- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мечта - Барбара Делински
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мне кажется, вы слишком зациклились на этом полукруге коттеджей вокруг главного здания.
– Вы так думаете? – В темных глазах Картера мелькнула тень снисходительности. В следующую секунду снисходительность сменилась воодушевлением. – Нет, вы не правы, – горячо заговорил он. – Нисколько я не зациклился. Просто поверьте моей интуиции. А она подсказывает, что клиентов больше заинтересует внешний вид поместья, а не его сущность. Им не так важен дух наследия Кросслинов, но это не значит, что мы должны о нем забыть. – С этими словами Картер опять обратился к чертежам, водя пальцем по карандашным линиям. – Я решил сделать каждый блок комплекса коттеджей непохожим один на другой. Отчасти ради коммерческого интереса, отчасти ради собственного удовольствия. Я хочу, чтобы вы с Гордоном – а если к тому времени уже соберется консорциум, то и с инвесторами – решили, какого размера должны быть эти жилищные комплексы. Лично я посоветовал бы коттеджи, в которых не меньше трех спален. Такие дома пользуются большим спросом. Клиенты предпочитают жилье попросторней.
Джессика об этом еще не задумывалась.
– Можно поговорить с Ниной Стоун. Она брокер и знает вкусы местных жителей.
– Нина Стоун? – переспросил Картер, стараясь вспомнить, где он слышал это имя. – Мне кажется, я ее знаю.
– Ну, вас-то она точно знает, – заметила Джессика. Она вдруг представила Нину и Картера вместе, и эта картина ей очень не понравилась. – Скорее, она о вас слышала, – пошла она на попятную. – Ваша репутация вас опережает.
С тех пор как Картер покинул Нью-Йорк, он всеми силами старался добиться известности, и потому замечание Джессики приятно его удивило.
– Я польщен.
– Уфф. Она охарактеризовала вас как очень интересного мужчину.
Картер усмехнулся: подобная оценка никак не характеризовала его с профессиональной точки зрения.
– Значит, вы меня с ней обсуждали?
– Да нет. – Джессика смутилась. – Я просто сказала, что мы с вами работаем вместе.
Картер понимающе кивнул, но, к счастью для Джессики, не проявил к Нине никакого интереса. Он опять уткнулся в макет.
– У нас могут возникнуть проблемы с водой. В этом месте, – он показал на утиный пруд, – почва более влажная, чем на остальном участке. Было бы желательно, чтобы, прежде чем мы начнем там строительство, его осмотрели геологи.
– А это серьезная проблема?
– Хм. Думаю, нам придется перенести строительство с этого участка немного вправо. Уткам это не помешает. Главное здание будет получать воду из своих личных колодцев. Я хотел бы, чтобы и для коттеджей вырыли такие же колодцы. Но здесь, безусловно, нужно посоветоваться с экспертами, а также найти спонсоров, потому что это может потребовать немалых дополнительных денежных затрат.
К такому повороту Джессика была совершенно не готова. До встречи с Картером она думала, что существует две проблемы: перестройка поместья Кросслинов и отношения между ней и Маллоем, своим старым недругом. Поэтому проблема с водой привела ее в полное замешательство. Внезапно ей в голову пришла еще одна мысль.
– А что, если у нас не получится найти спонсоров?
Картер с удивлением посмотрел на Джессику. Ее обеспокоенный взгляд требовал от него немедленного ответа.
– Получится ли у нас найти спонсоров? Конечно, ведь для этого мы и собираем группу инвесторов.
– Но соберем ли мы достаточно инвесторов? Вы гораздо опытнее меня в таких делах. Не может ли оказаться, что никто не захочет вкладывать деньги в этот проект?
– Нет, это маловероятно.
– Но такое возможно?
– В принципе все возможно. Например, что завтра в десять часов десять минут утра вся мировая экономика рухнет. Но это так же маловероятно, как то, что Гордон не сможет найти инвесторов. – Картер замолчал, вглядываясь в лицо Джессики. – Вас это действительно беспокоит?
– До сегодняшнего дня я даже об этом не думала. Но как только увидела ваши макеты и проект стал реальным, эти мысли не оставляют меня. Я боюсь начинать. Теперь мне стало казаться, что весь этот проект – одна сплошная неудача.
Картер уже жалел, что рассказал Джессике о своих опасениях. Он взял ее руку в свою.
– Это не так. Поверьте мне. Это действительно не так.
Мягкие доброжелательные интонации его голоса подействовали на Джессику лучше, чем смысл сказанных Картером слов. К тому же, ощущая крепость его руки, Джессика чувствовала себя защищенной. Только сейчас она поняла, что Картер разделил с ней ответственность по поводу поместья Кросслинов. Еще две недели назад подобная мысль показалась бы ей чем-то диким, но сейчас она почувствовала облегчение. За эти две недели она словно прожила целую жизнь.
– Я купил билеты в театр на вечер четверга, – сказал Картер. – Давайте сходим.
Джессика совершенно потеряла бдительность и теперь не знала, что ему ответить. Его жаркое дыхание обжигало ей ухо.
– Или у вас какие-то другие планы?
– Нет. Никаких планов у меня нет.
– Так вы согласны пойти? Пьеса называется «Кошка на раскаленной крыше».[ii]
Удивленно и несколько недоверчиво Джессика посмотрела на него исподлобья.
– Вы сумели достать билеты?! – пораженно проговорила она. Ей уже целых две недели не удавалось купить билеты на этот спектакль. Попасть на него ей очень хотелось, но пойти в театр с Картером… Ведь это, по сути, свидание.
– Вы пойдете?
– Не знаю, – растерянно проговорила Джессика. Ее опять неудержимо влекло к Картеру. Она не могла разобраться, что в нем привлекает ее больше: безупречная внешность, душевные качества или разносторонние интересы. Ей очень приятно было проводить с Картером время, и она с удовольствием пошла бы с ним в театр. Проблема заключалась в одном: не перейдут ли их отношения из деловых в другой разряд?
– Если вы откажетесь, мне придется сдать билеты. Я хочу пойти именно с вами, а не с кем-то другим, и уж тем более у меня нет никакого желания смотреть спектакль в одиночестве.
– Это похоже на шантаж, – заметила Джессика.
– Ничего подобного. Я всего лишь приглашаю вас на лучший спектакль десятилетия.
– Понимаю, понимаю, – пробормотала она, постепенно сдаваясь. Ей очень хотелось принять его приглашение. И не только из-за того, что спектакль был действительно прекрасным, но и из-за самого Картера.
– Семестр как раз закончился. Нужно отметить это событие. По-моему, поход в театр как нельзя лучше подходит для этого, – продолжал уговаривать ее Картер.
– В четверг мне весь день нужно будет провести в университете, чтобы сделать план летнего семестра.
– Но сейчас ваш график не такой напряженный. Пока есть возможность, пользуйтесь моментом. Вы заслужили отдых, вам просто необходимо развеяться.

