- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Похищенное сокровище - Катриона Флинт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Откуда вы знаете, что эти улики принадлежат мисс Стюарт? — настороженно спросил Нил.
— На платке вышиты ее инициалы, а письмо адресовано ей.
Недовольство Андерсена росло: он не привык, чтобы с ним так разговаривали, ведь задавать вопросы было его привилегией.
— Почему? — еще раз спросил Нил.
Этот вопрос привел шерифа в замешательство. Он ожидал чего угодно, но только не такого прямого и откровенного выпада.
Нил уточнил:
— Почему, черт побери, такие важные улики, прямо свидетельствующие об участии мисс Стюарт в нападении, были, как на блюдечке, оставлены на месте преступления, в самом центре забытого Богом места? Вы же не станете отрицать, что это очень удаленное отсюда место, не так ли?
— Да, вы правы, — вынужден был признать Андерсен.
Его глаза как бы метнулись к открытым воротам и обратно.
— Вы действительно полагаете, что мисс Стюарт каким-то таинственным образом причастна к ограблению поезда? — продолжал Нил.
Шериф нахмурился.
— Не будем принимать во внимание вопросы вкуса, о которых, как известно, не спорят. Но у грабителей есть жены и возлюбленные. Вспомним хотя бы широко известного Джесса Джеймса.
— Но это бессмысленно, — твердил свое Нил, как будто не слыша слов шерифа. — Во всяком случае несомненно одно: кто-то хочет навести подозрения на мисс Стюарт. Кто может этого так сильно желать? Видимо, кто-то ее сильно ненавидит или хочет получить нечто такое, чем она обладает и что представляет большую ценность.
— Но…
— А что же именно есть у Кэт? — не слушая продолжал Нил. — Что так хотят отобрать у нее?
Тут Нил показал на поместье и рудник.
— Фэнси Леди, — отрешенно произнесла Кэт, следя взглядом за Блейдом. — Кто-то хочет прибрать к рукам наш прииск.
Шериф перевел взгляд с девушки на Блейда. Его лицо оставалось непроницаемым и, казалось, было высечено из гранита.
— Так где вы находились во время налета во вторник днем? — бесстрастно спросил Андерсен у Кэт.
Ее глаза обдали ледяным холодом:
— Там же, где нахожусь сейчас.
— А ночью?
— Там же.
— Вы были одна?
— Нет.
Кэт выдавливала слова сквозь стиснутые зубы. Невероятным усилием воли девушка пыталась сдержать раздражение, охватившее ее.
— Апач Джо был с вами?
— Нет, но я знаю, где он находился в это время. Недалеко отсюда на него напал Ленч Кастрил. Мистер Блейд спас Джо. В среду Джо отправился с семьей в Таксон. Их повез Эрни Смитсон.
— А где Джо сейчас?
Шериф, казалось, не замечал, что действует на нервы Кэт.
Девушка возмущенно выдохнула воздух, но сдержалась.
— Я не сиделка у постели Джо. Он приходит и уходит, когда захочет и куда захочет. Я его не видела со среды, с того момента, как он уехал в город.
— Тогда с кем же вы были? Вы же сказали, что были не одна? — продолжал Андерсен.
— Она была со мной, шериф, — ответил Нил, не дав девушке и рта раскрыть.
— Все время?
Наступила небольшая пауза. Единственный звук, нарушающий тишину, издавала лошадь, которая размахивала хвостом и отгоняла мух.
— Да, — ответила Кэт. — Мы провели это время вдвоем, после того как Луз с семьей уехала в город.
— Это действительно так, мистер Блейд?
Нил задумался, какой же вывод сделает этот страж закона из такой массированной словесной атаки. Одна бунтующая часть его мозга готова была закричать, что да, они действительно делили с Кэт постель и не отходили друг от друга ни на минуту. Другая часть не могла не думать о репутации любимой женщины. Нил решал, что больше устроит Андерсена: то, что он в лихорадке и страсти обрушился на Кэт и придавил ее к кровати, или то, что они потом спали рядом.
— Вы же понимаете, на карту поставлено доброе имя женщины, — устало произнес юноша.
— Я не собираю и не распространяю городских сплетен, — заметил шериф, — но я должен найти ответ на все свои вопросы, чтобы решить, необходимо ли арестовать Кэт Стюарт за грабительское нападение на поезд Сазен Пасифик и кражу денег или искать того, кто пытается обвинить ее в этом преступлении с помощью ложных улик.
Нил выдержал пронизывающий вопрошающий взгляд.
— Кэт была со мной.
Андерсен кивнул в ответ.
— Ну хорошо, тогда, может быть, вы вдвоем ограбили поезд, следующий в Фэйербанк?
— Ни этот поезд, ни какой другой, — серьезно ответил Нил. — Во вторник я упал с лошади и всю ночь провел в постели здесь в доме.
Его объяснения, однако, не произвели большого впечатления на шерифа.
— Хорошо. Благодарю вас. Я думаю, это упрощает дело. Тогда у меня один-единственный вопрос к мисс Стюарт. В начале разговора вы упомянули о кофе. Может, угостите? И, найдется ли у вас что-нибудь поесть? Я устал от сухой походной пищи, к тому же проголодался.
— Да, конечно. Еды достаточно. У Нила не очень хороший аппетит после ранения.
До настоящего момента Нил находился в страшном напряжении и готов был взорваться, но мысль о том, что Андерсен будет есть стряпню Кэт, развеселила его, и он давился от смеха.
— Что случилось с вами, мистер Блейд? — спросил, спустя некоторое время шериф, поедая тушеное мясо, которое девушка подогрела для него.
— Как я уже говорил, упал с лошади. Рану на голове получил от удара о камень.
— Когда?
Нил почувствовал некоторое разочарование: Андерсен и не думал давиться мясом. В этом вина Кэт, она плохо постаралась.
— Во вторник днем. Я же рассказывал.
— Насколько я помню, вы говорили о том, что помогли Джо, когда произошла стычка с Ленчем, и спасли его.
— Так оно и было. Но это до того, как я ударился о камень. Почему вы задаете эти вопросы?
— Потому что по описанию вы похожи на одного из грабителей.
— После падения с лошади я был не в состоянии встать, поехать неизвестно куда и ограбить поезд. Надеюсь, вы понимаете это?
Кэт решила прервать разговор, прежде чем Нил наденет горшок с мясом на голову шерифа.
— Луз пришлось зашивать рану. К тому же Нил еле передвигался и был чуть жив, когда его нашли. Еще он сильно расшиб плечо, оно все синее.
— Красивые стежки.
Блейд подумал, что страж порядка шутит, хотя трудно было с уверенностью, сказать это. Лицо Андерсена выражало не больше, чем физиономия на плакатах, которые обычно развешивают на заборах.
— К сожалению, и мое пальто пришло в негодность, — добавил Нил. — Мне пришлось надеть одежду Джона.
— Одежда Джона! Я совсем забыла об этом, — возбужденно выкрикнула Кэт. — Вы совсем заморочили мне голову с ограблением поезда, и я совершенно забыла о воре. Сегодня утром незадолго до рассвета кто-то пробрался в курятник, затем проник в дом и забрал кое-какую одежду Джона.

