Спасти(сь) (от) дракона - Елена Амеличева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Именно! — прошипела ему вслед, прислушалась — шлепок.
Как мешок с… удобрениями упал.
— Ты там живой? — шепнула в темноту. — Сай?
— Да, слезай.
— Сейчас.
Но только я перекинула ногу через перила, как на садовой дорожке показались двое мужчин.
Святое пламя, что делать?!
— О, глянь, баба! — один задрал голову вверх и увидел меня. — Красивая попка!
Тьфу на вас! Выругавшись, я начала спускаться. У самого низа меня уже ждали, протягивая руки — эти двое, а вовсе не Сай. Где это рыжее недоразумение?! Я замерла посередине, вцепившись в веревку.
— Ну, слезай же, кис-кис-кис! — они тянули ко мне руки.
А, вот и он!
— Отойдите чуток, мне спрыгнуть надо! — попросила мужчин.
Они отступили, и одному тут же прилетело камнем по затылку от демона. А второго вырубила я, спрыгнув и врезав по яйцам — заслужил!
— Я тебе не кис-кис-кис! — пнула его, мычащего.
Вот, одна маленькая Найяна, а мычит весь гарем, здорово же!
— Чи-чи-чи! — быстро спрыгнув сверху, Яшка начал скакать на поверженном враге.
— Вы что делаете?! — раздалось за нашими спинами.
Ну, кто там еще?!
Я обернулась и увидела Элси.
— Прости, мне нужно сбежать. — Сказала, как есть. — Спать с ним я не буду!
Она помолчала. Я закусила губу. Или заорет и плакал тогда мой побег. Или…
— Возьми меня с собой! — выдохнула девушка. — Я тоже хочу на свободу!
— Бежим! — я взяла ее за руку.
— Куда? — остановил нас Сай. — У меня только два камня, чтобы пройти через ворота города!
— Зато я знаю, где взять третий! — на моих губах заиграла улыбка.
Глава 24 Украсть у вора
Украсть у вора не зазорно, уговаривала я себя, пока лежала в кустах роз с Саем. То есть, с Саем и Элси. Хотя так еще хуже звучит. Неважно. Суть в том, что мы прятались, ожидая, когда появится тот самый слуга Ядагана, которому он отдал камни.
В десятке метров от нас переминались с ноги на ногу верблюды, а рядом стояли мужчины. Как я поняла, разбойники, которые отправлялись грабить караван.
— Вот ведь мразь Ядаган! — процедил Сай. — Совету про наши рейды рассказал, потому меня и сместили. А теперь сам под шумок тем же занимается, падаль! Рога ему открутить за такое!
— Тихо! Вон он топает! — я ткнула пальцем в семенящую к разбойникам фигуру.
— Точно, камни передает! — демон ухмыльнулся. — Сюда бы хоть одного старейшину!
— Шел бы ты! — рыкнула я.
— Куда?
— Камень у них стырить.
— А чего я? — парень пожал плечами. — Ей надо, не мне. — Кивнул на Элси.
Я промолчала. Так-то да.
— Ладно, тогда я пошла. — Служанка встала на ноги и направилась к мужчинам.
— Вот сейчас она нас сдаст, ей свободу, мне кирдык, а тебе…
А мне прыгать на пердящем глобусе.
Мы оба затаили дыхание. Девушка подошла к мужчинам, завязался разговор. Судя по тому, что к нам не бежала орава с кинжалами, все шло хорошо. Женский смех разливался вокруг веселым колокольчиком. Потом она сделала вид, что упала, угодила прямо в руки к одному из разбойников и стукнула его по шаловливым рукам.
— Не забудь бусы, буду ждать! — крикнула, отойдя от них.
— Приходи завтра ночью, все тебе будет, — зычно донеслось в ответ.
Следом прогремел взрыв мужского смеха.
— Вот это он? — девушка подползла к нам и, разжав кулак, показала черный камень.
— А ты сметливая! — восхищенно выдохнул Сай.
— В гаремах другие не выживают, — ответила она и достала из кармана кошель, набитый доверху, и кинжал в богато отделанных ножнах. — Что? — пожала плечами в ответ на наши пораженные взгляды. — Должна же я на что-то начинать новую жизнь? Будем считать это компенсацией за те унижения, которые я тут пережила.
— Ты заслужила, — я сжала ее руку. — А теперь давайте торопиться, пока нас не хватились.
— Ну, меня только если Рокси хватится, — Сай пожал плечами.
— Вот именно, задумался бы, — попеняла я. — Только ей ты и нужен!
Демон промолчал.
Продвигаясь перебежками, мы добрались до ворот.
— Кто там полуночничает? — раздалось из деревянной будки.
— Я дедуля Цац, Сай.
— А чего не спится тебе? — дверь скрипнула, и к нам зашаркал по песку дедок с впалой грудью.
Да, могучий охранник, ничего не скажешь! Хотя, если без камня ни туда, ни сюда, то никто и не нужен тут.
— Куда собрался, постреленок? — дед поднял кружку, на дне которой догорала свеча, повыше.
— По делу, Цац, сам знаешь.
— А это кто с тобой? — он подслеповато прищурился. — Девчули какие хорошие. Куда ведешь их?
— На вот и молчи, — раздраженно прошипел демон и, сунув в руку старика монеты, зашагал к проходу среди скал.
Мы с Элси направились следом. Сзади вдруг что-то грохнуло. Что это было — непонятно. Одно стало ясно — спокойно уйти нам не удалось.
— Святое пламя! — пораженно выдохнула я, обернувшись.
Пламя и в самом деле было. Вовсе не святое, а обычное, оно вырывалось из окна — того, из которого я только что сбежала. А ведь там Ядаган привязан к кровати!
— Да как же так! — подскочила и помчалась обратно.
— Стой! — Сай догнал и схватил за руку.
— Пусти, он же сгорит! Это я виновата!
— Не ты! — бросил он, не отпуская. — Это я свечу поставил на столик, а там занавеска рядом. Подпалило ее, видать, и дальше поползло.
— Все равно спасти надо!
— Без нас спасут, бежим, глупая!
— Найяна, правда, там слуг полно, — подключилась к уговорам Элси, подбежав к нам. — Его спасут и первым делом он за тобой вдогонку бросится!
— Уже несется, — мрачно констатировал Сай.
И правда! Я увидела Ядагана, который, придерживая сползающие штаны, уже несся вприпрыжку к воротам, только пузо подпрыгивало!
— Ура, живой! — волна облегчения накрыла меня с головой, ведь становиться причиной чьей-то смерти вовсе не хотелось.
Работая при храме, я выполняла все виды работ, что скажут, то и делаю, но вот рубить курицам