- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пробуждение мёртвых богов (СИ) - Сороковик Алексей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бумагу сейчас умели делать только в Китае и секрет её изготовления тщательно охранялся. Я же, хоть и знал о существовании бумаги, мог сказать только то, что она производится из дерева. А нужна была технология производства. И только что мой купец сообщил мне, что привез с собой специалиста по этому материалу.
Мозг заработал мгновенно.
– Кто ещё знает про него? – спросил я.
– Про китайца – экипаж корабля, про мастера китайского папируса – больше никто, – Квинтий быстро сообразил к чему я клоню. Сообразительный мужик!
– Мне кажется, что незачем распускать слух об этом. Информация ведь тоже товар, – я открыл ящик письменного стола, достал оттуда два мешочка с драгоценностями, приготовленными для дачи взяток. Подойдя к Квинтию, вручил ему оба.
– Никто, – произнёс я, – ещё раз повторяю, никто не должен знать о том, что ты только что рассказал мне. Кто будет спрашивать, скажи, что некий китайский вельможа заплатил за то, чтобы ты подбросил его сюда. Этим объяснится его присутствие на корабле и резкий уход с маршрута. Заодно оправдаешь получение драгоценностей. Если посчитаешь нужным – можешь поделиться с кем надо, но старайся не показывать что скрываешь что-то. Если за ближайшие полгода информация нигде не всплывёт, считай что повышение у тебя в кармане. Мы поняли друг друга?
Купец учтиво поклонился.
– Будьте уверены, господин, никто ничего не заподозрит.
– Вот и отлично, а теперь веди меня к нему.
Мы направились в отдельно стоявшее здание, оборудованное специально в качестве места, где купцы, работавшие на меня, могли разместиться и отдохнуть.
– Как твой китайский? – спросил я по дороге.
Квинтий слегка помялся.
– Относительно. Вести простой торговый диалог могу, вроде пока удаётся.
– Сколько мне говорить вам, – я назидательно погрозил пальцем, – практикуйтесь в языке, хоть парочку китайцев для этого на содержание возьмите, хоть китаянок. Я оплачу расходы, но мне нужно, чтобы вы хорошо говорили на этом языке и понимали его.
Купец что-то пробормотал в своё оправдание и развёл руками. Ладно, этот сейчас молодец, но надо будет потом заняться ими.
– Перевести сможешь сейчас, я надеюсь?
– Постараюсь, – он кивнул головой, – по крайней мере, общую суть передам.
Китайский мастер ожидал нас в гостиной. Я ожидал увидеть степенного мужчину среднего, или пожилого возраста, вероятно за чашкой чая, который непременно станет говорить со мной загадками, однако реальность оказалась куда банальнее. В гостиной сидел совсем юный китаец, лет 20–25 на вид, который неуверенно прижимал к себе очень хорошенькую девушку, выглядящую ещё более юной, чем он. Оба смотрели на меня испуганно. Вот тебе и великий мастер китайского папируса. Квинтий балбес. И даже не знаю, что хуже: то, что он и правда так легко дал обвести себя, или то, что он мог выдумать историю ради награды, которую я только что вручил ему.
– Ты сейчас издеваешься? – я повернулся к купцу, который глядел на меня выпучив глаза, – это по-твоему мастер по изготовлению одного из самых секретных материалов в мире?
– Но он показал мне образцы…
– Которые сам сделал?
– А что, он должен был мне прямо там изготовить его?
Я перевёл взгляд на китайца, который испуганно наблюдал за нашей перепалкой. Ладно, устраивать здесь разборки смысла нет, попробую разобраться со всем по порядку.
– Пусть расскажет, кто такой и как так вышло, что он стал мастером в столь юном возрасте.
Квинтий, всё ещё пыхтя от недовольства, принялся переводить мой вопрос. Китаец в ответ заговорил часто и торопливо, активно жестикулируя руками.
– Говорит, что не понимает, что мы от него хотим и почему не доставим к императору.
– Ишь какой, – прошипел я, – объясни ему что я – ректор этих земель, и ты работаешь на меня. И что сейчас я решаю, попадёт он к императору или нет. И для начала я хочу убедиться, что он действительно тот, за кого себя выдает.
