- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Зачарованный - Алекс Флинн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, была тут одна семья из Огайо.
Моего века касается надежда, которая, оказывается, еще жива.
— У них была шестнадцатилетняя дочка. Она любовалась лягушкой, говорила, что та классная.
— Они все еще в парке?
В этот момент я бы запросто набросился на шестнадцатилетнюю девушку из Огайо и выхватил бы у нее из рук принца.
Но Маргарет качает головой.
— Нет. Они уезжали. Остановились просто, чтобы купить сувениры и оставить запись в книге отзывов гостей.
Я бегу к книге отзывов. Лето, народу тьма, за сегодня исписали почти целую страницу. Но только одна запись сделана жителями Огайо.
Деби и Роб Стефан, Тэсса и Роб-мл..
Колумбус. Огайо.
Под ней комментарий:
Потрясающее место для остановки по пути на Ки-Уэст!
Ки-Уэст! Они едут на Ки-Уэст! Теперь нужно только попасть туда, и… о господи…
Мне придется проверить каждый отель на Ки-Уэсте.
К тому же, пока я там буду, надо еще выполнить обещание, данное лебедям, и найти их сестру.
Надежда прилегла, сказав, что слишком устала, чтобы идти дальше.
— Они жили в палатке?
Хороший вопрос. Кемпингов меньше, чем гостиниц.
— Нет, но это семейство было на микроавтобусе, кажется белом.
Ну, это значительно облегчает поиски. Каждая третья машина — микроавтобус, и половина из них белые.
Мэг пытается вытянуть из Маргарет еще какую-нибудь информацию, но та помнит лишь, что у девушки были красивые длинные рыжие волосы.
— Хорошо, тогда, наверное, нам надо ехать на Ки-Уэст и искать девушку с длинными рыжими волосами.
Мэг протягивает мне руку и ведет меня к двери.
— Бесполезно, — говорю я, оказавшись на улице. — Как мы сможем найти одну маленькую лягушку на всем Ки-Уэсте?
— Думаю, просто начнем с юга и пойдем на север.
Итак, мы желаем оказаться в самой южной точке США.
Глава 36
Ты должна исполнить свое обещание.
Братья Гримм. Принц-лягушка— Знаешь, что такое «Фроггер»? — спрашиваю я Мэг. — Мама показала мне эту игру, когда я был маленький, а в прошлом году она ее мне купила.
— А какие правила?
— На первый взгляд они кажутся простыми, но на деле все гораздо сложнее. Нужно провести по шоссе лягушку, а там во все стороны едут автомобили, грузовики, велосипеды. И как раз в тот момент, когда тебе кажется, что ты выиграл и остается только переправить ее через реку по бревнам, она тонет.
— Ты хочешь сказать, что это похоже на нашу лягушку?
— Я хочу сказать, что это похоже на меня. Я лавировал между машинами на шоссе… я оказывался под водой… и я до сих пор пытаюсь ускользать от всяких разных опасностей. И не могу поверить, что ты все еще со мной. Ну почему ты все еще со мной?!
— Я никогда раньше не бывала на Ки-Уэсте, — пожимает плечами Мэг.
Самая южная точка США — это просто большой полосатый цилиндр. Он похож на черную пивную банку на фоне синих волн. Там все толпятся, чтобы сфотографироваться. На нем надпись: «Республика Конк: до Кубы 90 миль». Мы стоим, наблюдая, как вода жадно набрасывается на покрытую цементом набережную, и думаем, что делать дальше.
— «Вечером Дрема, Истома и Сон в деревянном большом башмаке отправились к морю», — декламирует Мэг.
Но я качаю головой. У меня нет настроения вспоминать цитаты про обувь. Мы решаем идти по улице Дюваль.
На Дюваль из двери «цыплячьего» магазина льется песня Джимми Баффета об изменениях в широтах, изменениях в подходах. Я ищу рыжеволосых. Или белые микроавтобусы — но почти все идут пешком. Мэг заставляет меня остановиться, чтобы опустить двадцать пять центов в банку для пожертвований, на которой написано: «Спасите цыплят».
