Операция «Тень» - Иван Цацулин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хайль! Хайль! Хайль!
— Мы дойдем до Урала!
Выкрики сменились песней:
Дойчланд, Дойчланд, юбер аллес!.. [1]
Внизу, под окном, шепотом переговаривались:
— Бывшие эсэсовцы, гвардия Гитлера…
— У них сегодня слет…
— А с ними и фашистские молодчики из национал-демократической партии…
Факелы багровыми всплесками плясали над неистово галдящей толпой. Под ногами гудела земля.
— Германия, проснись!
Топот и вопли постепенно затихали вдали.
— Что же это, а? — растерянно обратился Петер Андерсен к своим друзьям.
Для Германа Гросса и Эрики все это было не ново, но норвежец Андерсен не мог прийти в себя от изумления.
— Это невероятно, — говорил он, — так было при Гитлере… Прошло уже много лет, вермахт русские разгромили, фюреру пришлось принять крысиный яд, и вот… Непостижимо!
Гросс, Эрика и Андерсен очутились в этом городишке совсем недавно и почти случайно. После того как яхта Леграна с Можайцевым на борту покинула фиорд, друзья стали совещаться: что же делать дальше. Надо признать, об этом им следовало бы подумать несколько раньше, однако заботы о Можайцеве, о том, каким образом спасти его от банды Курца, — отняли у них все внимание, и лишь теперь, когда Можайцев, хотя бы временно, но находился вне опасности, вопрос о ближайших действиях встал сам собой. До сих пор представлялось очевидным: они немедленно возвратятся домой, каждый к себе. Однако теперь это показалось несвоевременным — Гюнтер Курц и пославший его Карл Функ должны быть абсолютно уверены в том, что им удалось наконец покончить с Можайцевым, если же их ищейки узнают о том, что находившиеся вместе с ним люди остались живы и благополучно разошлись по домам, то они, естественно, догадаются, что ничего не случилось и с Можайцевым, и немедленно бросятся по его следам. Стало быть, с возвращением домой следовало повременить, этого требовало чувство долга и дружбы. Герман Гросс предложил Андерсену совершить небольшую поездку с ним и Эрикой — на лесистых склонах западногерманских приграничных гор имелся уединенный охотничий домик, в котором он часто бывал, — вот там-то и следовало на некоторое время притаиться. Эрика могла бы без помех продолжать свою работу о нацистских преступниках.
На территорию Западной Германии они въехали через голландскую границу. Здесь Гросс получил немало озадачившее его письмо от матери: Густав Дитц, муж единственной его сестры, неожиданно решил переменить место жительства. О Густаве Герман Гросс всегда отзывался тепло, — хороший семьянин, увлекается разведением цветов, собирает коллекции бабочек, обходительный. У него была другая жена, первая, но она погибла во время бомбежки. В семью Гроссов Густав Дитц вошел как близкий человек, с которым можно поделиться и радостью и горестями, к которому можно обратиться за помощью. Какая же муха его укусила, почему он срочно перебрался в Бонн? Мать, кажется, и сама не имела об этом никакого представления, и по тону письма Герман понял: она обеспокоена. Чем?
Они не собирались задерживаться в пограничном курортном городке и хотели сегодня выехать в горы, что в двух шагах от массива Арденн и герцогства Люксембург, однако отъезд не состоялся, к вокзалу не проехать: повсюду толпы молодчиков с «железными» крестами, гитлеровскими эмблемами.
Издали еще слышался шум «гвардии Гитлера».
Андерсен продолжал ворчать:
— Таких вот прохвостов, а может, и этих самых, видел я на норвежской земле, когда вас предал Квислинг. Они расползлись по нашей стране и сразу же принялись хватать и убивать лучших норвежцев, патриотов. Понастроили у нас концлагеря, всю землю разделили на районы, во главе которых поставили гестаповцев. Жизнь и смерть норвежцев зависела от прихоти какого-нибудь ничтожества из Баварии или Пруссии. Вот когда мы узнали, что такое рабство! Я и мои друзья ушли в партизаны… — Андерсен насупился, запыхтел трубкой. После продолжительного молчания он продолжал: — За мою голову была обещана награда, однако ни предавать, ни продавать меня никто не хотел. Тогда фашисты пошли на дьявольский трюк… В Норвегию приехал оберфюрер СС Оскар Шванке, один из руководителей СД — службы безопасности, пес и палач… Вот он-то и придумал: гестапо предупредило меня, что если я не сдамся, то будут арестованы все мои родные, близкие. Я понимал, что это значит! На размышления мне дали час, только один час! За это время я успел спрятать жену и детей. Срок истек, они схватили моего отца, братьев. Я отдал себя в руки врага и тогда-то и встретился с этой грязной свиньей Оскаром Шванке первый раз. Как сейчас вижу его — высокий, тощий, с длинной худой физиономией, с глубоко ввалившимися глазами… Он подверг меня пыткам. Меня избивали, подвешивали на крючья, обливали ледяной водой… И все это делалось не для того, чтобы выведать у меня важную военную тайну, а просто так — они же садисты — ну и, конечно, попутно в надежде узнать, в каком тайнике скрываются от них мои дети. Шванке обманул меня — когда я оказался в его руках, он не только не освободил из-под ареста моего отца, братьев, но приказал схватить вообще всех моих родственников… Дяди, тети, двоюродные братья — родственников у меня набралось человек тридцать — были арестованы. Вместе с грудными младенцами всех нас на пароходе «Донау» доставили в Штеттин, а оттуда поездом, в наглухо закрытых товарных вагонах, в Освенцим, в лагерь уничтожения… Мне одному удалось уцелеть.