Они что-то обсудили между собой, после чего китаец полез в сумку, вытащил слегка помятый свёрток бумаги, положил на стол. Я подошёл и аккуратно пощупал материал. Да, конечно, до качества той бумаги, которую знаю я, ещё далеко, но это, безусловно, была она. Что, тем не менее, никак не отвечало на мой вопрос. Я вытащил нож и положил на стол рядом с бумагой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Переводи, – бросил я Квинтию, – скажи, этот нож убедил тебя в том, что я – мастер оружейник? Или он сказал тебе лишь о том, что я вооружён? Как наличие у тебя этого свёртка, убедит меня в том, что ты способен изготовить такой же?
В этот раз Квинтий переводил долго, подбирая слова и, вероятно, перестраивая предложения. Зараза, весь колорит испортит ведь!
Китаец переводил взгляд с Квинтия на меня, затем обратно, словно что-то взвешивая в своей голове, а когда купец закончил говорить, обратился напрямую ко мне. Я ни слова не понял из сказанного, но мне было ясно, что говорит он сейчас искренне. Квинтий, тем временем, несколько раз успел смениться в лице. Сказанное определённо являлось новостью для него.
– Его зовут Гао Чжимин, – начал купец, когда юный китаец замолчал, – он из семьи бедного чиновника, трудившегося при дворе императора. Несмотря на кажущуюся близость к священной особе, его отец являлся лишь скромным работником канцелярии. Однако именно это помогло Чжимину однажды стать помощником одного из мастеров, трудящихся над изготовлением бумаги. Как я понимаю, его обязанности были просты и к самому процессу совершенно не имели отношения, однако Гао Чжимин оказался толковым и сообразительным малым, который быстро начал ухватывать суть.
Это заприметили старые мастера, и постепенно список поручений от них расширялся, позволяя юноше узнавать всё новые детали. Таким образом, со временем, ему удалось стать подмастерьем, где он и познакомился полностью со всем технологическим процессом. Всё было бы хорошо, если бы не два недостатка господина Гао. Во-первых, он везде влезал со своим мнением, чем настроил против себя некоторых особо мнительных мастеров. А во-вторых, его угораздило влюбиться в девушку по имени Ляо Мэйлинь, род которой по значимости уступает лишь императорскому. И самое страшное то, что она также ответила взаимностью.
– Конечно, им ничего не светило, – продолжил купец, – однако молодость и глупость сыграли свою роль. Они вдвоём сбежали под покровом ночи, пробрались в порт, где и встретили меня. Господин, осмелюсь сказать своё мнение, но мы совершим огромную ошибку, если укроем их у себя. Клянусь, я не знал этой истории, когда согласился им помочь, но если в столице пронюхают о том, что вы укрываете у себя этих беглецов, то самое лёгкое что нам грозит, это выдача последних и полный запрет на любую торговлю в их стране. Мы не можем так рисковать.
– Квинтий, за сохранность данной информации ты лично отвечаешь головой. И мне плевать какими средствами ты это обеспечишь. С этого момента ты прекращаешь экспедиции и переходишь под личное руководство моей жены. Считай себя её первым помощником.
– Вот, значит, какова благодарность, – пробурчал купец.
– Квинтий, друг мой, – я устало вздохнул, – ты понимаешь, что сейчас на кону? Если ты вновь заявишься в Китай, там непременно тебя, как и прочих торговцев, станут допрашивать. И даже если тебя там никто не видел, не факт, что ты не выдашь себя случайно. А я больше скажу, думаю, что кто-то уже проболтался о том, что ты принял на борт китайца. Так что позволь мне самому уладить эти вопросы. И если ты считаешь место по правую руку от моей супруги, контролирующей всю торговлю Средиземноморья, недостойным наказанием, то это звучит уже как личное оскорбление.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Квинтий стушевался, он понял, что погорячился и сейчас явно сожалел о сказанном.
– Да и обо мне ты тоже невысокого мнения, как я погляжу, если считаешь меня тем, кто станет обижать человека, который мало того, что оказал мне услугу, но и знает достаточно, чтобы создать мне определённые сложности. Так что к нашей обоюдной выгоде мы подыщем тебе лучшее назначение. Да, с Китаем тебе придётся попрощаться, по крайней мере пока, тут ничего не поделаешь. Однако я прослежу за тем, чтобы ты не пожалел о своём решении помочь мне.