Первым на нашем пути встречается мотель «Эрос», на нем реклама бассейна с джакузи, где можно находиться без купальника.
— Наверное, этот можно пропустить, — говорит Мэг. — Не очень похоже на семейное заведение.
— Кто знает, — говорю я, так как имею некоторое желание заглянуть внутрь, — Бывают же свободные натуры.
Мы сходимся на том, что нужно проверить парковку.
— «Снова чахну в Маргаритавилле», — поет Джимми Баффет, а мы приближаемся к дому, где жил Эрнест Хемингуэй, известный писатель.
Это напоминает мне о лебедях — Джимми, Эрнесте и Маргарите: их всех назвали в честь разных достопримечательностей Ки-Уэста. Я обещал поискать здесь их сестру, Каролину. Но сейчас нет времени.
Вдруг во дворе за воротами я замечаю девушку приблизительно моего возраста, с волосами, окрашенными в медно-красный цвет.
— Тэсса? Ты Тэсса из Огайо? — кричу я.
Она смотрит на меня с изумлением, будто я какой-то маньяк, гоняющийся за ней.
— Это ты? — все равно продолжаю я спрашивать.
— Нет. Я Хэйли из Южной Каролины.
Ее акцент не позволяет ошибиться.
Мы осматриваем всех людей, все туристические автобусы, спрашиваем на стойках регистрации во всех отелях. Изучаем улицы, пересекающиеся с Дюваль. Ничего. Проходя мимо зимнего дома Гарри Трумэна, я чувствую еще один приступ вины, потому что вспоминаю о лебеде Гарри и о его брате Трумэне. Вокруг бары, переполненные туристами в одних мини-бикини, магазины футболок и гостиницы для нудистов. Я подхожу к каждой девушке с похожими приметами, и дважды меня чуть не избивают. Рюкзак у меня приоткрыт, чтобы можно было в любую секунду выхватить мантию. Другого конца улицы Дюваль мы достигаем, когда уже почти стемнело.
— Пойдем? — Мэг привлекает мое внимание к указателю «Площадь Мэллори». — Там все собираются, потому что оттуда лучше всего смотреть на закат. Может, и рыжеволосая твоя придет.
Я киваю, хоть и подозреваю, что Мэг просто хочет посмотреть, как будет садиться солнце. Женщинам нравится всякое такое. Но все равно она права — есть большая вероятность, что наши туристы из Огайо тоже решат полюбоваться.
Мэллори. Это последний лебедь.
На площади полно народу. На маленькой сцене мужчина с кольцами в сосках заглатывает огонь, другой на ходулях перепрыгивает через голову. Торговцы продают ожерелья с именами на зернышках риса. Я вижу по крайней мере десять рыжих и направляюсь к одной из них.
— Давай лучше я. — Мэг приближается к ней. — Тэсса?
Девушка оборачивается, и вдруг я чувствую, как моя надежда подпрыгнула. Но потом вижу, что этой даме явно за тридцать.
— Извините, — говорит Мэг. — Я обозналась.
Снова и снова повторяет она этот прием, и каждый раз безуспешно.
— Ладно, нам пора дальше, — говорю я.
— Нет, — Голос Мэг терпелив, но ее взгляд холоден. — Я ночевала с тобой в палатке, не ела, распаковывала липких индеек, смотрела, как дерутся гиганты, спасала тебя после укуса скорпиона и слушала твои рассказы о Принцессе Совершенство в течение нескольких часов, которых мне уже теперь никогда не вернуть. Но иногда, Джонни, нужно остановиться и просто посмотреть на закат. А если ты и вправду думаешь, что эти пятнадцать минут что-либо решат, то иди без меня. Вот. Возьми, на случай если я вдруг понадоблюсь. — Она передает мне кольцо. — Все, пока.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
