Камень Слёз, или Второе Правило Волшебника - Терри Гудкайнд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты считаешь, что если бы она хотела отправить тебя в мир духов, то не сделала бы этого?
Ответом ему был только злобный взгляд Чандалена.
Птичий Человек бросил на Чандалена взгляд, от которого тот сразу стал словно ниже ростом.
– Что за опасность?
– Подземный мир угрожает поглотить мир живущих.
– Это невозможно. Завеса отбросит его назад.
– Ты знаешь о завесе?
– Да. В мире смерти, который вы называете подземным, есть много уровней, и у каждого существует своя завеса. Когда мы устраиваем сборище и призываем духов наших предков, они на короткое время могут миновать их.
На мгновение Ричард потерял дар речи.
– А что ты еще можешь сказать мне о завесе?
Старейшина пожал плечами:
– Ничего. Мы знаем лишь то, что сказали нам духи: им дозволено проходить сквозь завесу, но только если мы призовем их, и то ненадолго. Потом они обязаны возвращаться. Они же говорили нам и о нескольких уровнях мира мертвых. По их словам, они обитают на самом верхнем и поэтому могут приходить к нам. Но духи тех, кто был лишен чести, опускаются на самый нижний уровень и не могут подняться. Они навсегда заперты в мире мертвых.
Ричард поочередно оглядел старейшин.
– Завеса прорвана. Если ее не замкнуть, мир смерти поглотит нас всех.
Люди забеспокоились. По толпе пробежал испуганный шепот, Ричард вновь посмотрел на Птичьего Человека.
– Почтенный старейшина, я прошу вас созвать сборище. Я надеюсь, что духи ваших предков не откажут мне в помощи. Я надеюсь узнать способ замкнуть завесу до того, как Владетель подземного мира вырвется оттуда. Духи ваших предков могут мне помочь, и я должен использовать эту возможность.
Чандален снова стукнул копьем о землю.
– Ложь! Твоими устами говорит ведьма! Мы не станем тревожить духов наших предков из-за ее лживых речей! Духи наших предков призываются по нашему желанию, а не по желанию какой-то ведьмы! Они покарают нас за такое святотатство!
Ричард гневно взглянул на него:
– Они будут призваны не по желанию ведьмы! О сборище прошу я, а я тоже принадлежу к Племени Тины. Мне нужна помощь, чтобы уберечь от гибели всех живущих!
– За тобой по пятам идет смерть. За тобой по пятам приходят убийцы с черными веками. За тобой по пятам следует ведьма. Ты говоришь, что тебе нужна помощь. Но почему была порвана эта завеса?
Ричард расстегнул рукава и закатал их. Медленно достал Меч Истины. Не сводя глаз с Чандалена, он провел лезвием меча по своим предплечьям. Обе стороны клинка окрасились кровью. Обеими руками взявшись за рукоять, он опустил меч к земле.
– Кэлен, я хочу, чтобы ты кое-что перевела ему. И постарайся не пропустить ни слова. – Голос его был спокойным, почти мягким, но в глазах пылала смертельная угроза. – Чандален, если сегодня ночью я услышу от тебя еще хоть одно слово, даже если это будет слово согласия или дружбы, я убью тебя. Кое-что из того, что сказала мне ведьма, заставило меня жаждать крови. И если ты дашь мне хоть малейший повод, я убью тебя.
Старейшины выпучили глаза. Чандален открыл было рот, чтобы что-то сказать, но, увидев выражение лица Ричарда, тут же его закрыл и уставился в землю. Ричард вновь обратился к Птичьему Человеку:
– Почтенный старейшина, мое сердце открыто тебе. Ты знаешь, что я не хочу причинить зло твоему народу. Я не обратился бы к тебе с такой просьбой, не будь это так важно или если бы у меня был выбор. Прошу тебя, созови сборище и дай мне возможность спросить у духов, как мне предотвратить угрозу, нависшую над всем миром.
Птичий Человек повернулся к другим старейшинам. Все они по очереди кивнули. Кэлен знала, что это простая формальность. Савидлин был на их стороне, а остальные, исходя из прошлого опыта, просто побоялись связываться с Искателем. Кроме того, решающее слово все равно было за Птичьим Человеком. Он оглядел старейшин и повернулся к Ричарду:
– Мне это не по душе. Я не хотел бы тревожить духов расспросами о мире, в котором они живут. Они могут быть недовольны. Они могут разгневаться. – Он посмотрел Ричарду в глаза. – Но твое сердце открыто мне. Я знаю, что ты стремишься предотвратить великую угрозу и не просил бы меня об этом, будь у тебя выбор. – Его жесткая ладонь легла на плечо Ричарда. – Я даю согласие.
