Лад Посадский и компания: Дела торговые, дела заморские - Михаил Русанов-Ливенцов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После горничных появился стюард. Он невозмутимо открыл дверь в номер и пропустил вперед десять поварят с отменными яствами — были здесь и ребрышки барашка, маринованные в пиве, осетрина, не такая большая, как в «Пьяном гоблине» иной раз на стол ставится, но всё же приличная, и овощи тушеные. Ко всему прилагалась дюжина бутылок пива и две бутылки красного вина.
— За счет отеля, — гордо сказал стюард и удалился вслед за поварятами.
Гарри руки весело потирал, глядя на недоумение посадских.
— Не каждому посольству такой прием устраивают, — уверял он. — А вас уважили, почет оказали. Ну, не буду вам мешать. Отдыхайте. Завтра утром за вами зайду.
Гарри собрался уходить, но Донд остановил его возле дверей.
— Ты, часом, не слышал, где здесь обретается Крут Макди?
— Макди?! Вы знаете самого Крута Макди?! Теперь я понимаю, почему вас так встретили. Надо же, в Посаде знают Крута Макди!
— А что тут такого? — удивился Лад.
— Да нет... ничего удивительного.
— Послушай, Гарри, — Донд понизил голос. — Мне плевать, чему ты удивился или нет, понял?
Донд слегка сжал плечо Гарри. При этом указательный палец его уперся в ложбинку на ключице возле шеи официального представителя по особо важным делам.
— Я могу и по-другому спросить. Ну, так как, известно тебе, где искать Макди?
— А чего его искать? — запинаясь, ответил Гарри. Признал он в Донде представителя Мафии, оттого и запинаться стал. — Здесь он, на Углу Стриженом обретается. Вам встречу устроить? Так я мигом.
— Не надо, — отпустил его Донд. — Никому ничего не говори. Очень прошу.
Гарри побледнел.
— Я... я понимаю.
— А теперь иди. Ждем тебя утром. Смотри, не подведи нас.
Гарри испарился, словно вода со сковородки раскаленной.
Наковальня и гоблин уже вовсю еду уминали, а Лад на Донда смотрел.
— Крут Макди?
Донд пальцами щелкнул.
— Вот именно. Неспроста всё это.
— Что неспроста? — спросил гоблин с набитым ртом.
— Да всё это! — вспылил Донд. — И гостиница, и еда эта! И даже этот придурок Гарри! Следят за нами.
Наковальня есть перестал. Гоблин кусок баранины пивом запил, чтоб в горле не встал. Лад глаза сощурил.
— Думаете, всё так просто? В таких номерах крупнейшие бизнесмены останавливаются. Для приема любого посольства есть определенный регламент. И шикарный отель в него никак не входит. Посольство встречают, говорят речь, и везут в тихие районы за городом. Там, в уютных домиках под государственной охраной, и останавливаются послы стран других. А нас в отель шикарный привезли. Никакой охраны. Бесплатно кормят и вино выставляют. Знаете, сколько стоит один день проживания в таком номере? Прибыль с нашего барахла едва-едва покроет полдня пребывания здесь!
Наковальня уставился на еду, как на врага личного.
— Понятно, — протянул Лад.
— Да за такую жратву в Посаде горсть меди возьмут! — Наковальня всё же съел кусок осетрины, подавился костью.
— Купили нас, — усмехнулся гоблин. — Как щенков безмозглых, купили.
— Эка ты загнул! — Лад съел виноградинку, косточку на пол сплюнул. — Никто нас еще не купил. Только хотят. Что делать будем?
— Играть. Сделаем вид, что ничего не понимаем.
— Значит, можно всё это съесть? — обрадовался гоблин. — Пиво у них плохое. В бутылки загнано, словно джинн какой. Открываешь, а там пена одна. А вот баранина отменная...
Гарри заявился в восемь утра. Огромные часы настенные еще с вечера вызвали любопытство Наковальни. Снял он их, разобрал до деталей мелких, удивляясь хитрости мастеров часовых, после собрал и на место повесил. Только стрелки по кругу бегать перестали. Потому и стучал Гарри в дверь номера добрых пять минут, пока гоблин сонный ему не открыл.
Первым делом отвез Гарри посольство посадское в загородный домик. По пути всё вынюхивал — понравилось ли гостям дорогим в гостинице?
Домик оказался двухэтажным особняком. Был он обнесен решеткой витой, по которой вьюн зеленый разросся. Домик понравился. Тихо, уютно. Район спокойный. Так Донд сказал.
Гарри оставил их на часок, сказал, что до начала официальной программы есть еще время. Никто его задерживать не стал.
После его ухода Донд тщательно осмотрел дом. Через полчаса результат этой проверки лежал на столе перед Ладом.
