Руимо. Пришедшая (СИ) - Рита Кертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мне нужен Mar» an Yyv, чёрный Пятилистник.
— Неправильный ответ.
Наступила глухая тишина. Непроглядный туман укутал всё вокруг, и ни ног, ни даже земли за ним видно не было. Осторожно ступая и прислушиваясь, Деми вытянула вперёд руку и попыталась нащупать древо. Кончики пальцев коснулись шершавой коры. С отвращением вспомнив, сколько на ней было глаз, она отдёрнула руку, но позже заметила, что опасения были напрасны: перед ней стояло самое обыкновенное иссохшее дерево. Тогда она наклонилась к месту, где раньше видела выглядывающий из корней бутон. Тот был на прежнем месте, но сложившаяся ситуация ввела в замешательство. Деми выругалась. Корни оплели стебель так, что до него было не добраться.
Отдирать кору не имело смысла: слишком крепкая; даже камень, приложенный со всей силы, не оставил ни малейших повреждений. Поскольку физическое воздействие оказалось бессмысленным, Деми попыталась прибегнуть к магии.
Нужно выколдовать пламя. После нескольких неудачных попыток Деми признала: это — полный провал. Всё, на что она способна — это крохотная искра, которая исчезала сразу после появления.
Тем временем туман стал более редким, и предел видимости увеличился.
Внизу что-то хрустнуло, размеренные шаги слышались всё отчётливей. Деми бесшумно скользнула за дерево и притаилась.
Кто-то остановился и на короткий миг замер, а после сделал ещё шаг. Судя по всему, он, или — она, вовсе не пытался двигаться тихо.
— Деми?
Она перестала дышать.
— Деми, где ты? Отзовись!
— Не может быть, — подумала она, не решаясь выглянуть. Голос этот принадлежал не кому иному, как Рику.
Что это значит?
Деми осторожно выглянула. Либо она рехнулась, либо всего в паре метров от неё действительно стоит Среброглазый.
— Я здесь.
Мужчина обрадовался, увидев её, и поспешил навстречу. Когда он приблизился, Деми отпрянула назад.
— В чём дело? — он остановился и недоумевающе посмотрел в глаза. — Впрочем, это не важно. Вижу, ты нашла Пятилистник, молодец. Цела, с тобой всё в порядке?
— Отделалась царапинами и испугом, — Деми потёрла покрасневшие, кое-где с синяками и подсохшей кровью, запястья.
На сей раз, когда он сделал шаг, она не отступила. Рик осторожно взял её руки в свои ладони и осмотрел. Деми внимательно наблюдала за ним. Его руки были тёплые и грубые; шрам в правом уголке губ — на месте, голос такой, как обычно — низкий, но приятный. Однако, что-то с ним было не так.
— Поздравляю. Ты справилась с испытанием, — заключил он, перейдя на шёпот, плавно привлёк к себе и заключил в объятия. Деми опешила: об этом ей приходилось лишь мечтать. «Слишком хорошо, чтобы быть правдой, — нехотя признала она. — Ну уж нет: этим меня не купишь».
— Глупый трюк, — уверенно выпалила она, с отвращением оттолкнув его от себя. — Отличная уловка, вот только со мной это не пройдёт!
Рик замер с таким выражением, что спустя несколько секунд Деми почувствовала себя дурой и раскраснелась.
— Ты странная, — он покачал головой. — Прости, мне не стоило распускать руки; предлагаю забыть этот неловкий эпизод. Поспеши, и следуй за мной: испытания продолжаются.
— Рик, — Деми окликнула его, когда тот спустился с холма. Он обернулся, поправляя тяжёлую мантию.
— В чём дело?
— Разве я не должна добыть Пятилистник, и принести тебе?
— Ты нашла его, и этого более чем достаточно. Идём.
— Рик…
Она вновь заставила его обернуться и прищурилась, пристально разглядывая. И наконец увидела то, чего не замечала.
— Твои глаза…разве не серебряные?
С бесстрастным выражением он кинулся на неё и толкнул. Земля ушла из-под ног, она упала на спину и мужчина набросился на неё. Сел сверху так, чтобы она не могла сдвинуться с места, и схватил за горло. Деми шарила рукой по земле в надежде отыскать что-нибудь — хоть ветку, хоть камень, а другой пыталась ослабить хватку, но разница в силе была велика. Наконец нащупав тяжёлый, острый камень — тот, которым пыталась повредить кору, крепко сжала и ударила плоской стороной по виску. Рик обмяк, схватился за рану, тем самым позволив девушке вырваться. Отступив назад, она упёрлась спиной в ствол и замешкалась. Тем временем Рик, истекающий кровью, встал на ноги и, пошатываясь, двинулся к ней. Парадный дублет быстро становился красным.
— Не подходи! — она крепко сжала камень.
— А иначе — что? Убьёшь того, к кому питаешь нежные чувства? Нет, на такое ты не способна, — голос всё больше походил на тот, который принадлежал мерзкому древу.
— Не приближайся, — сказала Деми, понизив голос. От страха не осталось и следа; теперь она ощущала злобу, которая вот-вот вырвется наружу. — Ещё один шаг, и я убью тебя.
— Ой ли, — лицо растянулось в кривой ухмылке. Однако, он остановился. — Пустые слова. Да и сама ты — никчёмная и слабая. Ну же, докажешь мне обратное?
Деми молчала.
— Вот видишь? — мокрые пальцы коснулись её щеки, оставив после себя четыре смазанные кровавые полосы. Он сказал шёпотом на ухо, очень медленно и разборчиво:- Ничего ты не можешь.
Без слов, она ухватила его за плечи и, направив энергию к рукам, рванула вниз. Почувствовала, как прогнулись и захрустели рёбра, встретившись с её коленом; затем оттолкнула от себя, и он упал. Вновь схватив своё оружие, норовившее выскользнуть, она замахнулась, и в последний момент, перед тем, как нанести смертельный удар в затылок, зажмурилась. Горячие капли брызнули на лицо; заострённый камень, весом почти в килограмм, наполовину вошёл в череп. Нечто, принявшее облик Рика, больше не двигалось, но и личину свою не сбрасывало. Деми толкнула его ногой. Тело шумно покатилось вниз, и на поляне воцарилась тишина.
Деми сидела неподвижно, опираясь спиной о древо, и глядела в невидимую точку. Её бил озноб.
Да, она знала, что это — иллюзия. Знала, что на самом деле не было здесь Рика и испытание продолжается. Но его красивое, окровавленное лицо до сих пор стояло перед глазами, а омерзительный хруст ломающихся костей возникал снова и снова… Всё это произвело слишком сильное впечатление. Отчасти она обрадовалась, что больше не видит снов — эти воспоминания, как и многие другие, являлись бы в ночных кошмарах.
— И это — всё, на что ты способно?! — Деми блефовала. — Я же сказала — глупая, дешёвая уловка. Теперь отдай мне Пятилистник, мерзкая тварь!
Она пробовала поговорить с Атарегамом, но тот молчал. Оценивая своё состояние, пришла к выводу, что ещё одна подобная проверка на прочность будет иметь печальный исход. Размышляя, она забывала, для чего и с какой целью пришла сюда. А увиденное несколько минут спустя окончательно выбило из колеи.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});