- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мистер и Миссис Фейк - Галина Валентиновна Чередий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Никаких опозданий, ранних выходов на ланч, личных переговоров. Все контролируется и записывается. Придраться готовы к любой мелочи».
«Ты разобралась с совещанием?»
На этот вопрос я решила ответить вслух.
— К совещанию все готово. Я еще несколько дней назад все распечатала и размножила. Ваш экземпляр вот, — протянула я ему стопку бумаг, — я подчеркнула самое важное. К десяти утра все участники ждут вас в малой переговорной. Все как всегда, сэр. Никаких отклонений.
Он мельком глянул на отчет, пролистнул несколько страниц и показал мне большой палец.
Глава 24
С самого утра у меня что-то противно тянуло под ложечкой. Эдакое мерзкое ощущение почти пропущенного удара в печень, когда ты понимаешь, что не успеваешь закрыться, и единственное, что остается, — резко выдохнуть и напрячь мышцы брюшного пресса. И ладно, если летит кулак брата. Знаешь, что будет весомо, но не по реальной жести. Но прилететь-то может и ножом.
И это состояние, предчувствие некоей подставы, здорово напрягало. Больше всего тем, что я не понимал, откуда оно взялось и с какой стороны ее ждать. Самая противная штука — вот такое эмоциональное дерьмо. Тут ведь сколько башкой ни крути, а не увидишь, с какой стороны летит. А летит ведь, чую.
Очень хотелось верить в то, что у моей змеючки все пройдет нормально. И позвонить бы ей, да она несколько раз повторила, что на работе у них не приняты личные звонки. А так хотелось услышать ее слегка хриплое «Привет, ковбой», от которого яйца моментально поджимались, а Дизель-младший с готовностью приподнимался для ответного горячего приветствия голубоглазой наезднице. Ишь ты… не принято.
Саваж, как всегда, громогласно рявкал на всех, кто попадался ему под руку. Мари, как водится, носилась по всей съемочной площадке, раздавая ценные указания и улаживая мелкие недоразумения по освещению, оснащению, оповещению и прочим страшно важным хоть и мелким деталям нашей ежедневной рутины. Алеена с Рози на руках и мечтательным выражением на лице снова торчала в боксе, где Рик полировал очередного монстрика перед передачей клиенту. Вот же парочка вечных романтиков. Она на него днями может смотреть, будто мужик чуть ли не чудо из чудес. И он работает, но зыркает на нее постоянно, словно голодный и сожрать каждую секунду готов. Тони и Фил умотали к поставщикам, Билл и Джони варили обводы на новый проект. Братцы Мюррей с чрезвычайно довольными рожами сидели, уткнувшись в свои компы, и отнекивались от работы суперважным поручением от Ронни. А наш «великий и ужасный» почти не высовывал носа из каморки Мари, в которой он прочно обосновался с самого утра, да еще и с каким-то мутным типчиком, своей прилизанной причесочкой и модными очочками до тошноты похожим на адвоката. Вроде все как всегда почти, ничего такого. А задница моя ныла с каждой минутой все противнее и настойчивей.
И это несмотря на то, что приходилось мне на пару с Раулем отдуваться за всяких халявщиков «не-будем-показывать-пальцам-на-этих-гребаных-игроманов» в покрасочном боксе. Да еще Рауль — черт, и какого хрена я раньше не замечал, что у него такая противная рожа? — нет чтобы молча себе работать, так все вспоминал далекое детство в Техасе и горячих техасских девчонок, что могли прокатиться верхом на диком мустанге и даже прическу при этом не растрепать. Бля, да что бы ты понимал в горячих девчонках в том своем сопливом возрасте? Тоже мне, нашелся ковбой в пыльном стетсоне. В общем, бесил меня Рауль. Последние несколько дней прям так и тянет втащить ему. Да еще и чувство это опять мерзко…
— Мистер Салливан, могу я попросить вас уделить мне время?
Херакс… Вот оно… Прилетело. И не кулаком. А какой-то херовой шипастой дубиной по кумполу.
Потому что ни разу за все время съемок Ронни не назвал меня мистером Салливаном. И ни разу, ни при каких обстоятельствах не обращался ко мне настолько нарочито вежливо и как-то… хер его знает… короче такой интонации я от него ни разу не слышал.
— Мистер Салливан, позвольте представить вам Питера Шелдона, сотрудника адвокатской конторы «Уилки, Фар энд Галлахер», — кивнул Ронни… — э нет, сейчас он точно мистер Лоуренс — на прилизанного костюма, с которым заседал.
— Рад, рад, чрезмерно рад знакомству с вами, уважаемый мистер Салливан, — протянул тот мне узкую бледную кисть, пялясь до противного пристально. — Или лучше будет называть вас…
— Не так быстро, Питер.
Ронни буквально насильно усадил меня в дико неудобное кресло для посетителей, что стояло в администраторской.
От одного взгляда на довольные рожи продюсера и адвокатика дико заныли все зубы сразу. Херней… нет, прямо уже пиздецом попахивает.
— Я бы не стал так спешить радоваться, — хмуро буркнул я в ответ на восторженный лепет прилизанного. — Похоже, я вряд ли разделю ваш энтузиазм от этой встречи.
— Ронан, друг мой, что ты знаешь о своей семье? — торжественным тоном вопросил Лоуренс.
В смысле? Моя семья — у тебя перед глазами. О чем я и заявил этим двум.
— Ронан, мы имеем в виду твою настоящую… — Я угрожающе прищурился, и наш псевдоклоун мигом переобулся. — Вернее, прости, биологическую семью.
— Я знаю о них только одно. — Хотите мое мнение? Получайте! — Они моральные уроды, бросившие ребенка на произвол судьбы. И я о них благополучно не знал много лет и впредь не желаю. Мне не нужны те, кто с легкостью может предать.
Я очень старался не рычать откровенно, но получалось плохо. Может, я раздолбай и мало меня чем по-настоящему зацепишь. Но вот эта — одна из опасных тем.
— Ронан, позвольте мне уточнить кое-что, — покивал, будто соглашаясь с моими словами, адвокат. — Все дело в том, что ваших биологических родителей давно нет в живых. Примите мои соболезнования.
— Мне не жаль тех, о ком я не знал, — все так же резко бросил я. Не хочу я сглаживать тут ничего. Не хочу и не буду. Когда тебе делают больно, надо отвечать тем же, а не сглатывать и корчить из себя всепрощение во плоти.
— И я в определенной мере разделяю ваши чувства, — заерзал на месте Шелдон. Небось чует тоже, что в полушаге от того, чтобы выбесить меня. — Но разрешите продолжить. Двадцать девять лет назад один молодой человек — такой же горячий и бескомпромиссный, как и вы — повздорил со своим отцом. Повздорил из-за серьезной проблемы — очень плохой компании, с которой мальчик из хорошей семьи связался в попытке