— Жучки. — Донд презрительно щелкнул пальцем по одному из пяти черных предметов размером чуть больше ногтя. — Кто-то очень желает слышать всё, что мы здесь будем говорить. Еще парочку нашел в саду, под лавкой деревянной. Надо приготовиться к тому, что в скором времени они повторят попытку.
— Нехорошо встречают послов, — покачал головой Лад. — Ну, так и мы не с добрыми намерениями сюда прибыли.
— Нас к этому вынудили, — возразил Донд.
Вернулись Наковальня и гоблин. Они только что повесили над входными воротами доску с надписью, выведенной готическим шрифтом:
ПОСОЛЬСТВО ПОСАДА ТОРГОВОГОПрием посетителей с утра до вечераДонд сгреб в ладонь жучков и сунул их в карман.
— Донд, а что за официальная программа? — Наковальня развалился в мягком кресле.
— Город нам покажут. Только не так, как мы его хотим увидеть, а как им выгодно. В ресторацию сводят, в музей отправят, пригласят посетить концерт камерной музыки. Потом на какое-нибудь скучное собрание повезут.
— Что-то нет у меня желания участвовать во всём этом.
— Можем отказаться. Скажем, что сразу приступаем к работе.
— К работе? — удивился гоблин. — А какая работа у посольства?
Вопрос сей поставил всех в тупик. Даже Донд не нашелся, что ответить. Тут раздался звонок в дверь. Наковальня и Донд подпрыгнули. Лад побледнел. Трель умолкла на миг, после вновь раздалась. Донд пошел открывать дверь. Вернулся он с Гарри.
— Готовы? — спросил Гарри.
— К чему? — Лад уставился в окно.
— К официальной части!
— Послушай, милый, — оскалился гоблин. — Тут вот какая закавыка получается. Не хотим мы участвовать ни в какой программе. Ни в официальной, ни в частной. И уж тем более в программе защиты свидетелей. Понял?
Глаза у Наковальни сделались большими-большими. Лад с гордостью посмотрел на Сэра Тумака. Его осведомленность порою поражала. Донд усмехнулся.
— Но... как же, — растерялся Гарри. — Я же всё подготовил...
— Скажешь своим, что посольство Посада не собирается тратить время впустую. Мы сразу приступаем к работе, — заявил Лад. — Кстати, Гарри, а в чем, собственно, заключается работа посольства?
Глава 6
Слушая Гарри, Лад всё больше убеждался в безнадежности планов Седоборода и Комер-сана. Как же тут вести разведку, если послы всегда бумажной волокитой заняты? А прежде чем в город выбраться, надо множество инстанций предупредить. Полиция и отдел развлечений при дипломатическом корпусе Торговой палаты — самые важные. Их надо постоянно обо всём предупреждать. А какие это к Чер-Тую развлечения, если о них надо постоянно предупреждать?!
Делать нечего, решил Лад, надо момент подходящий ждать. А пока работой посольской заняться. Только когда сей момент подоспеет? О том никому не ведомо.
И занялись посадские работой посольской. С утра до вечера чаи гоняли, в шарады играли (заумная игра, гоблин был в ней знаток, потому и выигрывал всегда). Потом Лад в кабинете своем засел за бумаги. Гарри требовал от имени Торговой палаты отчеты за каждый день. А какие отчеты, если ничего не происходит?
— Не беда, — убеждал Гарри. — Все посольства бумагу марают. Пишите, что ознакомились с самобытной культурой свентиготов...
— Нечисть, что ли?
— Народ на севере страны. Культура у них странная. Поклоняются чудищу морскому, коего, кстати, и в пищу употребляют. Охотятся на него всем народом, после живут на запасах мяса и жира несколько месяцев. Потом опять в море выходят.
— Не знаю я о них ничего!
— Никто не знает. Но все пишут.
— Это же неправда!
— Если бы в летописи страны попадала одна правда, их скучно было бы читать.
С этим трудно было спорить. Вот и писал Лад о неизвестных ему свентиготах. А потом во вкус вошел. Стал писать про лапухитов и про обряды дуросамов. А также сочинил про ирозеков бледных.
Прочитав всю эту чушь, Гарри чуть с ума не сошел.
— Нету их! — закричал.
— Кого? — не понял Лад.
— Ирозеков, дуросамов, лапухитов!
— Как же нету, когда я про них написал?! Культура у них странная, мало кому известная...
— Перестаньте, — взмолился Гарри.
— Про свентиготов я вам поверил, хотя сам их никогда не видел. Почему же вы мне не верите про остальных?
Гарри сгреб листы, заполненные мелким почерком Лада, и в расстройстве душевном покинул посольство.
Игра такая забавляла Лада неделю. Потом надоело. Наковальня от безделья стал решетки вокруг посольства гнуть. То коня выгнет, то гуся, но чаще всё в угли камина глядел.
Камин в доме посольском гоблин соорудил. Мерз шерстяной постоянно, и система центрального отопления не спасала Сэра Тумака. Вскрылся у него застарелый ревматизм.