Тайна шотландской принцессы - Карен Хокинс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джейн закрыла глаза, колени у нее подогнулись, словно ватные, и она опустилась в кресло напротив письменного стола.
— Все выглядит еще более убийственно, чем я предполагала.
Джейми вздрогнул.
— Все смотрели на меня с ненавистью. Я боялся, что кто-нибудь убьет меня, желая отомстить за тебя. — Он потер лоб. — Это было ужасно. Что бы я ни сказал, мне не поверили бы.
Джейн вздохнула. Усталость вдруг навалилась на нее такой тяжестью, что она едва могла сидеть прямо.
— Мне в голову не могло прийти, что люди сочтут меня убитой. На стене моей комнаты висели карты, я постоянно говорила о своем желании уехать. Я и подумать не могла, когда все те недели готовилась к отъезду, что люди решат иначе. — Джейн опустила локти на колени и уткнулась лицом в ладони. — Ох уж это юношеское безрассудство! Я была такой наивной.
— Мы оба были наивными. Я счел это грандиозным планом. Мы оба получали то, чего хотели. Ты — свободу, а я — Элспет.
Джейн с тяжелым вздохом откинулась на спинку кресла.
— Все тогда казалось таким простым.
— Да. Но меня ненавидели, Дженнет. Ненавидели! И до сих пор кое-кто ненавидит. Не все, конечно, но таких достаточно, поскольку сомнения остались. — На его измученном лице промелькнула улыбка. — Когда ты уехала, то сначала все подумали, будто я запер тебя в замке. Потом пошли слухи, что я пытался уморить тебя голодом.
— Глупости! Даже твоему отцу не удалось удержать меня в подземелье моего же собственного замка.
— Мне очень стыдно за это. Он хотел, чтобы мы поженились, а ты была непреклонна.
— Я привыкла играть в подземелье — чего мне там бояться? — Джейн усмехнулась. — Да я убегала туда, когда мне было три года. А помнишь, как вы с Линдси заперли меня там, когда мы играли в римских солдат?
— Она не долго играла в ту игру. — Джейми сморщил нос. — Она неженка. Я удивляюсь, как это она согласилась пойти с нами в пещеру.
— Да и пошла-то всего один раз.
— Ну да. Я же сказал, неженка. А после брака с Макдоналдом стала такой жеманной.
— Но она была хорошей подругой. Разве она настолько изменилась?
Джейми ответил не сразу:
— Я довольно часто ее встречаю. Все меняются, ведь так?
— К сожалению, да. — Они помолчали, каждый думал о своем прошлом. Наконец Джейн встряхнулась. — А как Дэвиду удалось снять подозрения в том, что ты убил меня во сне?
— Он устроил роскошный банкет по поводу твоего возвращения, нанял служанку, на нее надели плащ с капюшоном. Она изобразила обморок, когда сходила на берег с корабля. Он отнес ее в твою спальню, а затем объявил, что у нее — то есть у тебя — оспа. Это держало всех в отдалении.
— Дэвид очень умный человек.
— Он ни перед чем не остановился, чтобы убедить всех, будто это ты и мы оба глубоко переживаем из-за твоей болезни. Он даже привез врача из Обана. Служанка играла свою роль до тех пор, пока мы не устроили пожар. Лишь когда жители Барры увидели останки в руинах, только тогда они поверили, что ты мертва. — Джейми кисло улыбнулся. — Тебя трудно убить, Дженнет Макнилл, даже мысленно. Ты ездишь верхом, как цыганка, плаваешь, как рыба, стреляешь, как разбойник с большой дороги, управляешь лодкой, как пират. Для жителей Барры ты — почти легенда. Необходим спектакль, чтобы похоронить такую женщину, поэтому на кон поставили Кисимул, а иначе ничего не вышло бы.
— Полагаю, что мне следует быть польщенной. — Джейн насмешливо изогнула бровь. — Откуда вы достали кости?
— Отец застрелил оленя, и мы подбросили кости в огонь.
— А служанка?
— Она получила кошелек с золотом и уехала в Америку. Мы ее с тех пор не видели.
— Какую же неразбериху я оставила после себя. Я понятия не имела ни о чем подобном. Все же… Джейми, я не хочу ныть, понимая, в каком трудном положении ты находился, но неужели нельзя было сжечь что-то другое, а не Кисимул?
— А что еще? Хижину арендатора? Откуда ты легко могла бы спастись? Для жителей Кисимул был тем же, что и для тебя. У нас не было выбора. Сожженный замок решал все проблемы. Мы устроили пышную траурную церемонию. Когда мы опускали останки в гробницу, люди собрались со всех островов.
С губ Джейн сорвался смешок.
— У меня есть… гробница?
— Конечно. Очень красивая, с видом на пролив.
— Выходит, мне следует поблагодарить тебя за это?
— Да нет, Дженнет. Это меньшее, что я мог сделать. Мне очень жаль, что все обернулось совсем не так, как мы надеялись. — Он провел рукой по волосам. — Мы были молоды и неразумны. Мне исполнилось четырнадцать, а тебе шестнадцать, и никто из нас не представлял себе нравы окружающего мира и насколько опасна подозрительность.
Джейн поправила на носу очки и печально усмехнулась:
— Я-то считала, что все продумала. Что ты останешься управлять вместо меня, а я смогу наконец освободиться от такого бремени и повидать мир. Вместо этого я надела на тебя оковы, хотя намерения у меня были самые наилучшие. Но подготовила все я плохо. Прости, Джейми. Я не должна была бросать тебя одного, тем самым поставив в столь затруднительное положение.
— Ты хотела как лучше. Мы оба этого хотели. Это было тяжелое время, но в конце концов все изменилось. В тот день, когда мне исполнилось пятнадцать, я предложил Элспет выйти за меня.
— И она вышла.
— У нас четверо детей. Она… — Джейми покачал головой, лицо его было грустным. — Она такая же красивая, как в день нашей свадьбы.
— А что твой отец?
Джейми скорчил гримасу.
— Отца ничто не изменит. Тебе ли этого не знать?
— Да, знаю. Скажи, вы, случайно, не вынесли хорошее виски из кладовых Кисимула?
— Конечно, вынесли.
Джейми поднялся и повернулся к шкафчику около окна, где стоял хрустальный графин.
— Мы вынесли из замка все, включая документы, в которых твой отец так любил разбираться.
— Он считал себя хранителем истории Барры.
Джейми налил в два стакана янтарную жидкость, потом подумал и добавил в один из стаканов еще порцию. Этот стакан он передал Джейн.
Она бросила на него шутливый взгляд, а он, сев напротив нее, сказал:
— Ты всегда лучше любого мужчины умела пить виски.
Она сделала глоток — виски сразу согрело ее.
— Я так рада, что виски уцелело.
— Дженнет, Кисимул не полностью разрушен. Его можно восстановить. Отец говорит, что раз камни остались на месте, надо заменить большие балки, переплавив их по воде. Это можно сделать.
— Я уже об этом подумала.
— Да, и как только появятся средства, я восстановлю замок.
Джейн осмотрела уютную комнату, наслаждаясь теплом от камина.
— Какой красивый дом.