- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Однажды в Птопае - Ключникова Александровна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уильям осторожно толкнул дверь внутрь... В проёме, отбрасывая зловещую тень, сидел довольный Круфи с человеческой рукой в зубах, которую он откусил почти по локоть.
--- А-ах! --- Пролепетала побледневшая Констанция, и грациозно повалилась на руки оглушённого супруга.
--- Фу! Круф! Брось немедленно! --- Неуверенно приказал Уильям Кэрроу.
Круф завибрировал нижней частью тела, что сопоставлялось с вилянием собачьего хвоста, которого у него не было, положил добычу на пол и застучал когтями в темноту архива. Уже оттуда потявкал - мол, иди сюда, хозяин, я тебе ещё что-то покажу!
Уильям тоже положил на пол... Констанцию... и пошёл за Круфом. Светоч поплыл за ним. Дверь за своей спиной он предусмотрительно закрыл, чтобы пёс окольными путями не вернулся без него к жене и не придумал "изменить" тело женщины на свой вкус.
В архиве совсем не было крови. Создавая собаку, эльфы помнили, что ей придётся охранять бесценные книги и придали Круфу способность магически закрывать сосуды во время укуса. Благодаря этому, Роберто Пиано ещё был жив. Он лежал в тридцати метрах от выхода из галереи (на столько он успел проникнуть в архив, пока Круф не начал работу), без обеих рук и одной ноги. Нога, откушенная по щиколотку, лежала неподалёку. Круф к ней игриво подбежал, схватил зубами и начал трепать из стороны в сторону.
Уильям благоразумно предпочёл не отвлекать животное от сего увлекательного занятия.
--- Помогите..., --- прошептал романист, протягивая к Кэрроу правую покалеченную руку с одним большим пальцем на лохмотьях ладони. Уцелевшая его нога была одета в половину ботинка. Странно было видеть верхнюю шнуровку, часть подошвы с каблуком... и дальше голую половинку стопы с пальцами.
Уильям Кэрроу его узнал..., а узнавши, первым делом захотел оставить проклятого романиста в архиве ещё на сутки и позволить Круфу доделать начатую работу... Но не такой он был человек. Он обошёл Роберто, за плечи развернул его головой к выходу, просунул руки снизу ему под подмышки и с кряхтеньем поволок его в сторону дверей.
Круфи некоторое время задумчиво смотрел. В зубах он держал откушанную ногу, одним глазом приглядывался к ускользающей добыче. Уильям ясно видел, что в голове собаки зреет недовольство. Наконец пёс сообразил, что прямо сейчас его лишат развлечения. Он догнал ещё целую ногу Роберто и попытался схватить её зубами, не выпуская из пасти ту конечность, которая уже в ней была.
Роберто взвизгнул и стал отпихивать собаку пяткой.
--- Круф, пошёл вон, --- приказал ему красный от усилий Уильям.
Пёс не слушая, бросил уже не интересную игрушку и с налёту насадил свою пасть на пальцевую часть стопы. Раздался ясно слышимый хруст.
Два человека заорали одновременно. Роберто просто заорал, Уильям заорал. --- Круф, нельзя!!!
... Ругать собаку не было никакого смысла. Собственно говоря, именно для этого её и делали...
* * *
Лейтенанта Хо разбудил стук в дверь. Он резко сел на кровати. В полголоса приказал. --- Свети...
Над его головой приглушённо засиял маленький светоч. Шитао посмотрел на часы, на стене напротив. Шесть тридцать. Через полчаса будет общий подъём рядовой части состава из тех, что не стоят на караулах и не дежурят в патрулях. К этому времени свободные офицеры уже должны быть на ногах.
Из чуть приоткрытой створки окна, тянуло влажной свежестью, а летний рассвет был сер от непогоды. Видимо недавно шёл дождь.
Двери в офицерских комнатах не имели ни внешних замков, ни внутренних щеколд. Стучащийся мог бы свободно открыть дверь и заглянуть внутрь, но он вежливо ждал, когда хозяин комнаты, голосом позволит ему это.
Шитао положил руку на ножны с мечом, лежащие в изголовье его кровати и только после этого пригласил. --- Войдите.
Дверь приоткрылась и в комнату вошёл младший лейтенант Майлу Асузуну Шини. Предки Майлу происходили с карибских островов. От них ему достались красивый миндалевидный разрез глаз и высокие скулы.
--- Доброе утро, лейтенант Хо, --- вежливо и не по форме поздоровался Майлу.
Шитао, незаметно для гостя убрал руку с ножен и поблагодарил. --- Спасибо, что разбудили, младший лейтенант Шини.
--- Как здоровье вашего отца?
