Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Если останемся живы... - Андрей Быстров

Если останемся живы... - Андрей Быстров

Читать онлайн Если останемся живы... - Андрей Быстров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 91
Перейти на страницу:

— Зачем? — лукаво протянула Стефи. — Подстрекательство к убийству — серьезное преступление, а мы с вами просто болтаем…

— Вот именно, просто, — согласился управляющий. — Имейте в виду, что я принимаю вас лишь как знакомую старого приятеля и ни в коем случае не отношусь к нашей беседе всерьез.

— Так и есть, — подтвердила Стефания. — Мы поняли друг друга. А теперь в порядке шутки назовите цену.

Марчиано сдержанно рассмеялся.

— Вы опасная женщина, мисс Леоне… Цена зависит от многих факторов. Президент США, например, обойдется дороже постылого мужа. Накладных расходов больше. И потом, разные специалисты берут по-разному.

— Я в состоянии заплатить… Но меня не интересуют разные специалисты. Я смогу доверять лишь человеку, которому доверял Руди.

Глаза Марчиано превратились в щелки, напоминающие смотровые прорези танка.

— Кому, например?

— Я знаю только имя — Патрик… Ниже среднего роста, с копной вьющихся черных волос и шрамом на щеке.

Луи Марчиано молчал. Стефи вдруг начала испытывать самый настоящий всепоглощающий ужас.

Эйфория авантюрного порыва оставила ее, словно в часах кончился завод. Она с предельной ясностью осознала, во что ввязалась. Спроси хозяин кабинета, откуда она знает приметы Патрика…

Но Марчиано не стал задавать вопросов. Он вышел из-за стола, нажал утопленную в стене кнопку. Деревянная панель отползла вбок, открывая небольшую обставленную мягкой мебелью комнатку отдыха.

— Подождите здесь, мисс Леоне, — Марчиано указал на дверь. — А я посмотрю, что мы можем сделать.

Стефи заколебалась. Марчиано неподвижно ждал у двери. Стефи погасила сигарету и вошла в комнату. Панель задвинулась за ней. Так, она снова пленница. А если эти люди решат обыскать ее и найдут микрофон? Тогда все кончено. Вынуть его, спрятать здесь? И остаться без надежды на помощь?

Стефи извлекла серый кружок, расстегнула платье и прилепила микрофон к бедру. При обыске это вряд ли спасет, но все же не в сумке. Что-то низко зажужжало, медленно отодвинулась дверь, противоположная той, через которую она попала сюда.

Стефи увидела безлюдный, слабо освещенный коридор.

— Мисс Леоне! — раздался вкрадчивый голос, звучащий одновременно со всех сторон. — Вас просят пройти по коридору и направо. Там вас ждут.

Стефи вздохнула и решительно двинулась вперед. После поворота за ее спиной послышался тихий шорох. Она вздрогнула, попыталась обернуться, но сильная рука с чем-то вязким и душным зажала ей рот. Ее выволокли на улицу, затащили в машину — это она еще призрачно воспринимала.

Потом приступ головокружения унес ее прочь из реального мира. Все исчезло.

Когда Стефи вновь открыла глаза, кроме выворачивающей тошноты и головной боли, она ощутила скованность всего тела и острое жжение ниже локтей. Она осторожно наклонила голову. Руки ее были привязаны нейлоновым шнуром к подлокотникам уродливого сооружения, представлявшего собой нечто среднее между раскладной кушеткой и зубоврачебным креслом. Ее сумочка, располосованная лезвием вдоль и поперек, валялась на металлической подставке поодаль, но платье не пострадало.

Стефи бессильно откинулась на подголовник.

Прямоугольник белого потолка, отражающий яркий искусственный свет, резал глаза. Стефи неловко повернула голову и увидела у стены человека, которого искала.

Патрик (если его звали так) безмолвно смотрел на женщину, не вынимая изо рта незажженной сигареты. Шрам на щеке оказался совсем не таким, как представляла Стефи, — небольшим, почти незаметным. Темные глаза уроженца юга бесстрастно сверкали над горбатым носом, линия тонких губ оттеняла смягченные очертания округлого подбородка. Стефи видела перед собой человека, застрелившего майора Эпилгейта.

Он переместился так, чтобы целиком очутиться в поле ее зрения, зажег сигарету и обходительно осведомился:

— Проснулись, мадам Леоне? Разрешите принести вам извинения за причиненные неудобства. Но вы не должны сердиться на меня. Люди бывают всякие. Сами понимаете, без предосторожностей не обойтись…

Стефи изобразила нечто вроде кивка. Боль опрокинула ее обратно на подголовник.

— Где я? — с усилием выдавила она.

— У меня дома, — с кошачьим изяществом Патрик придвинул стул и сел. — Видите ли, мисс Леоне, я не верю вам. Вполне вероятно, что вы та, за кого себя выдаете, и мы сумеем договориться. Если же это не так, весьма сожалею, но вам придется умереть.

