Выдумщики - Ольга Ананьева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Известно также, что на улице Погибших Лиц всегда ночь и холодно. Там всего несколько однотипных домов, близко стоящих друг к другу вдоль улицы, в которых живут темные волшебники, колдуны и ведьмы и другие существа. Магазинов тут всего несколько, и в одном из них выставлены на пропажу проклятые вещи и темные изобретения.
По улице никто никогда не гуляет, поэтому вы, если вам не посчастливится попасть туда, никого не встретите – имеется в виду из людей. Дело в том, что на улице Погибших Лиц давно обитают шесть призраков, принимающие облик человеческих лиц. Считается, что это лица людей, которые когда-то были добрыми, но потом сильно изменились – то есть люди потеряли себя, свою душу и, образно говоря, прежние лица. Из-за этих призраков страшная улица и получила свое название – улица Погибших Лиц. Самих призраков для краткости называют Масками – это связано с тем, что их черты размыты, а глаз у них нет, как у театральных масок. Доподлинно неизвестно, что случается с людьми и животными, которым вдруг не повезет встретить на своем пути эти Маски.
Другими молчаливыми обитателями улицы являются несколько „изуродованных“ выдуманных животных. Когда-то они были обычными выдуманными животными, придуманными выдумщиками, но с ними произошли события, из-за которых эти существа потеряли свое светлое начало и озлобились. Если учесть, что все выдуманные животные от природы очень добрые, преданные и привязчивые создания, то можно предположить, что они так „изуродовались“ из-за того, что хозяева покинули их.
Никогда не ходите на улицу Погибших Лиц вне зависимости от того, волшебник вы или обычный человек, фея, ведьма, колдун или выдумщик, эльф, тролль, гном или призрак – кем бы вы ни были».
С гулко бьющимся сердцем Коля перечитал статью. Мальчик несколько раз едва слышно повторил это название – «улица Погибших Лиц», чтобы не забыть его. Почему-то ему сразу подумалось, что это страшное волшебное место может иметь отношение к жуткой собаке, зловещей музыке и пропаже маленького мальчика.
– Что такое? – серьезно спросил у Коли Моросик, обратив внимание на его выражение лица.
– Посмотри сюда, – сказал Коля.
Блондин склонился над плечом друга, пробежал глазами по тексту и помрачнел.
– Тут написано: «Никогда не ходите на улицу Погибших Лиц», – произнес Моросик, переглянувшись с другом. – Надеюсь, мы примем это к сведению.
Сразу несколько героев советских сказок с интересом посмотрели на них.
Коля робко подошел к продавцу:
– Извините, вы не могли бы дать нам все книги, в которых упоминается улица Погибших Лиц?
– Боже мой! – ужаснулся продавец. – Зачем вам это?
Коля и Моросик стояли рядом друг с другом, плечо к плечу, и молча смотрели на продавца, не зная, что ему ответить.
– Впрочем, это не мое дело, – пробормотал продавец. – Каких только просьб в этом книжном я не слышал, но ни разу не позволил себе упасть в обморок.
Продавец поднял руку и медленно вывел в воздухе несколько слов: «улица», «Погибших» и «Лиц». Тотчас книжные полки вокруг затряслись, с них вылетели несколько томов и опустились в руки продавца. Лариса и Марианна, подошедшие к своим друзьям, удивленно замерли.
– Улица Погибших Лиц упоминается в энциклопедии «Страшные места на планете Земля», в автобиографии волшебника Димитрия Николаевского, в атласе «География Земли», в сборнике эльфийских стихов, в книге «Кошмары, страхи и ужасы» и в справочнике «Волшебные животные от А до Я».
Коля быстро пролистал все эти книжки, кроме, конечно, энциклопедии, но ни в одной из них не было новой информации о жуткой улице. Ни в одной – кроме справочника о волшебных животных.
– Есть! – сказал Коля.
– Что «есть»? Что происходит? – подпрыгнула от нетерпения Лариса.
– В этом справочнике в разделе «Выдуманные животные» написано и про тех животных, которые озлобились и обитают на улице Погибших Лиц, – волнуясь, пояснил Коля. – Тут написано, что автор справочника, волшебник-зоолог Николас Перепелка – единственный, кто смог изучить этих страшных существ. Он выманивал их с улицы при помощи еды и… Тут есть про худого пса!
Моросик напрягся, Марианна испуганно поднесла ладони к лицу, а Русалочка махнула хвостом.
– Дай!!! – не выдержала Лариса и выхватила у Коли книгу, однако спустя секунду она изменилась в лице. – Но… тут не хватает страницы.
Друзья склонились над справочником. Ниже всех склонились продавец и Русалочка.
– Страница вырвана, – огорченно проговорил он и кинулся проверять другие такие справочники.
Результат этого исследования был ошеломляющим – в каждом из них не хватало страницы, причем именно той, на которой было сказано о псе с улицы Погибших Лиц.
Феладиум, который уже некоторое время молча наблюдал за детьми со стороны рядом с Избушкой-на-Курьих-Ножках, подошел к ним и спокойно спросил:
– Вы что-то выяснили, дорогие выдумщики?
– Вы не поверите, как бы нам хотелось ответить вам: «Нет», – мрачно произнес Моросик.
Глава 11. Ярмарка волшебных предметов
Да, долгим получилось пребывание друзей в книжном магазине. Неудивительно, что до домика Молли Петерссон, мечтающей получить в подарок платье, которое бы волшебным образом помирило ее родителей, друзья добрались гораздо позднее, чем планировалось изначально.
Молли жила в одной из квартир дома с синей крышей. Когда сани подлетели к нужным окнам, никто из наших спутников не думал ни о худом псе, ни об улице Погибших Лиц – друзей волновала только девочка, которая в них нуждалась. Только Феладиум не выбрасывал из головы пса и прямо под окнами Молли позвонил в «Дом Рождества» узнать у Топотоши – не проживает ли здесь волшебник-зоолог по имени Николас Перепелка? Топотоша ответил, что этот волшебник несколько месяцев назад куда-то спешно уехал. На этом расследование снова приостановилось.
В окнах соседней квартиры включился свет – видимо, сыщик во время разговора с домовым разбудил соседей Молли. Друзья притихли и на всякий случай тихонько опустили сани вниз, к самой земле. К счастью, свет вскоре снова выключился, и сани вернулись к окнам семьи Петерссон. Лариса превратила оконное стекло в снег, и выдумщики залезли в комнату девочки.
Молли спокойно спала на своей кровати-чердаке в обнимку с мягким Винни-Пухом. Комната была маленькой, но очень уютной. Из-за того, что ковер тут зеленого цвета, а на стене – красивое, аккуратно раскрашенное бумажное дерево, казалось, что это и не комната вовсе, а лесная поляна, на которой живут герои Алана Милна. Надо же, всего лишь немного фантазии – и крохотную комнатку можно превратить в волшебное место.
Но тем не менее девочка не была полностью счастлива. Как выяснил Моросик