- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Порезы (ЛП) - Лаймон Ричард Карл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- У меня есть идея получше, - сказал Альберт. - Давай оставим твою машину там, где она стоит и вместе поедем на моей. А прямо с утра, когда мы закончим, я привезу тебя обратно.
Какое-то мгновение она смотрела на свой автомобиль.
- Думаешь, с ней тут ничего не случится?
- Все будет в порядке. Это один из самых безопасных районов.
- Точно?
Кто знает?
- Ты не местная? - Спросил Альберт.
Она покачала головой:
- Я живу в Калифорнии.
- Ну, - сказал он, - здесь, в Денвере, преступления - огромная редкость.
Она повернулась к нему и кивнула:
- Ладно, поедем на твоей машине. Но только после того, как ты заплатишь. - Она снова протянула руку.
На этот раз Альберт положил в нее три купюры по двадцатке, три по десятке и две пятерки.
Мэй Бет сложила деньги и убрала в сумочку. Затем взяла Альберта за руку.
- Считай, что у тебя свидание, - сказала она.
39. Красный и горячий
Альберт нажал кнопку управления на приборной панели и дверь гаража начала подниматься.
- Отличная штуковина, - сказала Мэй Бет. - А я никак не уговорю маму поставить нам такую же.
- Ты живешь с мамой?
- А что в этом плохого?
- Да ничего, я просто поинтересовался. Нет никаких причин не жить с матерью. Если, конечно, вы нормально уживаетесь.
- Мы живем просто прекрасно, - сказала Мэй Бет.
Но прозвучало это не очень убедительно.
- В Калифорнии, да?
- Верно. Гранд Бич. К западу от Лос-Анджелеса, рядом с Санта-Моникой. Просто чудесное местечко.
Альберт завез машину в гараж и остановился рядом с красным Бьюиком.
- Ты точно уверен, что дома никого нет? - Спросила Мэй Бет.
- Ты имеешь в виду этот другой автомобиль? - Он пожал плечами. Бьюик был зарегистрирован на Карен Уинтерс. В багажнике лежало тело Уилларда П. Андрицци, владельца этого дома, плотно завернутое в пластиковые мешки для мусора. - Я сам отвез отца с матерью в аэропорт, - сказал Альберт. - Таким образом им не пришлось платить за парковку.
- Но ведь эти пошлины за парковку в аэропортах просто смешны.
- Забирать их оттуда мне нужно будет только в воскресенье. - Он вылез из машины. Пройдя к кухонной двери, он нажал кнопку на пульте управления. Дверь гаража со скрежетом начала опускаться вниз. Когда к нему подошла Мэй Бет, он отпер замок кухонной двери и открыл ее.
Они вошли внутрь.
Мэй Бет сняла куртку и повесила на спинку кресла. На ней осталась лишь белая футболка, лифчика под которой не было. Сквозь ткань проступали темные пятна сосков.
Альберт снял пальто и повесил его рядом ее курткой.
- Как насчет выпивки, о которой ты говорил? - Спросила Мэй Бет.
- Ты хочешь получить и сотню баксов и выпивку?
Она улыбнулась и приподняла свои красные брови:
- Я не отказалась бы от мартини, Уиллард. Или у тебя с этим какие-то проблемы?
- Надеюсь, что нет.
- Думаю, что и тебе не помешал бы хороший коктейль. - Она развернулась и погладила его шею.
- Я не уверен, что знаю, как готовить мартини.
- Я покажу тебе. - Она скользнула рукой между его ног и нежно сжала через штаны промежность.
Он издал стон. Ее рука остановилась и она сказала:
- Мне нужны стаканы, шейкер, лед, джин, сухой вермут и оливки, если, конечно, они у тебя имеются.
- Ох, ладно, - пробормотал он.
Она убрала руку.
Чувствуя себя дезориентированным, Альберт начал собирать ингредиенты. Что со мной творится? - Подумал он.
Ничего подобного раньше он не испытывал.
Хотя, с Бетти, было нечто похожее. Она так-же трогала и дразнила его, заставляя напрягаться. Это было захватывающе, но... тяжело.
Нож снова все облегчит.
Он открыл холодильник в поисках оливок.
Время ножа еще наступит, подумал он.
Поначалу он позволит Мэй Бет вести дело самой. В конце концов, он же ей заплатил. Значит, он босс.
