- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мой механический роман - Фолмут Фэролл Алексин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Именно поэтому он идеально подходит и для нас, – радостно заключает Лора, и Нилам пожимает плечами, видимо, удовлетворившись теми пятью секундами, в течение которых она вносила свой вклад. – Только наденьте одежду, которую не жалко будет испачкать цветной пудрой, и удобную обувь, ладно?
Тео ловит мой взгляд и корчит гримасу. Я делаю такую же в ответ.
– Ладно, за работу, – резко заявляет Нилам, раздраженная нашими переглядываниями. Я закатываю глаза, а после надеваю защитный экран для сварки.
* * *Не знаю, чего я ожидала, но площадка, выбранная для проведения фестиваля Холи, оказывается очень красочно украшенной и битком забитой людьми. Воздух буквально пропитан запахами от фургончиков с едой, отовсюду доносятся музыка и грохот, и, кажется, на каждом квадратном метре газона танцуют разнообразные артисты, в том числе и двое ребят с обручами, которые меня совершенно завораживают.
– Так, у меня есть бирюзовый, розовый и фиолетовый, – перечисляет Джейми, впихивая мне в руки пакетики с цветными порошками.
– Давай любой, лишь бы не оранжевый. Не очень люблю его.
– А что, если мы устроим войну цветов? – предлагает Дэш, внезапно появляясь рядом со мной. – Каждый возьмет себе по одному цвету, и тот, чьего окажется больше, выиграет?
– Началось! – восклицает Кай, выхватывая пакет с красным. – Поберегись, Луна.
– Может быть, нам стоит разбиться на команды, – предлагает Тео. – Раз уж цветов не так много.
– Отлично, тогда я забираю Бель и Лору, – кричит Джейми.
– Нилам, – зову я, заметив ее позади, – хочешь в нашу команду?
Она бросает на меня многозначительный взгляд.
– Ты же понимаешь, что это не имеет никакого смысла? – произносит Нилам, как мне кажется, почти забавляясь.
– Но ты же говорила, что Холи – это про дружбу, так? – напоминаю я, нагнетая атмосферу. – Так что на деле это не столько упущение смысла, сколько его вольная интерпретация.
Нилам поджимает губы, что, как я уверена, на ее языке означает «туше».
– Все равно это глупо, – заявляет она и отворачивается, уходя к другим своим друзьям.
– Что ж, ладно, – вздыхаю я, поворачиваясь обратно к Джейми, которая заменяет мои розовые и фиолетовые пакеты на бирюзовые. – Я пыталась.
– Почему ты все еще продолжаешь пытаться? – с любопытством спрашивает подруга. – Ты же просто напрашиваешься на то, чтобы быть отвергнутой.
– Если тебе станет легче, то я не думаю, что Нилам на самом деле тебя недолюбливает, – добавляет Лора. – Просто она очень вспыльчивая.
Очень характерное для Лоры мнение, ведь она видит лучшее в каждом человеке и ситуации, независимо от того, оправдано это или нет. К сожалению, я точно знаю, что, какие бы ни были проблемы у Нилам со мной, это что-то личное. Эта девушка вполне способна вести себя дружелюбно с Лорой или Джейми, и к тому же она прямо сейчас смеется над чем-то вместе с Мари-с-обществоведения (я так понимаю, они помирились после той ссоры на встрече выпускников, что очень даже здорово), так в чем же так непростительно провинилась я? Не считая того, что говорю невпопад буквально каждый раз, когда обращаюсь к ней. Но в свою защиту скажу, что Нилам тоже не всегда адекватно себя ведет.
– Конечно, – отвечаю я Лоре, забираю выделенные мне пакеты и бросаю взгляд на ухмыляющегося Тео, который машет своими – неприлично розового цвета. – Это Дэш тебе выбрал? – уточняю я.
– А не все ли равно, какой у меня цвет, Бельканто? Мы же команда на команду! – кричит он.
Я качаю головой, пытаясь выглядеть осуждающе, но Джейми, разумеется, все понимает и по-матерински треплет меня по плечу.
– Плохи твои дела, девочка, – цокает она языком. – Удивительно, как ты еще не начала вырезать ваши инициалы на деревьях.
– Прекрати, – отвечаю я, чувствуя, как вспыхивают щеки. – Все не так, мы просто…
– «Просто друзья», да, – пересмеиваются Лора и Джейми.
