- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Не делай добра - Мари Секстон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Кто-то пожаловался на него за то, что он раздавал рецептурные лекарства. Ему пришлось закрыть свою клинику. Поговаривают о выдвижении обвинений. И его временно отстранили от работы в неотложной помощи. Он может лишиться лицензии медбрата.
Грей выругался себе под нос, сжав кулаки на столе, разделявшем их. Независимо от того, злился он на Чарли раньше или нет, он все равно заботился о нем достаточно сильно, чтобы возмущаться.
- Ты нужен ему, - повторил Джонас. - Перестань избегать его звонков. Пожалуйста. После всего, что он для тебя сделал, ты должен забыть о своем эгоизме и сомнениях в моих намерениях и стать другом, которого он заслуживает.
- Ты прав, - сказал Грей. И, Боже, как, должно быть, ему было больно это говорить. - Ты прав, ладно? Я постараюсь исправиться.
- Спасибо.
Джонас встал, чтобы уйти, решив, что лучше уйти, пока он в выигрыше. Он сказал то, что хотел сказать. Он был рад закончить разговор без того, чтобы кто-то из них кричал. Если бы только тогда они могли говорить так же спокойно. Это не удержало бы их вместе, но, возможно, они избавили бы себя от многих огорчений.
- Чарли сейчас дома один. Я дам тебе несколько часов. Черт возьми, я поселюсь в отеле и проведу там всю ночь, если понадобится.
- Нет, - сказал Грей. - Я сделаю это прямо сейчас. Я обещаю.
Что бы он ни думал о Грее, он знал, что вряд ли нарушит данное обещание.
Глава 17
Чарли вынимал противень с печеньем из духовки, когда в его дверь позвонили. Он привык к тому, что люди заходили к нему домой в неурочное время. Он привык встречать кого-то на пороге своего дома, нуждающегося либо в медицинской помощи, либо в жилетке, на которой можно поплакаться. Проблема была в том, что он не был уверен, что в данный момент у него хватит сил быть чьим-то советчиком. Тем не менее, он направился к двери.
Он был ошеломлен, увидев Грея, ожидавшего его на крыльце.
- С каких это пор ты звонишь в дверь? - Спросил Чарли, придерживая для него дверь. - Ты всегда врывался, когда тебе было удобно.
Грей изобразил на лице смущение.
- Мне показалось, что это правильно.
Он проследовал за Чарли по коридору на кухню, где сел за стол. Чарли открыл для него пиво, зная, что он захочет его выпить. В глубине души он нервничал. Он хотел заварить чашку чая, может быть, положить еще одну порцию печенья, просто чтобы избежать того, что произойдет дальше, но понимал, что это глупо. Вместо этого он открыл себе вторую банку пива и сел напротив Грея.
А потом стал ждать. Для Грея было обычным делом выждать минуту, прежде чем заговорить. Чтобы точно определить, какой подход он хотел бы избрать. И Чарли знал его достаточно хорошо, чтобы подождать, а не настаивать.
- Джонас рассказал мне, что происходит. - Он встретился взглядом с Чарли. - Прости. Мне жаль, что это происходит, и прости, что я вел себя как придурок и не отвечал на твои звонки.
- У тебя была веская причина. Я не виню тебя за то, что ты злишься на меня...
- Я не зол. И никогда не злился, - сказал Грей. - Во всяком случае, не на тебя.
Чарли не был уверен, что сам в это верит, но спорить не стал. Он просто ждал, пока остальное выплеснется наружу.
- Послушай, я понимаю, как тебе должно быть больно, закрыть свою клинику, а затем тебя отстранили от работы в отделении неотложной помощи, - сказал Грей. - Я знаю, как много значит для тебя твоя работа. И что, если ее у тебя отберут? Это отстой. Это чушь собачья. Все, чего ты хочешь, это помогать людям, а такое чувство, что Вселенная показывает тебе средний палец вместо благодарности. - Он покачал головой. - Я в той же лодке, правда.
- Когда я видел Эйвери в «Таверне», он сказал, что у тебя было несколько предложений.
Грей пренебрежительно махнул рукой.
- У меня их с полдюжины, все из частных охранных компаний. Это означает, что в конечном итоге я работаю охранником в больнице, торговом центре, на стройплощадках или на футбольных матчах. - Он потер лоб. - Я не должен жаловаться. Это работа, верно? Но единственное, чем я когда-либо хотел заниматься, это быть полицейским. И теперь меня никто не возьмет. Даже в маленьких городках Канзаса или Небраски не рискнут нанять меня. Только не после той заварушки перед Рождеством.
- Черт, Грей. Сожалею. Я не знал...
- Все в порядке, - сказал Грей, хотя было очевидно, что это не так. - Я пытаюсь сделать так, чтобы это не касалось меня. Я пытаюсь делать то, что ты всегда говоришь, и сосредоточиться на позитиве, понимаешь? Я пытаюсь сосредоточиться на Эйвери и притвориться, что мне не больно осознавать, что я никогда больше не надену значок. - Он вздохнул. - Я не прошу сочувствия. Я просто хочу сказать, что знаю, как это паршиво, когда у тебя отнимают то единственное, что тебя характеризует.
Чарли потянулся через стол, чтобы похлопать Грея по руке.
- Спасибо, чувак. Просто услышать это, для меня очень много значит.
Грей отхлебнул пива, но Чарли, взглянув на него, понял, что его мозг работает со скоростью сто миль в час.
- Они только допрашивали тебя, верно? Они еще не выдвинули обвинения?
- Верно. Но у них был ордер, когда они приехали сюда.
- Интересно. Должно быть, на судью сильно надавили, чтобы заполучить его. - Хотя он и не смотрел Чарли в глаза, когда говорил это. - Что имел в виду Уоррен, когда говорил, что Фил и Ривер были замешаны в этом?
- Копы предполагают, что именно там я получал наркотики.
Брови Грея поползли вверх.
- Неужели?
- Ты действительно думаешь, что Фил украл бы наркотики для меня, даже если бы я попросил?
Грей рассмеялся.
- Ладно, это был глупый вопрос. Но после того дерьма, что произошло в прошлом году из-за бывшего Ривера... - Он почесал щетину на подбородке, размышляя. - Я позвоню своей маме. Может быть, я смогу понять, насколько все серьезно. Может быть, она сможет подергать за какие-нибудь

