- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вся Робин Хобб в одном томе - Робин Хобб
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Клянусь добрым богом, что ты здесь делаешь? — воскликнул он при виде меня.
Я вытянулся по стойке смирно.
— Сэр, я прошу уделить мне немного времени. У меня есть сведения о строительстве дороги и о спеках. Я полагаю, они могут помочь найти выход из наших затруднений.
Он приподнял бровь:
— Где ты был, солдат? Эти затруднения разрешены несколько недель назад. Исследования доктора Даудера наконец принесли плоды. Получив необходимую защиту, наши рабочие сумели за последние недели продвинуться дальше, чем за предыдущие два года. Проблема решена! Однако ты сам представляешь совершенно иную проблему. Взгляни на свою форму, солдат! Почему на твоих брюках лишние швы? Это противоречит уставу. Да и твое общее физическое состояние оставляет желать лучшего. — Он покачал головой и подытожил: — Возвращайся на кладбище, солдат. Проверка будет продолжаться две недели и в случае необходимости будет продлена до месяца, чтобы оценить нашу производительность. Займи себя на месяц на кладбище. Кроме того, учитывая характер твоих обязанностей, я даю тебе разрешение… нет, я требую, чтобы ты носил гражданскую одежду и берег форму. А в случае, если инспекция сочтет нужным осмотреть кладбище, ты должен заняться чем-нибудь полезным в другом месте. Ты уловил направление моих мыслей, солдат?
Я уловил в том числе и его оскорбление, но проглотил его. Сейчас на кону стояло нечто большее, чем моя оскорбленная гордость.
— Я вас понял, сэр. Я позабочусь о том, чтобы инспекторы не увидели меня или не опознали во мне солдата вашего полка. — Я постарался, чтобы мой голос звучал спокойно. — Но прежде чем я исчезну, сэр, я бы хотел сообщить вам важные сведения о спеках и деревьях в конце дороги.
— Ну, тогда сделай это, солдат, а потом уходи. Проверяющие прибыли вчера ночью. Очень скоро я должен присоединиться к ним за завтраком в офицерской столовой. Я не могу опаздывать.
— Да, сэр.
Я вдруг понял, что не продумал, как сообщить полковнику мои сведения, не упоминая о своих прогулках по лесу со спеками. Я подумал о том, чтобы представить все как слухи, но не забывал, что тем самым не оправдаю их доверия. Я обещал Джодоли и старейшему изложить полковнику их дело. И я должен это сделать.
— Сэр, прошлой ночью я был в лесу вместе с Джодоли. Он — великий спеков. Мы можем называть его волшебником или магом. Он — хранилище магии своего народа.
Я замолчал, надеясь, что полковник проявит какой-то интерес. Он забарабанил пальцами по столу.
— Да, солдат, не сомневаюсь, что так и есть, — язвительно согласился он. — И этот великий сказал тебе…
— Деревья в конце дороги, которые мы собираемся срубить, крайне важны для спеков. Они содержат души старейших спеков. Их советников. Нечто вроде духов предков. Деревья священны для них, — продолжал объяснять я, тщательно подбирая слова.
Как только я упомянул о деревьях, глаза полковника сузились. И с каждым новым описанием его выражение лица становилось все более жестким.
— Это и есть твои сведения? — сурово спросил он меня, когда я умолк. — Все, что ты хотел сказать?
— Да, сэр. Точнее, не совсем. Тот страх, который мы ощущаем в конце дороги, мрачность, пропитавшая город, — все это магия спеков. Если мы перестанем угрожать деревьям, она уйдет. Если мы отступим и наметим другой путь через горы, не пересекающий их священные рощи, Геттис снова станет мирным местом.
Полковник Гарен презрительно фыркнул, покачал головой и недоверчиво мне улыбнулся:
— Солдат, если мы прекратим строительство дороги, Геттис снова станет совершенно бесполезным местом. Местом, чтобы приехать летом торговать мехами, а потом уехать обратно. Все будущее Геттиса — в строительстве Королевского тракта через Рубежные горы. Если дорога пройдет здесь, мы станем последним цивилизованным местом на этом важнейшем маршруте. Если нет, если мы перестанем рубить деревья… скажи, зачем нам вообще здесь оставаться?
Я заморгал, мое сердце сжалось.
— Значит… вам известно, что деревья священны для спеков? Что в них живут духи их предков?
— О, пожалуйста. Да, конечно, мы знаем про их занятные суеверия. Если тебе есть что добавить, поговори с доктором Фраем. Он выслушает тебя самым внимательным образом, запишет каждое слово и отошлет лично королеве. Он рассчитывает подольститься к ней, пополняя ее собрание туземных верований. Бурвиль, ты меня удивляешь. Когда мы в последний раз беседовали с тобой, ты убедил меня, что твой отец ошибся в оценке тебя. Ты показался мне предприимчивым и толковым человеком. А теперь город бурлит от слухов о твоих похождениях — вплоть до того, что дважды ко мне приходили дамы, требуя предъявить тебе обвинения. Я все еще хочу тебе верить, но вот ты пришел ко мне в день важной проверки, чтобы рассказать сказку про «деревья предков». Попытайся мыслить как образованный человек, Бурвиль. В конце концов, ты же обучался в Академии!
Я с трудом сдержался.
— Сэр, мне кажется, я понимаю эту ситуацию лучше, чем кто-либо другой. Если мы срубим эти деревья, спеки восстанут. Они уже считают, что мы с ними воюем. Это подтолкнет их к жестокому ответу. Вы сами предупреждали меня о том, что мне не следует провоцировать вражду. Рубка деревьев приведет к куда более серьезным последствиям!
Он рассмеялся:
— Спеки? Воюют с нами? С каждым годом они все больше торгуют с нами. Разве воюющие стороны торгуют друг с другом? Жестокий ответ? Да брось, неужели ты серьезно? Я рассказывал тебе, что случилось в прошлый раз, когда мы «сражались» с ними. Это была настоящая бойня. Ты когда-нибудь видел вблизи спека, солдат? Они не могут даже находиться на солнце больше часа. Спеки расхаживают по городу, прячась за вуалями с цветами. У них нет оружия. У них едва ли есть инструменты! И ты хочешь, чтобы я опасался восстания спеков? — Он склонил голову набок. — Я уже говорил тебе. Лучший способ иметь с ними дело — предупредить их, что ты собираешься делать, а потом делать. Спокойно. Без угроз, без насилия. Поначалу они будут недовольны, но, как только убедятся, что ничего плохого из этого не выходит, они примут это. Мы находимся здесь уже много лет, молодой человек, и знаем, как с ними обходиться. Почему ты полагаешь, что понимаешь ситуацию лучше? Или ты вступал в недозволенный контакт со спеками?
Он обвиняюще вперил в меня взгляд. Отступать мне было некуда.
— В некотором

