мое внимание было поглощено тем, чтобы удержаться на наклонных плоскостях и не порезать босые ноги об острые грани скал. Наверное, поэтому я прозевал тихий шелест каменной осыпи за спиной. И только фонтан искр взметнулся перед глазами, когда обломок скалы, пущенный тренированной рукой врезался мне в затылок. А потом наступила тьма.
В себя я приходил долго: то всплывая со дна чернильного небытия, то погружаясь в него вновь. И первой мыслью посетившей меня после возвращения из глубин беспамятства стала следующая: "Хвала второму по важности резиновому изделию (гидрокостюму то есть) за то, что смягчил удар и мой затылок остался не проломленным! Тому, кто решил сыграть со мной в "камушки", крупно повезло: еще немного и я бы унес тайну местонахождения самурайского меча с собой в могилу". В том, что именно из-за этого куска старого железа, я влип в очень неприятную историю, никаких сомнений у меня не было.
Когда, глаза мои, наконец, открылись, передо мной замаячил смутный рассеянный свет, и я мгновенно понял, что опять нахожусь в пещере-складе времен Второй мировой войны. Только теперь у меня нет ни единого шанса выбраться отсюда. Не для того потомки самураев ловили негодяя, похитившего национальное сокровище, и тащили сюда, чтобы просто так отпустить. Если я все правильно понял и их интересует приватизированный мною меч, то, как только они его получат – моя песенка будет однозначно спета. Спета она будет и в том случае, если я, вдруг набравшись ослиного упрямства, не пожелаю отдать в их руки вожделенное оружие; тогда оставшаяся часть моей жизни будет более длинной, но очень, очень болезненной. Па-ба-ба-бам.
Ведро морской воды, выплеснутое прямо в лицо, заставило меня зайтись надсадным кашлем. Тело непроизвольно дернулось, но с каким-то очень необычным лязгом, и я запоздало сообразил, что связан ржавыми цепями по рукам и ногам. Увидев, что я подаю такие активные признаки жизни, обрадованные японцы, окружившие меня, что-то загомонили и вытолкнули вперед абсолютно седого пожилого японца.
– Здравствуйте, меня зовут Акира Судзуки – поздоровался он вежливо, и от этой вежливости мне стало совсем не по себе, – Не желаете ли назвать свое имя? А так же имя человека, который вас нанял?
Его русский был практически безупречен. Никакого акцента. Даже ставящий в тупик большинство жителей страны Восходящего солнца звук "л", который они упорно заменяют на "р", в его устах звучал ничуть не хуже, чем у дикторов "НТВ".
– Я повторяю свой вопрос, – голос японца стал чуть-чуть резче, – Кто вас нанял?
И я понял, что пришла пора отвечать, иначе…
– Никто меня не нанимал. Я оказался здесь абсолютно случайно.
– И абсолютно случайно нашли меч, который мы разыскивали?
– Совершенно верно.
– Это – ложь. Вы не смогли бы найти меч, если бы не имели точных сведений, где именно его нужно искать. Он был очень хорошо спрятан.
– Ничего себе, "хорошо"! – возмутился я, – Валялся за штабелями ящиков, как простая железяка!
По тому, как оживились остальные японцы, стало ясно, что многие из них (если не все) худо-бедно понимают русский. Они несколько минут возбужденно переговаривались, яростно жестикулируя, и кидая в мою сторону ненавидящие взгляды, после чего высокий японец с резкими чертами лица (наверное, самый главный), что-то приказал седому.
– Вы опять врете, – улыбнулся мне переводчик, – Но это не важно. Как не важно и имя того, кто послал вас сюда. Нам оно известно. Нас интересует только одно: где сейчас находится меч?
Я молча отвел глаза и постарался быстренько решить уравнение с двумя известными: если обе линии моего поведения приведут к одинаковому концу, то стоит ли страдать из-за простого куска железа. Не лучше ли, отдать меч и умереть без мучений? А с другой стороны…
А с другой стороны, меня уже схватили цепкие японские руки и, перевернув со спины на живот, прижали к полу так, что я и вдохнуть, как следует, не мог. Видимо, моя молчаливая задумчивость была воспринята, как отказ от сотрудничества. Ну, сейчас начнется…
– Вы зря разыгрываете героя, – коротко усмехнулся переводчик, – Сейчас вам станет ясно, что для нас… как это по-русски… "развязать язык" любому упрямцу не составит труда.
Что-то металлически звякнуло, и я, до упора вывернув голову и скосив глаза, увидел в руках седого несколько тонких длинных иголок, в которых сразу узнал специальные иглы для акупунктуры. И так, как при всем желании, я был не в состоянии даже пошевелиться, то мне оставалось только смотреть, как его рука с зажатой в ней иглой движется в направлении моего затылка и исчезает из поля зрения. Укол – и у меня зашумело в ушах. Еще один, – и я перестал ощущать свое тело. А вошедшая точно в затылочную ямку третья игла погрузила мое сознание в серую мглу, куда из невообразимого издалека долетали вопросы седого. И мои правдивые ответы. Не знаю, как действует знаменитый "наркотик правды", но это иглоукалывание по эффективности, пожалуй, имело все шансы его превзойти.