- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ложный рассвет - Том Лоу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что-нибудь еще на него нашли?
– Не знаю, какова его доля собственности в клубе, но «Шанду» владеет – частично ли, полностью – компания «Шоу-биз продакшнз». У нее во Флориде еще с полдюжины клубов, один в Атланте и один в Далласе. Есть подозрения, что «Шоу-биз» связана со службой «Экзотик эскортс», фасадом для проституции. Все женщины в этой фирме работают под псевдонимами.
– Неудивительно. Что нашли по торговле органами?
– Мы полагаем, что Сантана возглавляет международную экспортную компанию «Орион био-лайф». На их сайте сказано, что они «осуществляют связь» между донорами органов и нуждающимися в пересадке пациентами. Прайс-лист очень гибкий: нуждающийся называет цену, и, если она устраивает «поставщика», ему отправляют орган, сердце там или почку. Экспресс-доставка. Директор какой-нибудь японской компании, скажем, может получить новую почку в течение двух суток.
– Не понимаю, при чем тут донорство, если органы продаются, да еще с молотка.
– Вот-вот. Правда, «Орион био-лайф» заявляет, что цены обусловлены административными расходами и логистическими издержками. Они говорят, что трансплантаты приходят от родственников больных: умирающие просят после смерти разобрать их на органы, чтобы покрыть расходы на похороны и помочь семье. Это, конечно, незаконно, как и проституция, – в обоих случаях торгуют частями тела.
– За доставку органов и прочее требуют, наверное, под полмиллиона?
– Вроде того, – подтвердила Лорен.
– Можете определить, где они обосновались? Физический адрес?
– Компания работает онлайн, плясать почти не от чего. Чтобы выйти на преступника или преступников, приходится отслеживать IP-адреса, точки доступа и прочее. Есть спрос, Интернет позволяет осуществлять сделки быстрее, зато стороны вычислить становится намного сложней.
Я сел в кресло. В ночном воздухе колыхались листья пальм. Пахло океаном. В темном углу ресторана менеджер приобнял официантку, на вид студентку колледжа: поблескивая обручальным кольцом, он гладил ее по спине.
– О чем задумались? – спросила вдруг Лорен.
– Вы уверены, что хотите знать? О том, сколько же людей, обладающих богатством и властью, вытирают ноги о тех, кто ими обделен.
Лорен провела указательным пальцем по кромке бокала.
– Впредь дважды подумаю, прежде чем спрашивать, – улыбнулась она. – Спасибо, что согласились на встречу.
У меня зазвонил сотовый.
– Не смог без него, – виновато произнес я. – Это, наверное, Рон или Дэн. – Глянув на экран, я не узнал номер звонившего. – О’Брайен.
– Я в курсе, кому звоню.
Голос я узнал моментально: тихий, уверенный, с легчайшим намеком на издевку.
– Сантана… – произнес я. – Откуда у тебя мой номер?
– Оттуда, где вы его оставили – в магазине, на самом видном месте. Спасибо, кстати. Сами виноваты. Было приятно поболтать с вами сегодня, детектив О’Брайен. Ах да, вы больше не служите в полиции Майями, однако вы по-прежнему детектив. Сыскное дело у вас в крови, как и то, чем занимаюсь я – в крови у меня. Мы с вами родственные души, О’Брайен. Ни вы, ни я не в силах исправиться. Вы столько лет за мной гонялись и наконец нашли. Рад, что именно у вас это получилось.
– Я тебя достану.
Глаза у Лорен чуть не вылезли из орбит.
– Зовите меня Мигель. Вы не поймали меня, потому что я не хотел, чтобы вы меня поймали. Но от дел я не отошел, детектив О’Брайен. Просто перенес бизнес в глубь материка, прочь от Майями. Когда из стада пропадает парочка овец, никто по ним не горюет. Прошли годы, и вот вы снова встаете у меня на пути. Я бы счел это иронией судьбы, если бы не потерял на вас кучу денег. Потом я прочел о вашей досрочной отставке и подумал: не из-за меня ли вы отправились на покой? Или я себе льщу? Ну вот, мы снова встретились.
– Я тебя найду.
– Я найду вас первым, потому что знаю, где искать. Мы с вами беседуем последний раз. Игра в кошки-мышки меня утомила: ни денег, ни секса – так какой смысл тратить время? Следующие ваши слова, обращенные ко мне, станут для вас последними. Вы уже подумали, что скажете?
– Да: хочу посмотреть, как тебе вколют яд.
– О’Брайен, – расхохотался Сантана, – следующей может стать женщина, что сидит напротив вас. Сидит так ровно. Ах, какая у нее осанка, мне нравится. Когда женщина борется за жизнь, это так эротично, так возбуждает. Когда я с ней наиграюсь, то разберу на органы и распродам. А вот съедобные части, может, приберегу для себя.
Он снова засмеялся и положил трубку.