--- Спасибо, он в порядке.
--- Мы все переживаем...
--- Что вы хотели?
--- Вам пакет, то есть два... пакета. Ночью прислали из королевской канцелярии.
В голосе Майлу наблюдались шибко почтительные и даже подобострастные нотки. Сразу два пакета из королевской канцелярии! Это заслуживало уважения! По дороге сюда он не удержался и посмотрел от кого прислали. На пакетах стояли печати её Величества и его Высочества!
--- Давайте, --- не поднимаясь на ноги, Шитао протянул руку. Майлу сделал два шага, до сидящего лейтенанта Хо и чуть ли не с поклоном вложил ему в руку два пакета из коричневой бумаги. Один был плоским, другой производил впечатление чем то наполненного.
Вручив бумаги, Майлу остался стоять на месте. Видимо ждал, что лейтенант Хо вскроет послания в его присутствии и даже возможно поделится новостями.
Шитао снизу послал ему взгляд с намёком - удалиться наконец!
Младший лейтенант понял, кашлянул, кивнул головой и вышел вон. На физиономии его было выражение досады за неловкость момента. Да и вообще! Не слишком ли высокомерен этот сын Тайбая! Он даже не законный! Бастард...Ублюдок... Красивый ублюдок. Тьфу!
Шитао крутил пакеты в руках, и пытался представить какая именно информация в них содержится. Ну Элишия - это понятно, выражает в письменной форме своё желание видеть его в своей королевской кровати. А вот чего хочет Хенрик? Какой пакет вскрыть первым?
Первым он вскрыл пакет Элишии. В руку ему выпала небольшая квадратная коробочка с бархатной обтяжкой. Шитао уже догадался, что там подарочек. И даже догадался какой. В такую коробочку ничего кроме кольца не поместится. Он криво усмехнулся. Элишия продолжала наступление. Похоже её и вправду ничего не могло остановить - даже отказ открытым текстом!
Кроме коробочки в конверте было письмо. Молодой человек его достал и начал читать.
Элишия писала, что как ей не горько, она уважает желание лейтенанта и готова смириться с собственным поражением, но надеется, что их отношения (дружеские) не испортятся и в лице лейтенанта Хо она получит уж если не любовника, то отличного и преданного солдата. И в знак признания своей капитуляции и их дальнейших (только дружеских) отношений, а также в качестве небольшой компенсации за причинённые неприятности, она преподносит ему небольшой, скромный подарок и просит носить его без обиды на неё.
По настоящему удивлённый и обрадованный лейтенант Хо, некоторое время пытался осознать, что всё наконец закончено! Элишия сдалась и больше не претендует на него! Надо будет сразу рассказать отцу!
Он знал, что не будет носить кольцо, а то, что там кольцо, Шитао не сомневался, но всё равно открыл коробку - полюбопытствовать...
Ему не нравились украшения, и он никогда ничего такого не одевал, но это кольцо его удивило... У королевы оказался оригинальный и изысканный вкус. Самым потрясающим образом она смогла выбрать то, что привлекло его внимание. Широкое золотое кольцо с крупным, плоским камнем цвета индиго, грубо-вдавленным в золото. Камень неправильной прямоугольной формы и не гранёный, а просто отшлифованный. Он был, как валун, упавший в лаву и создавший волны от своего падения. Уложен камень был вдоль ободка кольца, а не поперёк. В его прозрачной глубине, непонятным образом, было заточено извилистое тело золотого дракона. Визуально казалось, что дракон плывёт под толщей чистейшей ярко-синей воды.
Шитао был очарован. Странным образом он ощутил гармонию этого кольца и своей души, будто кольцо было предназначено только ему... Он покрутил кольцо, внимательно его рассматривая, и чисто рефлекторно одел его на указательный палец правой руки. И опять удивился, кольцо село так, как будто было там всегда!
"Ладно, поношу немного..." --- с приятным легкомыслием подумал он.
Во втором пакете - от принца Хенрика, был краткий официальный приказ, немедленно по прочтении оного, приступить к обязанностям телохранителя его Высочества, вместо Тецуя Рюйодзаки, обязанности которого исполняет лейтенант Хо!
глава 16
Две прогулки
Утро. Обитатели "Касперо" спят.
Жизнь уличных акробатов может и полна лишений, но обладает одним, безумно драгоценным преимуществом - свободой. Презрение вышестоящих каст, как не удивительно, лишь увеличивает радиус этой свободы. Почти всегда семейка Санчесов выходили сухими из всяких разных ночных приключений, лишь только потому, что власть имущим не хотелось связываться (брезговали они) с "грязными" обладателями оловянных циклопов.