- Вот они, - сказал он.
Она рассмеялась:
- Тебе еще есть чему поучиться, Уиллард. Никто не использует для мартини черные оливки.
- А, значит нужны зеленые?
Она кивнула, улыбаясь ему так, словно он был идиотом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Она не будет вести себя так, подумал Альберт, с ножом в животе.
Он закрыл дверцу холодильника.
- Боюсь, что зеленых у меня нет.
- Ну что ж, тогда придется обойтись без них.
Альберт собрал остальные ингредиенты и передал их Мэй Бет, которая, добавив льда, перемешала все в серебристом шейкере, открыла крышку и наполнила два стакана.
- Пойдем, присядем куда-нибудь, - сказала она, протягивая один из стаканов Альберту.
Он обратил внимание, что кубики льда остались внутри шейкера. Тогда он достал оттуда пару и кинул в свой стакан.
- А ты льда не хочешь? - Спросил он.
Она окинула его странным взглядом:
- Нет, спасибо.
- Почему нет?
- Он растает и испортит напиток. Пойдем в гостиную.
- Как скажешь, - пробормотал он.
Когда они покинули кухню, Альберт почувствовал какую-то слабость и уязвимость.
Все будет нормально, сказал он себе. Я смогу взять ситуацию под контроль в любой момент. И все, что нужно будет для этого сделать - достать свой выкидной нож.
Но не так уж все и плохо, подумал он. Пока все идет хорошо.
Вслед за Мэй Бет он вошел в гостиную. Они уселись на диване, достаточно близко друг к другу.
- У тебя это в первый раз? - Спросила она, сделав глоток напитка.
- В первый раз, когда я за это заплатил.
- Если у тебя это не в первые, то готова заверить, что все прошлые разы ты тоже за это платил. Просто немного по иному. Этого никогда не происходит бесплатно.
За исключением ситуации, когда у тебя есть нож.
- Может быть, и нет, - сказал Альберт. - Но в любом случае, будь уверена, что в одном ты права: у меня никогда не было такой красивой девушки, как ты.
Она допила мартини несколькими быстрыми глотками и содрогнулась.
- Оооо, это было восхитительно. - Она наклонилась вперед и поставила стакан на кофейный столик. - Чуть позже выпьем еще по порции, - сказала она. А затем повернулась к Альберту и поцеловала его. Какое-то мгновение, ее губы были прохладными после коктейля.
Альберт все еще держал свой стакан. Он протянул руку и не глядя поставил его на подлокотник дивана. А после этого обнял Мэй Бет. Его руки начали елозить по ее спине. Он хотел коснуться одной из ее грудей, но боялся попробовать.
Пожалуй, лучше достать нож.
Прежде, чем он успел это сделать, она взобралась на него и стянула с себя футболку. Затем наклонилась и взялась за обе его руки. Она поднесла их к своей груди. Ладони Альберта уткнулись в кончики ее сосков. Продолжая держать его руки, она начала делать ими медленные круговые движения.
Какое-то время она, казалось, находилась в состоянии транса, концентрируясь только на ощущениях его рук на своей груди. Затем отстранила их, наклонилась и коснулась одним из сосков губ. Он высунул язык и лизнул тот.
Когда он захотел лизнуть сосок еще раз, грудь отдалилась от его рта. И на ее место пришли губы. Его язык скользнул между ними.
Поцелуй продолжался довольно долго, в то время, как Альберт ласкал ее грудь руками.
Затем она убрала от него свой рот и села сверху. Она лизала и целовала его соски, иногда осторожно покусывая их зубами.
Встав над ним на колени, она расстегнула его брюки и стянула вниз до щиколоток. Он застонал и закрыл глаза, почувствовав прикосновение ее прохладных пальцев. А затем и языка. Губ. Узкое, образованное губами кольцо заскользило вверх и вниз вдоль его пениса.
Потом губы ушли.
Альберт открыл глаза.
Мэй Бет поднялась с дивана и стянула с себя джинсы. Выражение ее лица было каким-то странным: безучастным и в то же время напряженным. Хоть она и видела, что он смотрит на нее, то ни на каплю не изменилось. Она стянула трусики и швырнула их на пол.
Альберт уставился на копну вьющихся рыжих волос на ее лобке.

