- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Публичный дом тетушки Марджери. Часть I - Диана Соул
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ответьте ей что-нибудь.
– Со мной все в порядке, – как можно беззаботнее отозвалась я, пытаясь поднять упавшую юбку и хоть как-то прицепить ее обратно.
Эх! Леди Британи не зря ела свой хлеб. Мастерица-затейница намудрила с платьем такую затейливую схему, что даже мой технический ум не справлялся с задачей ее расшифровать и собрать наряд обратно. К попыткам одеть юбку присоединился Фокс. За что тут же получил по рукам! Спасибо, уже помог сегодня.
– Как же в порядке?! – продолжали притворно переживать в коридоре и даже дверную ручку подергали. – У вас наверное дверь заклинило! Давайте я позову мастеров и вас освободят!
– Все в порядке! – еще сильнее заорала я.
– Вы нам лукавите, мисс Фелз, – не унималась дочка мэра. В ее голосе я услышала отчетливый смешок. – Быть может вам плохо и вы не хотите в этом признаваться? Или плохо тому джентльмену, что прятался за вашей спиной?!
Я схватилась руками за голову.
Нарочно такую ситуацию и не придумать.
Я закрываюсь в комнате с человеком, который меня ненавидит, и которого ненавижу я. Мы прячемся от его будущей супруги, потому что если она нас увидит вместе, то скандала не избежать. Потому что[p] я полуголая, а ее родители блюстители чести.
Хотя, чего я переживаю[q]?
Чего, собственно, я боюсь? Я ведь куртизанка, моя честь давно очернена, и если вокруг моей персоны разразится скандал, он пойдет мне лишь на пользу.
Я уже приготовилась ответить, что-нибудь в духе: “Не ваше собачье дело, мисс Бристоль, с кем я здесь”, и этим спровоцировать, чтобы двери в каморку выломали поскорее, но встретилась с глазами Аластара[r].
Нет, они не молили меня о помощи. В них просто читалось безграничное смирение с неизбежным.
– Она ведь не уйдет? – почему-то спросил он у меня.
Я отрицательно покачала головой.
Нет, Кристалл не уйдет.
Ее ангельское лицо скрывало под собой натуру змеи, которую я невольно раздразнила. И теперь мисс Бристоль не упустит шанс нагадить мне в ответ. Какой же сюрприз ее ожидает, когда она увидит со мной своего жениха.
– Не молчите, мисс Фелз! – не унималась невеста. – Я уже послала за мастером!
– Да-да, – отозвалась я, полная решительности, оставить леди Бристоль с носом, пусть даже при этом мне придется невольно помочь и спасти Аластара. – Только вы ошиблись. Я здесь одна!
Мне наконец удалось подсобрать воланы юбки и втянуть в них шнурок.
– А вы, что стоите, мистер Сноб? – с вызовом прошептала я ему. – Я даю вам уникальный шанс залезть ко мне под юбку и при этом спасти свою же честь. Мало кому из мужчин везет столкнуться с подобным оксюмороном…
– Почему она вообще свалилась? – Фокс с запозданием задал вопрос. – Эта ваша юбка!
– У своей невесты спросите, зачем она такое платье заказала! – беззвучно огрызнулась я.
В уме судорожно складывался план спасения и рождались насущные вопросы. А поместится ли Аластор под пышной юбкой? Выходило что поместиться, но с превеликим трудом. Особенно при его высоком росте. И как выйти из чулана, чтобы не выдать наше столь щекотливое положение?
– План такой, – прошептала я, попутно завязывая злосчастный шнурок таким узлом, что даже если кто-то начнет грызть его зубами, юбка с меня не свалится. – Вы тихо сидите под платьем, я медленно выхожу и направляюсь к выходу из зала. Но боюсь, что теперь ваша невеста не оставит меня на этом вечере без присмотра, поэтому уходить отсюда надо вместе.
– Вы предлагаете мне сбежать с собственной помолвки?
– Я спасаю вам репутацию! И раз я вам помогаю, помогите в ответ и мне.
– Чем именно?
– Отвезите в Квартал, а потом возвращайтесь обратно на помолвку!
Находиться здесь в этом доме мне опротивело[s] окончательно. Правда, запоздало пришла мысль, что бедняга-[t]Мартин изведется, если меня не найдет, поэтому поспешила попросить Аластара:
– И еще одна просьба, если нам удастся сбежать, предупредите лорда Мартина о том, что я покинула прием. Иначе, он будет волноваться.
– И как по-вашему я ему это скажу? – даже сквозь почти беззвучный шепот у Аластара пробивались ноты сарказма. – Извините, но ваша куртизанка умчалась с приема, уводя меня под своей юбкой?
– Если вы полный идиот, то так и скажете. Но если в вашей деревянной голове есть хоть капля ума, вы озвучите невинную версию о том, как Леди Торани стало плохо и она покинула дом мэра, сказав, что сама доберется до дома тетушки.
Фокс прикусил язык и, тяжело вздохнув, полез под воланы платья.
За дверьми в коридоре тем временем началась мышиная возня. Пришедший плотник лениво ковырялся в замке, пытаясь его взломать, а Кристалл подгоняла мастера неуместными замечаниями.
Я же оправляла складки юбки и неуютно переступила с ноги на ногу в ожидании открытия каморки. Бедром чувствовала Аластара, скрючевшегося в три погибели. Аристократ ёрзал в попытке устроиться удобнее.
– Эй, вы там, – шикнула я на него. – Юбка – это не комфортабельные апартаменты, прекратите копошиться. И подберите полы фрака, они торчат снаружи.
Рука высунулась из-под платья и вытащила за собой края дорогущего костюма.
В этот момент дверь чулана распахнулась, являя самодовольную Бристоль с подружками и усталого плотника.
Кристалл, скрестив руки на груди, надменно взирала на меня и кажется готовилась уличить в непотребном поведении. Но отсутствие в каморке мужчины, с которым она рассчитывала меня застать, озадачило белокурую леди.
– Спасибо, что высвободили меня, – сладко проворковала я, рассыпаясь благодарностью. – Двери так некстати захлопнулись.
Мисс Бристоль, отпихнув плотника в сторону, кинулась в чулан в поисках пропавшего любовника. Боясь, что она снесет меня вместе с платьем, пришлось выставить вперед руки и остановить зарвавшуюся леди:
– Дайте же мне выйти, – не очень вежливо высказалась я, здраво взвешивая, что лучше прослыть невежей, чем доставить”ангелочку” радость и позволить себя унизить.
Я медленно двинулась вперед, позволяя Фоксу под платьем сориентироваться в направлении и сделать шаг вместе со мной. Не хватало еще, чтобы он выпал из-под юбки.
– У меня клаустрофобия, - запоздало оправдала я эту странность своего поведения. – Боюсь замкнутых помещений, поэтому спешу их покинуть.
Мэрская дочка все же вбежала в каморку и, оглядев пол, стены, потолок, убедилась в отсутствии моего таинственного “любовника”.
– Но еще пять минут назад вы утверждали, что у вас все в порядке и ни о какой клаустрофобии речи не шло, – продолжала она с подозрением допытываться правды.
На что я смогла только пожать плечами:

