Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Малинин Евгений Николаевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чем дольше я разглядывал эту гору, тем больше убеждался, что моя догадка верна. Я даже начал читать заклинание «Дальнего Зрения», чтобы в деталях рассмотреть эту постройку, но вдруг понял, что такие простые прежде слова, стали какими-то корявыми… тяжелыми… непроизносимыми. И снова я ощутил тяжесть своего магического кокона, тупую, безумную силу, с которой окружающий магический фон давил на него!
Задохнувшись, я замолчал и прикрыл глаза, пытаясь прийти в себя. Давление несколько уменьшилось, словно доказав мне невозможность применения магии, окружающее пространство успокоилось…
Солнце, между тем, поднялось довольно высоко и уже сильно пригревало. Я открыл глаза и взглянул на своих спутников. Фун Ку-цзы сидел неподвижно, чуть прикрыв глаза и о чем-то размышляя. Гварда лежал рядом со стариком и, казалось, дремал. Поганец… Поганец снова копался в своем драгоценном мешке.
Сделав пару шагов, я опустился на камень рядом с учителем и негромко спросил:
– Как ты оцениваешь наше положение, учитель?..
Старик молчал, а у синсина дернулось левое ухо. Казалось мой вопрос повис без ответа, однако, спустя несколько секунд, Кун Фу-цзы проговорил:
– Наше положение довольно сложное…
– В смысле… безнадежное… – поправил я старика, но тот со мной не согласился:
– Я вижу несколько моментов, которые не позволяют мне охарактеризовать наше положение, как безнадежное.
– У нас есть пища!.. – поддержал мудреца Поганец и тут же сам себя поправил, – Но пищи у нас мало!..
Фун Ку-цзы бросил в сторону Поганца быстрый взгляд, улыбнулся и покачал головой:
– Нет, я думал о другом… – и совершенно неожиданно он сменил тему разговора, – Например, о том, что у меня наконец-то появилась возможность заняться со своим учеником постижением древней мудрости. А то как-то даже неудобно получается – ученик у меня есть, а чему он в моем обществе учится?!
Мой учитель снова покачал головой, на этот раз укоризненно.
– То есть ты, почтенный, считаешь, что нас загнали на голую скалу именно для того, чтобы ты мог дать своему ученику несколько уроков в спокойной обстановке?! – возмущенно проверещал Поганец.
– Постигать древнюю мудрость достойно в любой обстановке! – неожиданно протявкал открывший глаза Гварда.
Поганец раскрыл от удивления рот и уставился на синсина. Тот с полным достоинством выдержал этот недоуменно-укоризненный взгляд и добавил:
– Или вы не согласны с этим, господин… ученик?..
Этот вопрос вывел Поганца из состояния изумления. Он оставил в покое свой мешок, подбежал к краю карниза, заглянул вниз, посмотрел на нас и воскликнул:
– Господа учителя, учителя-ученики и просто ученики, мне казалось, что наша первостепенная задача, убраться с этой скалы и добраться до Желтого Владыки, но вас, как оказалось, гораздо больше занимает древняя мудрость!!! Вам не кажется, что…
Договорить ему не дал Фун Ку-цзы:
– Нет, не кажется! Я точно знаю, что в данный момент мы не можем покинуть эту скалу! Или у тебя есть возможность сделать нас невидимыми, когда мы начнем спускаться вниз?!
Поганец энергично похлопал глазами, но не нашел достойного ответа на заданный вопрос. Немного подождав, Фун Ку-цзы договорил:
– Так почему же мы должны биться над неразрешимой пока проблемой, вместо того, чтобы посвятить это время мудрости?!
Поганец Сю оглядел нас троих огорченным и в то же время каким-то жалостливым взглядом, махнул рукой и вздохнул:
– Посвящайте ваше время, чему хотите!..
После этого он отошел к краю карниза, уселся и принялся смотреть вдаль.
А на нашем карнизе тем временем становилось очень жарко. Солнце прошло половину своего пути до зенита, и сейчас его лучи ложились прямо на площадку сверкающим, обжигающим потоком. Камень постепенно нагревался, а тени на нашей площадке не было совершенно. Я поднял голову и прикинул, сколько времени должно пройти, пока солнечный диск не уйдет за вершину нашей скалы. Выходило, что нам предстояло выдержать еще не менее трех часов палящего зноя. Теперь, пожалуй, я понимал, почему почва, по которой мы путешествовали все сегодняшнее утро, была такой иссушенной.
