Английский для миллионеров (СИ) - Корсарова Варвара
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А ну-ка, давай вспомним, как называются по-английски магазины, — предложила Марианна. — И эти украшения! Какие тебе больше всего нравятся? Опиши-ка! Но по-русски — ни слова! Моя твоя не понимай. Only English please!
Даша с удовольствием включилась в игру. Они ходили от витрины к витрине и оживленно болтали. Марианна ловила на себе заинтересованные взгляды. Взглянув мимоходом на отражение в зеркале, она решила, что заслужила подобное внимание.
Вид у нее и правда был экзотичный. Неудивительно, что ее принимали за всамделишную заграничную туристку. Возле отдела с разливными напитками за ними увязался мужичок в спортивном костюме. Какое-то время он плелся хвостом, а потом набрался смелости и решил, что должен обязательно познакомиться с «иностранкой». Он кряхтел, мялся, тяжко вздыхал, издавая пивной запах, но не сумел связать и пары слов. Заикаясь, он выдал: «Эй, слушай… да постой, ну че ты! Май нейм из… хэллоу, май лав, короче». Виновато улыбнулся и развел руками.
Она вежливо покивала, изображая непонимание, и быстренько сбежала. Даша смеялась за колонной. Марианна погрозила ей кулаком. Даша показала ей большой палец опять и спряталась за колонной.
Марианна вздохнула и пошла за ней.
— Здравствуйте, Марианна Георгиевна, — сладко произнес знакомый голос, и девушка вздрогнула. У входа в парикмахерский салон стояла не кто иная, как подлая Лялечкина. Она неторопливо осмотрела Марианну с ног до головы и улыбнулась, оскалив острые зубки.
— Вижу, у вас все хорошо, — сказала она голосом противной куклы. — Нашли себе другого чужого богатого мужа? Или иначе как-то… перебиваетесь? — она многозначительно приподняла выщипанную бровь. — Вы не забыли рассказать на вашей новой работе о вашем веселом студенческом прошлом? Может, мне им позвонить и рассказать? Ну-ка, куда вы устроились?
Глаза у парикмахерши весело блестели. Она развлекалась на всю катушку.
— Что ж молчите, Марианна Георгиевна? Язык проглотили? Да вы меня боитесь, что ли?
Лялечкина рассыпалась мелким издевательским смехом.
У Марианны заныло в желудке в предчувствии скандала.
— Не о чем нам разговаривать, — она приняла ледяное выражение на лице, задрала подбородок и прошагала мимо, цокая каблуками как можно громче. Недобрый взгляд Лялечкиной царапал спину между лопаток.
Марианна зашла за колонну, выдохнула и разжала кулаки. В ушах у нее шумело, а в животе все сжималось от гнева.
Уффф! Какая неприятная встреча! Подумать только, из-за этой… гадины она лишилась работы, друзей, будущего!
Лишилась работы в школе, зато попала в дом Петра Аркадьевича. И это… и это здорово, вдруг осознала Марианна с удивлением. И как только она это осознала, сразу успокоилась.
«Мне действительно нравится там работать! — размышляла она. — Нравится приходить в старинный особняк. Болтать утром в кухне с поварихой, выслушивать рассказы о жизни поселковых. Втихомолку посмеиваться над едкими репликами Валентины. Играть с Дашей в куклы. Гулять по бору.
… и Петр Аркадьевич мне тоже нравится».
От последней мысли у Марианны тревожно екнуло в груди. Она мысленно погрозила себе пальцем.
«Конечно, нравится! Он интересный мужчина. Хоть и с причудами. Ну причуды — это ерунда, это даже забавно. Мне же не жить с ним, не замуж за него выходить!»
Она выглянула из-за колонны и проводила Лялечкину взглядом. Та шла не оборачиваясь, лишь на миг остановилась у блестящей стойки и что-то сказала охраннику. Охранник тупо посмотрел на Лялечкину, потом перевел взгляд на монитор. Посидел немного, по-бульдожьи наморщив лоб. Взял рацию.
Марианна улыбнулась его гримасам и зверскому виду и пошла искать Дашу.
Девочка отыскалась в магазине косметики. Она брала с полок флаконы с духами и брызгала на себя из каждого. И при этом пританцовывала под рекламные песенки.
Марианна тронула Дашу за плечо:
— Нам пора. Скоро приедет твой папа.
— Он прислал сообщение, что задерживается! Можно еще погулять. Вам нравится эта туалетная вода? Мама такой пользуется.