Кэлен облегченно вздохнула. Ричард кивнул и поблагодарил старейшин. Кэлен знала, что действительно, будь у него выбор, он постарался бы избежать встречи с духами. Последнее сборище было еще свежо в его памяти.
Внезапно в воздухе мелькнула черная тень. Кэлен инстинктивно вскинула руки. В следующее мгновение Ричард зашатался и отступил на шаг: что-то ударило его прямо в лоб. Раздались удивленные возгласы. Между Ричардом и Птичьим Человеком на землю упало что-то темное. Ричард выпрямился, прижимая ладонь ко лбу. Между пальцами у него текла кровь.
Птичий Человек склонился над темным предметом. Когда он выпрямился, в руках у него была мертвая сова; шея сломана, крылья раскинуты. Старейшины переглянулись. Чандален нахмурился, но ничего не сказал.
Ричард поднес к глазам окровавленные пальцы.
– Первый раз в жизни сталкиваюсь с совой. Но почему она погибла?
Птичий Человек ласково погладил серые перья.
– Птииы живут в воздухе, на другом уровне нашего мира. Вернее, на двух: ведь им принадлежит и воздух, и земля. И они могут перемещаться с одного уровня на другой. Птицы теснее связаны с миром духов, чем мы, особенно совы. Они могут видеть в ночи, когда мы слепы – так же, как слепы мы и в мире духов. Я – духовный наставник Племени Тины. Только Птичий Человек может быть духовным наставником, ибо только ему доступны такие вещи. – Он поднял мертвую птицу повыше и продолжал: – Это предупреждение. Впервые я вижу, чтобы послание из мира духов принесла сова. Она отдала свою жизнь, чтобы предостеречь тебя. Ричард, прошу тебя, обдумай еще раз свою просьбу. Это событие означает, что сборище будет опасным – достаточно опасным, чтобы духи прислали нам своего вестника.
Ричард перевел взгляд с лица старейшины на мертвую птицу. Потом протянул руку и тоже коснулся взъерошенных перьев. Никто не проронил ни звука.
– Опасным для меня – или для старейшин?
– Для тебя. Ведь ты же просишь о сборище. Сова несла послание именно тебе. Ты – тот, кого духи хотят предостеречь. – Он взглянул на Ричарда из-под бровей. – Это – кровавое предостережение. Одно из самых ужасных. Хуже совы только ворон. Если бы предостережение принес ворон, оно означало бы верную смерть.
Не отрывая глаз от мертвой совы, Ричард вытер пальцы о рубашку.
– У меня нет выбора, – прошептал он. – Если я буду бездействовать, завеса будет порвана окончательно, и Владетель подземного мира проникнет к нам. Смерть поглотит нас всех. Я должен узнать, как остановить его. Я должен хотя бы попытаться.
Птичий Человек кивнул:
– Как пожелаешь. Приготовления займут три дня.
Ричард вскинул глаза:
– В прошлый раз они заняли два. Нам нельзя терять времени, старейшина.
Птичий Человек глубоко вздохнул:
– Два дня.
– Благодарю тебя, почтенный старейшина, – Ричард повернулся, и Кэлен увидела, что глаза его мутны от боли. – Кэлен, пожалуйста, найди Ниссел и приведи ее в дом духов. Я буду там. И пусть захватит с собой что-нибудь сильнодействующее.
Она стиснула его руку:
– Конечно, Ричард. Я быстро.
Ричард кивнул. Он вытащил меч из земли и ушел в темноту.
Глава 13
Итак, причина смерти… Она задумалась, приложив к губам кончик простой деревянной ручки. Маленькая скромная комнатка тонула в полумраке: свечи, которым с трудом нашлось место среди многочисленных бумаг, едва рассеивали темноту. На столе громоздились стопки толстых фолиантов, а между ними лежали пожелтевшие свитки. Свободным оставался лишь небольшой пятачок, и на этом пятачке размещался сейчас составляемый ею отчет.
За ее спиной пылились на полках разнообразные магические предметы. Вездесущим служанкам запрещалось касаться их, стирать с них пыль входило в ее обязанности, но у нее вечно не было для этого ни времени, ни желания. Кроме того, покрытые пылью, эти предметы привлекали к себе меньше любопытных взглядов.
На окнах висели тяжелые плотные шторы. Единственным светлым пятном в комнате был желто-голубой коврик перед столом. Посетители, как правило, предпочитали смотреть именно на него.
Причина смерти… Эти отчеты – сплошное мучение. Она поморщилась. Но мучение необходимое. По крайней мере пока. Во Дворце Пророков обожали отчеты. Некоторые сестры всю свою жизнь не вылезали из архивов, регистрируя отчеты, перекладывая их с места на место, оберегая эти бумажки, которые, может быть, когда-нибудь кому-нибудь понадобятся.