«Пустыня!!!» – горько подумал я, и чтобы хоть немного отвлечься от сей неприятной мысли, спросил у Фун Ку-цзы:
– Учитель, прежде чем начать постигать основы древней мудрости, не скажешь ли ты мне, что за странная гора видна отсюда?.. Вон там, почти на горизонте…
Старик приложил ладонь козырьком ко лбу и взглянул в указанном направлении, Гварда тоже поднял голову и лениво поинтересовался, что это мы разглядываем… А в следующее мгновение он был на ногах и, вытянувшись в струнку, вглядывался в заинтересовавшую меня гору. Целую минуту длилось молчание, а затем Фун Ку-цзы удивленно пробормотал:
– Значит, черепаха Ао ползет на восток!..
– Как ты это определил?.. удивился в свою очередь я.
– Помнишь, вчера утром я тебе говорил, что рассчитываю добраться до горы Фанчжан за два-три дня?
Я утвердительно кивнул.
– Так вот, ты видишь треглавую Фанчжан перед собой. Если бы не догнавшие нас цзины, мы вполне могли добраться до нее сегодня к вечеру. Значит, черепаха Ао приблизилась к обитаемой части Поднебесной!
– Получается, это учитель Сор Кин-ир виноват в том, что наш поход не удался?.. – неожиданно подал свой голосок Поганец, который, оказывается, внимательно прислушивался к нашей беседе.
– Это еще почему?.. – возмутился я.
– Ну как же, если бы ты не влез в деревенский колодец, в деревню не наехал бы цзинский дозор, и мы успели бы доехать до резиденции Желтого Владыки!
– Да нет, – повернулся в его сторону Фун Ку-цзы, – Если бы некий маленький Поганец не влез бы в деревню, цзинский дозор нас не обнаружил бы!
– Да нет, – в тон старику высказался я, – Нам по всякому пришлось бы проехать через деревню и мимо деревенского колодца, и это немедленно стало бы известно Великолепному Цзя. Так что, если бы я «не влез в деревенский колодец» погоня появилась бы гораздо быстрее!
– Почему?! – в один голос удивились Фун Ку-цзы и Поганец. Даже синсин на мгновение отвлекся от созерцания далекой горы Фанчжан и посмотрел на меня.
– Потому что в этом колодце обреталась рыба-черепаха Беюй, потому-то вода в нем и испортилась. А служила эта рыба-черепаха Цзя Шуну. Очищая колодец, я ее… это… уничтожил. С ней долго пытались связаться, но она не отвечала, вот Чи и был послан посмотреть, что произошло. А если бы она осталась жива, сообщение о нашем проехавшем мимо отряде Великолепный Цзя получил бы немедленно!
Мои спутники замолчали, обдумывая услышанное, а Гварда снова уперся взглядом в недоступную для нас гору, на вершине которой, судя по всему, виднелась резиденция Желтого владыки.
А жара, между тем становилась просто непереносимой. Площадка, на которой мы обосновались, превратилась в раскаленную сковороду, камень под нами пылал жаром и даже, как мне показалось, чуть потрескивал от напряжения. Становилось трудно дышать, воздух, поднимавшийся вверх переливчатыми струями, был невыносимо сух и жарок, так что легкие, казалось, вбирали в себя раскаленный песок!
Гварда снова улегся рядом со старым учителем, прикрыл глаза и положил голову с открытой пастью на вытянутые лапы. По его густой черной шкуре часто пробегали короткие судороги, а дыхание сделалось частым и неровным. Поганец вернулся к своему мешку, раскрыл его, насколько минут сидел неподвижно, глядя внутрь мешка, а затем принялся выкладывать из него запасы, приговаривая:
– Это все и на жаре не испортиться… А голова у меня одна…
Опустошив мешок, он… повязал им свою мохнатую голову и уселся рядом с Гвардой, тоскливо поглядывая на небо.
И только Фун Ку-цзы спокойно сидел на своем месте, словно его не трогали ни жгучие лучи солнца, ни раскаленный камень скалы.
Я с некоторым усилием поднялся на ноги и подошел к краю карниза. Над всем пространством Западной пустыни не было ни облачка. Внизу, у подножия нашей скалы всего две рыжие шкуры плавились в, казавшемся осязаемым, солнечном свете. Остальные оборотни попрятались в коротких, светлых, словно бы рассеянных, тенях окружающих скалу каменных столбов.