- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Другой Шинигами - Alchoz
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Алгебрина Соси была невероятно талантлива в приготовлении и выращивании чая. Последнее оказалось ее небольшим хобби. И, конечно, я не мог это не заметить. Очень быстро она была назначена главным мастером чайного отдела, который я специально создал в своем отряде вместе с несколькими подчиненными, у которых были минимальные таланты в искусстве шинигами. Такие тоже были, и они с большой радостью шли на эту небольшую чайную ферму.
В дополнение к этому, я отправил саму Алгебрину на обучение чайным церемониям к Чикане Иба, которая была рада помочь с этим, и результат оказался прекрасным. Чай и сам опыт проведения церемонии Алгебрина проводила прекрасно.
— Ох, — выдохнул я, заканчивая чай, который приготовила Алгебрина. — Как же хорошо.
— Я рада, что вам понравилось, капитан, — ответила она и улыбнулась.
Ещё несколько вещей, которые поменялись в отряде, касались самого его построения. Я несколько раз ходил в Мир Живых со своим отрядом на разные задания и могу сказать, что живые не сидели на месте, а очень быстро развивались. Если я ещё помнил кареты и лошадей, то сейчас у живых уже начали появляться машины, радио и кинотеатры.
И понятное дело, все это очень сильно заинтересовало Куроцучи Маюри. Он, кстати, со своим отрядом просто извёл всех драконов. Когда я говорю «извёл»… они уничтожили всех драконов в Мире Живых. Не скажу, что это было чем-то неожиданным. Его заинтересовало технологическое развитие Мира Живых, а также другие интересные вещи, которые можно было у них почерпнуть и внедрить в Готей 13. В дополнение к этому его заинтересовали учёные, которые и двигали весь этот прогресс. И каково было наше удивление, когда некоторые лица, которые мы там обнаружили, очень походили на лица некоторых шинигами, которые уже давно почили из-за тех или иных причин. Не могу сказать, что это были именно перерождённые шинигами, но такое подозрение было.
Из Мира Живых я притащил несколько интересных станков, за которые наши швеи были готовы отдать очень многое. Новые станки были очень быстро ими освоены, что привело к тому, что наши униформы стали более высокого качества, более удобными и с различными дополнительными вещами.
В своём отряде я решил снести башню, которая была построена ещё во времена капитана Саске Хедо. Его гроб и гроб его жены, который там можно было обнаружить, были перенесены в другое место. Сам остров должен был превратиться в небольшой райский уголок на территории отряда, где можно спокойно и без особых проблем помедитировать. В дополнение к этому, я начал саму перестройку, пытаясь сделать всё более компактным, а также интересным. А это значит, если нужно принести куски скал из Мира Живых, то они приносились и облагораживались.
Это привело к тому, что у нас появился неплохой ботанический сад с интересными элементами с разных географических частей Мира Живых. Рядовые и младшие офицеры немного не понимали, зачем это поначалу, но как только поняли, что это место прекрасно помогает медитациям с клинком, то они стали очень частыми гостями. А почему помогает? Да потому что там было несколько артефактов, созданных мной и Маюри, а также с посильной помощью капитана Кидо Отряда. Эти артефакты работали как концентраторы духовной энергии, давая такое нужное усиление и увеличение сил.
В рамках улучшения отряда ко всем домикам была проведена горячая и холодная вода, построены несколько бассейнов. Горячий источник, который у нас был, пришлось тоже переделать и немного его облагородить.
Если подводить все итоги, то меня несло с улучшениями отряда не по-детски. Все, что было возможно улучшить, улучшалось, и не имело значения, нуждалось ли оно в тех улучшениях или нет. И, понятное дело, это повлияло на другие отряды, которые быстро замечали улучшения и перенимали их для себя. Не все, понятное дело, но все же кое-что перенимали.
И последнее улучшение, которое мне очень сильно понравилось, это… башня. Да… я снес башню, чтобы потом построить еще одну. Эта башня отличалась тем, что она была выше на несколько десятков этажей, чем предыдущая. На самом верху был бар для капитанов и лейтенантов. Был построен быстрый лифт, несколько холодильников для сохранения еды и напитков. Кроме того, оттуда открывался прекраснейший вид на Холм Соукьёку. Там же готовилась еда местными поварами, которые когда-то работали на Кирио Хикифуне. И были они очень даже хороши. Бар так и назывался «На Башне».
Очень часто мы собирались с другими капитанами, чтобы обсудить тот или иной вопрос. Как говорит Зараки: «обсморгать вопросик». Постоянно в нашей компании было четыре капитана. Это был я, Кьераку, Укитаке и Зараки. Иногда к нам еще присоединялся Маюри, пару раз присоединялся Иссин. Иногда приходила Унохана, которая хотела, чтобы мы провели время вместе. А я был и не против.
Вот и сейчас я вынырнул из легких размышлений.
— Эй, Хаяши, — позвал меня Зараки и ткнул плечом. У него в руке была уже надкушенная куриная ножка. В другой руке был стакан с каким-то напитком. — Так что ты думаешь о том, что сказал Кьераку?
— А? — протянул я. — Что я думаю… Что я думаю? Вообще, это сложный вопрос.
— Сложный вопрос от того, что Готей будет принимать участие в небольшом развлечении в Мире Живых? — поинтересовался Зараки. — Ха! Иногда мне твои мысли вот совсем не понятны.
Я наконец-то осознал, о чем он говорит. Он говорит о том, что у Готея будут некоторые дела в Мире Живых, и сейчас Ямамото решает, какие именно отряды получат честь исполнять это задание, а какие останутся на поддержке. Хотя, как я понимаю, Отряд Кидо, Второй Отряд и Четвертый Отряд всегда в активе. Отряд Кидо для предоставления услуг использования Сенкаймона, или каких-то артефактов. Второй Отряд для разведки, а Четвертый для медицинских услуг, если такие будут нужны.
Все другие отряды находятся на постоянной ротации между собой.
— Ну так какое именно дело, я что-то так и не понял, — пожал я плечами и начал наливать в свой пустой стакан немного коричневого алкоголя. Этот алкоголь тоже неплох… Я бы даже сказал очень неплох.
— Охота на квинси, — ответил спокойно Кьераку и немного выдохнул. — На клан, который был каким-то образом упущен.
— Сой Фон будет недовольна такому воспоминанию, — выдохнул на это и покачал головой. — Но ладно. Если у нас будет охота, то это сразу же боевые действия. Вот