– Да ладно вам, – рычу я, смущаясь и отчаянно пытаясь оправдаться. – Вы же обе это признали: все в той или иной степени влюблены в Тео Луну. Это просто какая-то примесь в воде, или в его средстве для волос, или еще в чем-то…
– Не думаю, что он им пользуется, – замечает Лора, и это нисколько не помогает мне.
– И кроме того, – добавляет Джейми, многозначительно поднимая бровь, – нам он может нравиться сколько угодно, разница лишь в том, что ему нравишься ты.
– Да нет же, это не…
Я поднимаю голову, чтобы продолжить спор, но замечаю, что взгляд Тео, стоящего рядом с Дэшем и Каем, прикован ко мне. На нем белые футбольные шорты и тонкая белая футболка, в которых даже заметная линия загара выглядит просто великолепно.
– Не переживай, ты выглядишь симпатично, – улыбается Джейми, потрепав меня по волосам, которые сегодня я решила оставить распущенными.
Я бросаю на нее взгляд, и в этот самый момент она швыряет в мою грудь горсточку бирюзовой пудры.
– Попала, – произносит она, и тут мимо нас проносится Эммет, который размазывает уже по ее спине горсть зеленой краски. – Боже мой, Эммет, а разве мы уже начали…
– Со сцены вот-вот дадут первый залп, – кричит Лора, хватая нас за руки и увлекая за собой в толпу. – Готовы, девчонки?
Она уводит нас в самый центр лужайки, где мы набираем полные пригоршни бирюзовой пудры. Артисты со сцены кричат, чтобы мы приседали, и хотя я совершенно не представляю, что мы делаем и безопасно ли это вообще – бросаться друг в друга неоновым порошком, мое сердце колотится от восторга.
– Вы готовы? Давайте считать вместе! ДЕСЯТЬ…
– Десять! – вопят Лора и Джейми.
– ДЕВЯТЬ…
– Девять!
Я украдкой бросаю взгляд через плечо на Тео, который держит наготове горсть розового порошка.
– Я иду за тобой, Бельканто, – предупреждает он меня. – Лучше берегись.
Я закатываю глаза.
– Подожди секунду, Луна…
– О, я…
– ДВА…
– Два!
– ОДИН…
– Один!
А потом небо взрывается таким взрывом красоты, какого я еще никогда в жизни не видела. В воздух взлетают и падают обратно в объятиях смеха, любви и тепла все цвета радуги.
* * *К полудню мы уже совсем обессилели и до отвала наелись фалафеля и веганского карри. Дэш, с ног до головы покрытый бирюзовой пудрой, возбужденно таскает меня от одного ларька к другому до тех пор, пока наконец не останавливается, чтобы прилечь прямо в траве, словно усталый щенок. Лора, Джейми и я покупаем в память об этом дне одинаковые браслетики из бисера – разумеется, бирюзового цвета.
– Вот ты где, – шепчет мне на ухо Тео, ловя меня за руку и оттаскивая в сторону как раз в тот момент, когда я уже собиралась отправиться с Лорой и Рави на одно из групповых занятий йогой на лужайке.
Тео размазывает немного розовой пудры по моим щекам и смеется, когда я отпихиваю его от себя, мазнув в отместку бирюзовой по его лбу.
– Подожди, подожди, тебе нужно еще чуть-чуть… вот здесь.
И он высыпает горсть пудры мне на голову, а я бросаю щепотку своей краски ему в грудь, втирая цвет, словно детсадовец на занятии пальчиковым рисованием.
– О, смотри-ка, так гораздо лучше…
Он откидывает голову назад, смеясь во весь голос.
– Ладно-ладно, ты выиграла. Эта бирюза намного ярче розового.
– Сдаешься так легко? – спрашиваю я, снова занося руку с пудрой. – Кажется, сейчас еще раз будут стрелять краской со сцены.
– У меня почти все кончилось, – отвечает он, показывая мне свои значительно истощившиеся боеприпасы.
У меня краска тоже на исходе – остатки пачки ушли на разукрашивание его лица.
– Ладно, тогда давай еще разок. Никаких ограничений, – предлагаю я. – Кто будет больше заляпан, тот и проиграл.
– Тогда ты водишь! – Тео цепляет ногой заднюю часть моего колена, что очень похоже на какой-то футбольный прием, и я бросаюсь вслед за ним.
– Луна, это же наверняка красная карточка…

