- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Проклятие Аскаила - Иван Варлаков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
-И ты не позвал меня с собой? – в голосе Блэкхарда прозвучало что-то среднее между недовольством и обидой.
-Я был там не один, - Алекс посмотрел на Блэкхарда недвусмысленным взглядом, который означал, что больше он не ответит ни на один вопрос. Скьярл понимающе кивнул, и они продолжили путь молча.
Вскоре перед друзьями показался деревянный покосившийся частокол, служивший городу границей. Он стоял здесь задолго до того, как родился Алекс, и многие проезжающие рядом путники искренне не понимают, почему Хеленхорды – владыки Ривера – не приведут свой город хотя бы в малейший порядок, ведь в этом поселении есть все для того, чтобы сделать баронство важным перевалочным пунктом при проезде в Аренол, но самому охотнику, как и барону, было плевать на их непонимание. Алекс был доволен тому, что в Ривере есть конюшня и таверна, а уже ушедший в Пустоту Хеленхорд – своему титулу и возможности жить особо не задумываясь, где найти хлеб на завтрашний день.
Они прошли несколько сотен метров по грязному и размокшему тракту прежде, чем Блэкхард повернул в сторону леса и вступил на заросшую и почти незаметную тропинку. В свое время она была достаточно широкой, чтобы плечом к плечу по ней могли пройти около пяти человек, но сейчас тропа едва вмещала в себя охотника и скьярла.
-Да уж, старик Хеленхорд запустил не только город…, - ехидно оценил Алекс состояние тропы.
-Он был не самым хорошим человеком, - ответил Блэкхард, ошибочно посчитав, что собеседника действительно заботит состояние Ривера. Скьярл помнил, что иногда в охотнике пропадает цинизм, и он действительно начинается заботиться об окружающих его вещах.
-Да уж, - скептически протянул Алекс, - я заметил, как горожане провожают его.
-У него много сыновей, один из них вполне может привести Ривер в порядок, - продолжал оправдывать Блэкхард свою родину. – Сначала все подерутся между собой за наследство, а затем самый умный из них отравит остальных и займет место умершего барона. Если кто-то пойдет на убийство, то вряд ли потом захочет жить в подобном клоповнике.
-Я бы на это не рассчитывал, - хмыкнул Алекс, обходя огромную лужу, - скорее уж ты выкупишь эти развалины и хорошенько отстроишь. У тебя и Марии есть на это деньги.
-Так же, как у тебя есть деньги выкупить весь Менрок, - напомнил скьярл, - но ты не сделаешь это.
-Не сделаю, - согласился Алекс, - по той же причине, по которой никто другой не сделал это. Даже соседний Адаларн не хочет завоевывать или покупать это герцогство и получать выход к морю. Какой смысл тратить деньги на бесполезные развалины, когда ты и без того можешь позволить себе, что угодно?
-Но ты и это не делаешь, - снова напомнил Блэкхард, но на этот раз с широкой улыбкой на губах. – Если продолжишь путешествовать с чародейкой, то тебе придется тратиться на ночлег, а не спать в поле в обнимку с Буцефалом. Кстати насчет в обнимку, вы еще не…? Сам понимаешь, женщина способна залечить твои раны гораздо лучше, чем время.
-Что? – едва не растерявшись от удивления, воскликнул Алекс. – Ты с ума сошел? Я понял, на что ты намекаешь, но эта чародейка не такая, как Элайна! Та была милой, доброй, лживой лицемеркой, а эта…, - охотник смолк, не в силах найти подходящие слова, чтобы описать пиромантку.
-Вы два сапога пара, - не удержался от ехидного комментария Блэкхард. Охотник лишь бросил на него еще один гневный взгляд, но промолчал. Остальной путь до конца тропы они снова провели в молчании.
Алекс обычно относился более спокойно к подобным словам со стороны Блэкхарда, но сейчас что-то изменилось. Энида как-то повлияла на него: может, показала на близость охотника к цели; пообещала ему часть пророчества вия, и теперь его нервы были на пределе, как это всегда бывает, когда до заветной цели остается только протянуть руку. Однако… охотник не был уверен, что дело действительно в этом.
Чародейка как-то влияет на него. Но вот как? Он уже привык к ее выходкам, поведению и манерам, и она с каждым днем раздражает его все меньше, но ей все равно удается находить живущий в Алексе гнев и взращивать его. Если не по отношению к себе, то к остальным окружающим его людям уж точно. Ведь раньше ему было абсолютно плевать, пригласят его на общий сбор охотников для борьбы с крупной тварью или нет, а сейчас… сейчас он и на такой обычный пустяк отреагировал так, словно ему снова напомнили о той беде, которая в одну ночь лишила Алекса почти всех друзей сразу.
-Ты опоздал, Блэкхард, - неожиданно произнесли откуда-то спереди, и, подняв голову, охотник с удивлением обнаружил, что они, наконец, пришли.
Старое заросшее кладбище времен зарождения Мира… самые первые захороненные здесь люди еще помнили Темные Времена, сражались бок о бок с Семнадцатью и внесли свой вклад в общую победу над Аскаилом. Это место должно было быть окружено почестями и переполнено от избытка паломников, но на деле… на деле люди позабыли о своей истории и стоило баронству потерять хватку, как могилы одних из спасителей человечества и их потомков превратились в поросшие травой курганы, а часть склепов явно растащили для постройки или укрепления домов.
Это было первым на что обратил внимание охотник, повернув голову, он увидел и обратившуюся к Блэкхарду женщину. Ее нельзя было назвать ни молодой, ни старой, хотя голову уже и украсила седина, тело давно превратилось в рыхлое подобие бочки, а на подбородке без труда можно было увидеть страшную волосатую бородавку. Рядом с ней стоял сгорбившийся старик с широко открытым беззубым ртом и оглядывал вновь пришедших.
-Извини, баронесса, - холодно отозвался Блэкхард на обвинения женщины. – Меня задержали. Хотя если бы вы лучше следили за городом, то вам были бы не нужны мои услуги, а мне не пришлось бы сейчас стоять и оправдываться.
-А ты не оправдывайся, - вмешался Алекс и подошел к овдовевшей хозяйке баронства. Приблизился к ней настолько, что его почти бесчувственный нос смог разобрать среди лесных ароматов отвратительную вонь безвкусных духов. Затем охотник посмотрел ей в ее выцветшие глаза и прошипел, – а вы, госпожа баронесса, уймите свой пыл и не

