- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Гарпун дьявола - Тони Бранто
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И она думает, что грибы помогут её чаду лучше спать? – издевательски спросил я.
Миссис Брекенридж недовольно поджала ярко напомаженный рот.
– Грибы для супа, разумеется, – пробурчала она. – Как можно подумать, что от грибов крепче спят? – обратилась она к Летисии. – Кстати, я всё думала… А может, Рэя не закололи? А может, ему подмешали снотворное или яд какой и он умер от передозировки или отравления?
– Миссис Брекенридж, было вскрытие, но поверьте, и без вскрытия ясно, в чём дело. Даже слепому, – прокомментировал я дерзко.
– Ах, бедный мальчик! – театрально покачала головой грузная дама. – Ты ведь сам всё это видел. Весь этот кошмар! Ну расскажи, дыра-то большая была в шее?
Я вытаращил глаза, не зная, что на это ответить.
– Дорогая! Что вы говорите! – вскрикнула Летисия, прижав к груди руку с ножницами.
– Вы разве не слышали, что дыры могут образовываться от серной или ещё какой кислоты? Я книжки-то читаю, прочла трижды больше вашего, со мной не спорьте.
– Если это «книжки в коричневом», – пробубнил я, но так, чтобы меня услышали.
Миссис Брекенридж сморщила губы, и её ноздри выказали возмущение.
– Я уверена, никакого гарпуна там не было, – отрезала она.
– Как не было? Как? – всплеснула руками ошарашенная Летисия.
– Вам могло показаться! Вас ведь всех потряхивало как следует, когда вы обнаружили окоченелый труп. Ну, судить вас за это я не смею, сама знаю это состояние. Когда мой Генри скончался, мне казалось, что этот доктор, ну, Джон Макэвой, что он принёс с собой бороздчатый меч, по типу Зульфикара, который пророк Мухаммед добыл себе как трофей после битвы при Бадре. Да, разумеется, это я всё придумала себе, не было меча никакого. Но был момент такой! Я не могла поверить, что мужа больше нет, можете вы понять?
– Вполне, – сказал Адам.
– Вот я и придумала себе злодея Макэвоя, который так расправился с моим несчастным супругом. И всего лишь за то, что он отказывался Макэвою спирт в кредит давать! – миссис Брекенридж гневно стукнула кулаком по подлокотнику парикмахерского кресла. – Да, врачам спирт необходим для настоек разных, но с деньгами у Макэвоя были проблемы, я знаю. А зачем нам в благотворительность играть, скажите? Мы не Ротшильды. Господи, вспомню бескровное лицо моего Генри, как он лежал, весь как из паутины, – тронешь и рассыплется в прах!
Она поднесла толстый палец к лицу и провела под глазами, стирая несуществующие слёзы.
– Конечно, этот Макэвой ни в чём не виноват. Я всё придумала. Мне нужен был виновник.
– Дорогая, как это печально! – Летисия окунула руку в копну цвета спелого персика на тосканском солнце, чтобы расслабить напряжённую голову, слегка массируя её. – Мы вынуждены придумывать, а как иначе мы можем себя успокоить? Но поверьте, Рэя закололи гарпуном, его видели как минимум четыре человека!
– Ну и что! Значит, гарпун не был таким огромным, значит, его размеры казались такими от страха! Такие гарпуны уже давно не делают.
– А разве ваш муж не пользовался чем-то подобным? Помните, его «счастливый» гарпун? Он хранил его в сарае на почётном месте и хвастался трофеями, что поймал на него…
– Глупости какие! Уже лет двадцать Генри не рыбачил, и весь хлам он давно выбросил вместе с гарпуном злосчастным!
Летисия с сомнением пожала плечами.
– Миссис Брекенридж, – обратился Адам. – Мистер Тёрнер был дома в вечер убийства?
Отёчное лицо женщины в кресле гневно вспыхнуло.
– А это зачем?
– Значит, не был. Так я и думал.
– Вот так! Случись прийти людям на помощь, и тебя уже подозревают во всех смертных грехах. – Миссис Брекенридж положила оплывшую ладонь на левую грудь. – Мне нужен воздух! Ой, плохо мне!
Адам подошёл к окну и поднял створку. С моря дул солёный бриз.
– Ох! Немного лучше, – сказала миссис Брекенридж, кинув быстрый взгляд на нас. – Водянка, будь она проклята. Фух. Так. Дайте сообразить. Это было когда? Восемнадцатое, кажется. Да, я ведь заходила в то утро, да, Летти?
Летисия кивнула клиентке в зеркале.
– Ну, всё сходится. Тёрнер был дома. Во всяком случае, его комната наверху, и я не припомню, чтобы он спускался после ужина. Ели мы около шести, потом чай. В семь он поднялся в свою спальню и больше не выходил. Я была в гостиной и уж точно заметила бы, пройди он по коридору к входной двери. Так что будьте спокойны насчёт моего доктора, юноши. Паспорт я его смотрела. Он чист, как утреннее море. И работал он, пока не получил собственную лицензию, не у кого-нибудь, а у самого профессора Фортнайта в Абердине. У настоящего светила медицины!
Адам не успел поблагодарить – вклинилась мисс Вудс:
– Вот увидите, бог вас наградит.
– Мой Генри всегда считал, что меня ещё при жизни канонизируют! – полился грудной смех, и обильная плоть заколыхалась.
Пока она хохотала, Адам обратился к Летисии:
– Вы забыли ромашку.
Клиентка тут же умолкла.
– Забыла? Ромашку? – Летисия впала в ступор.
– А при чём тут ромашки? – влезла миссис Брекенридж.
– В списке лекарств наверняка первым пунктом шла ромашка, – сказал Адам.
– А-а, – протянула мисс Вудс. – Да я отлично всё помню, не было там ромашки.
– Вы уверены?
– Абсолютно. Как бы я могла забыть ромашку? – Теперь смешок сорвался с уст Летисии.
– Понятно, – сказал Адам. – Скажите…
Миссис Брекенридж вновь зашлась тяжёлым смехом. Выдержав секунды три, мой друг, не обращая на неё внимания, продолжил:
– Мисс Вудс, а вы помните, когда начали чистить апельсин?
Летисия выпала в осадок.
– Чистить апельсин?
– Ой, держите меня! Ромашка! Апельсин! Ну всё! – тряслась миссис Брекенридж, переходя на кашель. – Шерлок Холмс и доктор Ватсон! Ха-ха! Ромашка с апельсином! Был бы здесь мой Генри! Ха-ха!
Летисия, почувствовав неловкость, с сожалением глянула на Адама и, пока её клиентка, готовая окочуриться от кашля, шлёпала ладонями по груди, стараясь отдышаться, виновато произнесла:
– Какой апельсин?
– Тот, который вы носили мистеру Кампиону в день убийства.
– А-а… Апельсин с кранаханом. Да, помню. Но не пойму, при чём тут…
– Когда вы вернулись в магазин, вы доедали апельсин. Вы можете вспомнить, когда решили его съесть?
Летисия кивнула, словно поняла
