Нежнее шелка - Сьюзен Джонсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она хотела полной свободы.
Гордо вскинув голову, она без сожаления покинула свою семью.
Когда они подошли к воротам, Юкиё сказал:
— Я забыл в доме плащ. Сейчас вернусь. Подожди меня в экипаже.
В Гонконге множество удобств на европейский лад, и они этим воспользовались. В Японии экипажи запрещены.
Подбежав по дорожке к двери, Юкиё постучал один раз, потом, не дожидаясь ответа, толкнул дверь и направился прямиком в гостиную. Войдя без всяких церемоний, он застыл на пороге и зло уставился на отца Сунскоку.
— Слушай меня внимательно, старик, — прорычал он, и низкий рокот его голоса наполнил весь дом. — Ты больше никого в семье не обидишь ни рукой, ни криком, а если я узнаю, что это произошло, моя месть будет скорой. У меня везде есть глаза и уши. Так что поступай так, как говорю, или ты поплатишься за свою глупость.
И, повернувшись, он схватил свой плащ, который нарочно оставил, и вышел из дома.
— Я не заставил тебя ждать долго, верно? — заметил он мгновение спустя, впрыгивая в экипаж и садясь рядом со Сунскоку. — Странные у тебя родственники, — сказал он, усмехаясь. — Мне даже стало не так уж жаль, что у меня семьи нет.
Она слабо улыбнулась:
— Как это все ужасно.
Он покачал головой и привлек ее к себе.
— Ты поступила разумно, милая, — шепнул он, чмокнув ее в нос. — Они слишком многого от тебя хотят. Не трави себе душу.
Она скорчила гримаску:
— Теперь я совсем одна осталась…
— Мне ты тоже не обязана изливать свою душу, — весело сказал он. — Хватит с меня собственных проблем.
— Значит, мы будем независимы?
— Я этого не говорил, — пробормотал он с плутоватой улыбкой.
— Тогда полунезависимы. И я больше ни перед кем не буду отчитываться.
— Вполне справедливо. Полунезависимы. А когда мы приедем в Париж, я постараюсь, чтобы у моей полунезависимой милой был дом, который годится для императрицы.
Она рассмеялась:
— Но в таком случае иногда мне захочется охладить пыл своей независимости, чтобы разгорелся жар…
— Только если я попрошу об этом самым нежным образом.
— Да, да, — замурлыкала она, — я уже знаю, как ты умеешь это делать.
Глава 26
Сделав крюк, чтобы купить несколько кимоно и обувь, Хью и Тама вернулись на «Красавицу Юга». Хотя им руководило опасение за безопасность принцессы, он, конечно, не возражал против ее предложения бурно провести время в постели. Введя ее в свои апартаменты, он бросил свертки на диван, снял пальто и достал из кармана брюк эмалевую шкатулочку.
— Позвольте преподнести вам в знак великой благодарности, — сказал он торжественно, протягивая на ладони подарок.
Смущенная, Тама спросила:
— Когда вы успели?
— Рядом с лавкой, где вы покупали кимоно, есть ювелирный.
— Вас не было не больше минуты.
— Вы выбирали ткань, и много времени мне не потребовалось. Взгляните, понравится ли вам.
Она открыла крышечку голубоватой коробочки и ахнула. На белом шелке лежал кулон в виде пиона, затейливо вырезанный из пурпурного жадеита, и каждый миниатюрный лепесток был как живой, и сверкающая капля росы навеки застыла на одном из них.
— Как красиво! — Она смотрела на Хью со слезами на глазах. — Вы не могли этого знать, но моя мать носила кулон, очень похожий на этот. Благодарю вас. — Ее губы дрогнули, но она постаралась взять себя в руки и обратила к нему сияющую улыбку. — Я в неоплатном долгу перед вами, Хью-сан! А от этой вещицы я просто в восторге!
— Наденьте. — Он вынул кулон и надел ей через голову изящную золотую цепочку. — Очень мило, — пробормотал он, не сводя глаз с бледной шеи, на которую опустился кулон. — Вспоминайте обо мне, когда будете носить.
Она уже ловила себя на мысли о том, что слишком часто о нем думает, но не только не призналась ему в этом, а вознамерилась вообще покончить с этой привычкой, как только они высадятся во Франции. Эгоистично отложив осуществление этого решения до самого последнего момента, она широко улыбнулась:
— Коснувшись моей кожи, он оказался таким теплым, совсем как вы…
— Я бы согрел вас поэнергичнее, — бархатно шепнул он.
— Мне бы этого хотелось. — И она принялась развязывать оби.
Не знай он, что находится в одном из самых опасных портов Востока, на пароходе, специально построенном для военных действий, поддался бы искушению оказаться в сладостном раю своих чувств. Принцесса превосходна в постели, и она так же жаждала ласк, как и он, так же алчна и ненасытна в сексе. Но в отличие от стольких женщин, которые считают, что в постельных делах нужно уметь притворяться, она совершенно честна и безыскусна в жажде желания.
— Разрешите я помогу, — сказал он, ликуя в душе.
С этой женщиной в его дом вошли мир и покой, в то время как в Японии царят хаос и сумятица.
Точно дар богов.
Нужно обязательно в следующий раз, когда окажется в Японии, пожертвовать деньги храму в Эдо.
— Вы уже заснули, Хью-сан?
Он устремил взгляд на звук ее голоса и в упор встретился с ее чарующим взглядом.
— Я молился, — игриво ответил он.
— За меня?
Он не удивился ее умению читать его мысли, раз боги ей явно во всем сопутствуют.
— За то, что вы у меня есть, — ласково сказал он. — Мне очень повезло.
Они договорились, что будут свободны в своих отношениях, но его слова доставили ей удовольствие, и она не могла этого не отметить про себя.
— Удача сопутствует нам, не так ли? — сказала она с улыбкой. — Пойдемте же, Хью-сан. — Она взяла его за руку. — Позвольте мне доказать вам, как я счастлива, что встретила и узнала вас.
В тот день они занимались любовью, как-то по-особенному ощущая дарованную им свыше возможность познавать друг друга, словно судьба коротко свела их вместе с определенной целью, словно удача будет сопутствовать им недолго и наслаждаться красотой их отношений позволено не навсегда. И на время они забыли о том, что за пределами их очарованного рая лежит огромный мир.
Ближе к вечеру этот мир напомнил им о себе громким стуком в дверь. Послышался голос Юкиё:
— Принесли сообщение, Хью-сан. Требуется ответ.
Хотя Хью и ожидал сообщения от Делароша, он не ждал его так быстро, равно как не думал, что Юкиё будет замешан в это дело. Но, значит, он ошибся дважды подряд.
— Извините меня, дорогая. Дела. Простите. — Он уже протянул руку к брюкам. — Сейчас иду! — крикнул он, давая знать Юкиё, что тот услышан.
— Когда вы вернетесь? — сонным голосом спросила Тама, которая больше не могла противиться сну, поскольку в последнее время сильно недосыпала.
— Скоро. Ну… может быть, не очень скоро, — поправился он, не будучи уверен, как придется прореагировать на сообщение Джеймса. — Если придется отъехать, я оставлю вам записку. Спите.