— Чего вы хотите? — простонала Стефи. — Развяжите меня хотя бы! Неужели вы боитесь женщины?

— О нет, мадам. — Извивы дыма его сигареты поднимались к потолку, и он искоса наблюдал за ними. — Но мы здесь одни, и вскоре я уйду проверять ваши данные.

— Дайте хотя бы таблетку от головной боли, — попросила Стефи.

Патрик порылся в шкафчике и вложил в ее губы белый шарик.

— Это был всего-навсего хлороформ, мадам, скоро он выветрится без следа… Итак, начнем с вашего имени и адреса. Если все подтвердится, вы приведете еще пару подробностей, касающихся Руди Террао, и мы с вами сядем за стол переговоров…

— Аманда Лючия Леоне, Риверсайд-Драйв, 33.

Форт-Уэрт, Техас, США.

— А номер кредитной карточки?

Стефи похолодела.

— На кой черт вам номер моей кредитной карточки? — возмутилась она. — Думаете, я стану расплачиваться с вами через банк? В любом случае номера не помню. А вы помните номер своей?

Патрик усмехнулся.

— У меня нет ни кредитной карточки, ни счета в банке, мадам, и это меня нимало не огорчает…

Хорошо, пока достаточно. Отдыхайте, выздоравливайте. Я скоро вернусь…

— Я вычту у вас за это из гонорара! — в неподдельном бешенстве закричала Стефи. Убийца молча вышел из комнаты.

Стефи дернулась на неудобном ложе, но шнуры держали надежно. Она едва не заплакала. Микрофон не найден, но даже если она осмелилась бы позвать Лесли, что она ему сообщит? Она понятия не имеет, где находится. Если на то пошло, она даже не представляет, который час, сколько прошло времени после ее пленения. В комнате нет окон, только режущий электрический свет. На что она рассчитывала, затевая безумную авантюру?

— Лесли, — прошептала она в отчаянии. — Лесли, сделайте что-нибудь…

Она не знала, сколько пролежала в оцепенении, разбиваемом яростными попытками вырваться, становившимися раз за разом все реже и слабее. Наконец она затихла. Еще через некоторое время дверь открылась, и на пороге появился Патрик. На его лице застыло безучастное выражение.

— Вот и я, мадам, — сказал он, не проходя в комнату. — У меня для вас две новости: хорошая и плохая. Сначала хорошая: мисс Аманда Леоне и ее адрес — не вымысел. Теперь плохая: мисс Леоне полгода назад отошла в лучший мир… Надеюсь, вы будете рады встрече с подругой.

Он поднял руку с пистолетом.

— Подождите! — взмолилась Стефи. — Да, я солгала, но кто же называет себя, собираясь нанять убийцу… Я все объясню!

— Будет спокойнее для меня, если вы все объясните Аманде…

Стефи внутренне сжалась в ужасе, но рука с пистолетом неожиданно дернулась вниз, а за ней рухнул на пол и Патрик.

Стефи вскрикнула от удивления и радости: за спиной упавшего убийцы стоял Лесли Энджел с «леркером» в руке.

5

Проводив глазами удаляющуюся к «Клубу V-50»

Стефи Джонсон, Лесли настроил приемник и уловил транслируемые микрофоном уличные шумы, приглушенные плотной тканью сумочки. Вслед за тем он слушал музыку из клуба, пока Стефи ужинала, и одновременно прикладывался к завернутой в бумажный пакет бутылке. Когда он почти прикончил запас виски, динамик выплеснул— ключевые слова «Коктейль «Гарри Грант». Лесли бросил бутылку на сиденье, подогнал машину ближе к входу в клуб. Отсюда он мог видеть струящиеся огоньки прозрачных ступеней. Прием был отменным: Лесли записал всю беседу Стефи с Марчиано, но потом наступила тишина до тех пор, пока кто-то не приказал Стефи идти по коридору. И снова тишина, нарушаемая лишь равномерным шипением эфирного фона. Какой-то стук, шаги. Зафырчал двигатель автомобиля. Лесли впал в панику. Ее увозят, а поблизости не видно ни одной машины! Значит, автомобиль у выхода на соседнюю улицу, а перекресток далеко, он может упустить их!

Лесли дал газ. Из-под колес разбежались прогуливающиеся проститутки, как вспугнутые бабочки.

Шум мотора в динамике стихал, что было естественно по мере удаления «Сааба» от преследуемой машины. Лесли обогнул квартал и краем глаза успел заметить сворачивающий за угол крытый фургон.

«Сааб» прибавил скорость, ворчание мотора в приемнике усилилось. Ага, та самая машина.

Лесли гнался за фургоном осмотрительно, пеленгуя его по звуку, показываясь на отрезке улицы лишь тогда, когда грузовик исчезал за очередным поворотом. Выпитое виски и мешало, и помогало.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 91
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Если останемся живы... - Андрей Быстров торрент бесплатно.
Комментарии