Я сжимал телефон в дрожащей руке, пульс зашкаливал. По Коллинз-авеню будто ехали танки – так воспринимал звуки дорожного движения расшалившийся слух. Я смотрел на дисплей мобильника, гадая, опрокинуть Лорен на пол или нет. Впрочем, вариант со снайпером отпадает – это не в духе Сантаны. Он любит «работать» лицом к лицу.
Подавшись ко мне, Лорен сказала:
– Мы начнем отслеживать звонки на ваш телефон, немедленно! Может, у вас там внутри чип. Если нет, найдем сотовую вышку, ближайшую к тому месту, откуда звонил Сантана.
– Он прямо сейчас за нами следит.
– Твою мать! Следит? Через снайперский прицел?
– Вряд ли, – ответил я, вставая. – Он любит убивать руками.
Я посмотрел через шпалеру с бугенвиллией на улицу: на перекрестке урчал мотором «Феррари»; водитель дожидался зеленого света. Мимо ресторана медленно проехал лимузин, по глянцевому корпусу и окнам которого радугами скользили полосы неоновых огней.
Через дорогу высились многоэтажки кондоминиумов, от которых так и веяло роскошью. Внешнее освещение выделяло дизайнерский ландшафт, привезенные с островов растения. На теплом ветерке с моря покачивались канарские пальмы.
– Лорен, – сказал я, – мы сидим на летней веранде, за шестифутовой деревянной шпалерой.
– Вы это к чему?
– Сантана мог увидеть нас только с большой высоты.
Я медленно окинул взглядом самую высокую многоэтажку, окна и балконы которой выходили на окутанный тьмой Атлантический океан. Через дорогу – три высотки, откуда легко просматривается наша веранда. Особенно с верхних шести этажей.
Лорен поднялась из-за столика.
– Думаете, Сантана сейчас там, на одном из балконов, следит за нами?
– Да, и прямо сейчас вам лучше искать источник звонка в одном из кондо. Если Сантана там, он ждать не станет. Погнали!
Глава 71
Менее чем за полчаса Лорен выяснила, что один из кондоминиумов стоимостью в два и восемь миллиона долларов принадлежит «Шоу-биз продакшнз». Еще через полчаса нам выдали ордер на обыск.
На стоянке перед многоэтажкой к нам присоединился агент средних лет. Выглядел он так, будто его выдернули с семейного ужина. Звали его Фил Барфилд: коренастый, с плотными запястьями, над левой бровью – шрам, который стал особенно хорошо виден, когда агент сосредоточенно слушал Лорен. Вопросы Фил задавал правильные. Это явно был опытный оперативник, который, однако – я мог бы поспорить на его федеральную пенсию, – ни разу не сталкивался с психопатами вроде Сантаны.
Еще минут через десять подъехал Рон на цивильной служебной тачке, а следом – четыре патрульные машины, в каждой из которых сидело по два полицейских. Приехали без мигалок и сирен.
По вестибюлю нетерпеливо расхаживал консьерж – он ждал нас с ключами наготове. Я собрал всех в углу перед дверьми.
– Нас нужно прикрывать сзади, на подземной стоянке, на крыше соседних домов и у входов: черного и парадного.
Патрульные кивнули.
– Джим, – сказал Рон, – вы с Ральфом идите к черному ходу. Карлос – к парадному. Боб и Тайлер – в гараж, Джексон – на крышу башни «Майями».
– Служба безопасности вас проводит наверх, – сказал я. – Все будьте как можно осторожнее. Подозреваемый хитер и безумен. Возможно, даже не боится смерти. Ну все, пошли.
– Кстати, – вспомнил Рон, – я прогнал ДНК ресницы по базе данных.
– И…
– В яблочко. Есть совпадение с волосом на скотче. ДНК принадлежит Сантане. Он убил ту девушку, которую ты нашел у реки. ДНК ногтя совпадает с ДНК волоса, найденного на ковше экскаватора. Вероятно, принадлежит стриптизерше, Робин Истмэн. Сантана может бежать, но скрываться в тени у него больше не выйдет.
– Будь осторожен, – напутствовал я друга. – Он мне не просто так поболтать звонил. Возможно, нас ждет ловушка.
Дородный консьерж с густыми, присыпанными перхотью бровями раздал нам ключи-карты. Потом глянул на нас поверх очков в роговой оправе. Левый глаз у него подергивался.
– Об этом не должна узнать пресса. Мы ведь продаем здание.
– Ждите здесь, – сказал я ему. – Где служебный лифт?
– Позади ниши, там, где со второго этажа свисает декоративный плющ.
На самый верх – сорок шесть этажей над уровнем Атлантического океана – мы поднялись за две минуты. Покинув кабину лифта, отправились по выложенному полированным мрамором коридору; по лужицам мягкого света, мимо морских пейзажей в тяжелых рамах и колонн из того же мрамора.