Даша сунула ей под нос руку, благоухавшую ядреной смесью ароматов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Очень, — Марианна чихнула. — Идем, подождем на улице. А то он рассердится, что мы без спроса тут ходим…
— Марианна Георгиевна, почему вы не пользуетесь косметикой? Хотя бы помадой? Смотрите, этот цвет вам пойдет.
Даша протянула ей пробник. Марианна не удержалась: взяла в руки, покрутила. Она действительно не пользовалась косметикой, когда приходила в дом Петра Аркадьевича. Он же потребовал скромную гувернантку! Вот она и боялась вызвать его недовольство. Решит, еще, что размалеванная учительница — плохой пример для дочери…
А как хочется купить вот эту помаду, дорогую, французскую, которая не скатывается на губах и имеет тонкий вкус роскоши!
Они двинулись вдоль рядов. Раскручивали золотые тюбики, пробовали на сгибе руки оттенки…
— Для вашей кожи сложно пудру подобрать! — удивилась Даша. — Вы темная, как шоколадка.
Марианна не любила, когда ее называли шоколадкой — фу, «мулатка-шоколадка», так пошло, избито! — но в ответ на Дашину реплику улыбнулась.
— Хорошо, что я не пользуюсь пудрой.
Они перешли к другому стеллажу, и тут Марианна заметила, что за ними как приклеенный ходит охранник. Тот самый, бульдогообразный, который десять минут назад сидел за стойкой. Он не отводил от них пустого взгляда и время от времени что-то говорил в рацию. Марианне стало неприятно от такого внимания.
— Пойдем отсюда, — сказала она по-английски.
Они почти дошли до железной рамочки у касс, но им преградили путь.
— Сумку открой.
— Что? — Марианна не сразу поняла, что охранник обращается именно к ней. Даже оглянулась — не стоит ли кто за ее спиной?
— Сумку, говорю, открой, — он сказал это так напористо, что у нее послушно дернулась рука — выполнить требование — но тут Марианна спохватилась.
— На каком основании? — возмутилась она.
— На таком.
— Что вы себе позволяете? Почему вы мне тыкаете?
— А что тебе, выкать, что ли? — удивился охранник.
Вокруг них начала собираться толпа. У Марианны задрожали ноги. Ей было ужасно стыдно и страшно. Даша смотрела растерянно и часто дышала.
— Вы не имеете права требовать, чтобы я вам что-то показывала, — Марианна спрятала сумку за спину для верности.
— Сумку открой, — повторил охранник, как очень тупой робот. — Показывай, чего ты туда накидала.
— Коля, что тут у тебя? — сквозь толпу пробилась недовольная тетка с квадратным лицом, одетая в жилет магазинного работника.
— Да вот, цыганка ходит по отделам и тащит, что плохо лежит, — сообщил охранник. — Шмара какая! С девчонкой… их в таборе приучают с малолетства тырить.
Марианна только ахнула. Ее еще никогда в жизни не называли… шмарой. И она не привыкла, что с ней обращаются так, как будто она никто… грязь под ногами! Господи, что происходит? И на глазах у ребенка, у Даши!
— Цыганка? — тетка с сомнением осмотрела Марианну. — Непохожа.
— Да похожа, похожа! — вступила в разговор тетка в халате уборщицы. — Вишь, смуглявая, и платье цветастое! Они все так одеваются, ромалы.
— Хоть негритянка, хоть цыганка… какое вы имеете право меня оскорблять? — выкрикнула Марианна. — Вызовите полицию!
— Ага, разбежалась, — отрезал охранник. — Буду я ради тебя наряд беспокоить. Открывай сумку и выкладывай, что стибрила.
— Марианна Георгиевна, что нам делать? — отчаянно прошептала Даша. — Они … нас арестовать хотят?
— Все в порядке, — Марианна улыбнулась ей успокаивающе. — Это ошибка. Сейчас разберемся. Бывает! Маленькое приключение. Форс-мажор. Everything’s under control (Все под контролемвсе в порядке).
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Вот, слышишь, она по-цыгански ей сказала. Девчонку тоже обыскать нужно, — предложила уборщица, радуясь скандальному развлечению. — Я точно видела, она помаду в карман сунула.
Даша крепче вцепилась в руку Марианны. Марианне казалось, что она попала в кошмарный сон.
— Как вам не стыдно, девушки! — укорила их интеллигентная дама из толпы. — Продавцы ведь сами возмещают украденное! У них из зарплаты вычитают!