— Вы не знаете, что с Шванке, какова его судьба? — взволнованный рассказом друга спросил Гросс.
— Вскоре после окончания войны мне довелось прочитать в газете: Шванке погиб у стен Берлина в мае сорок пятого года, погиб за рейх, за фюрера.
— Жаль, такого негодяя следовало бы повесить!
Андерсен пожал плечами:
— Такого и повесить мало!
Долго еще не расходились по своим комнатам, делились воспоминаниями, снова переживали былое… Эрика Келлер сказала норвежцу:
— Ваш рассказ поможет мне поскорее закончить книгу о военных преступниках.
— Шванке мертв, но он был не одинок… Те, о которых вы пишете, будьте уверены, — не лучше фашистского зверя Шванке, — возразил Андерсен.
— У Эрики собран большой архив документов и фото, — заметил Гросс.
Эрика задумалась, припоминая.
— Шванке… Шванке… Да, да, конечно же есть его фото. Фото и очерк о нем. Книжечка в цветной обложке. Шванке — образец истинно немецкого патриота. Одна из книжонок, которые издаются в Западной Германии огромными тиражами, — Эрика уже рылась в своем архиве. — Ага, вот она, эта пакостная стряпня, а вот и фотография. Посмотрите, он? — Эрика протянула фото норвежцу.
— Да, это он, — Андерсен дрогнувшей рукой протянул карточку Гроссу. — Смотрите, Герман, вот он — Оскар Шванке.
Гросс бросил взгляд на фотокарточку и неожиданно побледнел.
— Что, что вы сказали? Это… Кто это?
— Оскар Шванке, — твердо сказал Андерсен, не понимая.
— Что с тобой, Герман? — Эрика бросилась к нему, встревоженная.
Гросс стоял, стиснув зубы, вперив взгляд в изображение оберфюрера СС.
— Эрика, кто это? — переспросил он.
— Оскар Шванке.
Гросс некоторое время молчал.
— Старый трюк, Шванке вовсе не погиб, — прошептал он наконец. — Он «воскрес» под другим именем.
— Он жив? — изумился норвежец.
— Да, он живет под другим именем, теперь он уже не Оскар Шванке.
— А кто же?
— Густав Дитц.
— Что? — в ужасе Эрика смотрела на Гросса. Она поняла теперь, что безотчетно волновало мать Германа, она, стало быть, почувствовала неладное в неожиданном изменении образа жизни ее зятя, «отличного семьянина», любителя цветов и порхающих бабочек. — Что?
— Да, это так, — с трудом произнес Гросс. — Бедная сестра, бедная мама.
Кудрявые склоны гор, светлые буковые леса, прозрачный воздух от зеленой земли до самого неба, недалекого, ласковой голубизны, покрытого белыми барашками облаков. Кое-где в укромных тенистых местах прячутся легкие строения — шале.
Гросс и Эрика занимались своими делами. Работа над книгой спорилась. Оскар Шванке, о котором ни Эрика, ни Андерсен старались не упоминать больше ни единым словом, как бы незримо присутствовал здесь же, рядом и угрожающе ухмылялся Эрике: «Не успеешь написать, разоблачить — я возьмусь за старое». Она писала, не отрываясь от рукописи до поздней ночи, до изнеможения. И все же, откровенно говоря, не была уверена, что успеет, что Шванке не опередит ее, — ведь недаром же мать Германа казалась такой обеспокоенной — переезд бывшего оберфюрера из захолустья в Бонн не мог не насторожить.
Андерсен бродил по окрестностям, скучал по родине, по семье, по своей ферме, и как-то так получилось, что он как бы принял на себя обязанности стража, охраняющего обремененных тяжелыми заботами друзей. И однажды, когда закат малиновым заревом опалил вершины округлых гор, а из долин уже просачивался еле заметный предвечерний сумрак, Андерсен быстро подошел к домику и несколько встревоженно сказал Гроссу: