Железная корона - Матильда Старр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Где это мы? В подвале? — испуганно спросила я.
— В нем самом, — легко согласился принц.
— Ты что, меня похитил? — я смотрела на него с ужасом. Вот тебе и милый юноша, весьма приятный молодой человек. Или как там еще о нем отзывались окружающие и я в том числе. А ведь призрак предупреждал, что мой жених не так прост.
— Да не смотри на меня так.
— Как так? — буркнула я.
— Будто я собираюсь тебя убивать.
— А ты не собираешься?
— Разумеется, нет.
Я красноречиво огляделась вокруг. Для задушевных разговоров это помещение не слишком подходило, а вот для каких-нибудь ужасов вроде убийства вполне могло сгодиться.
— Просто это единственное место во дворце, где мы можем спокойно поговорить. Если бы мы уединились в одной из комнат, об этот тут же бы начали судачить горничные, а следом за ними и все остальные. А в любом из залов нас бы услышали.
Звучало правдоподобно. Или это я слишком доверчива? А может, просто мне очень не хотелось менять свое мнение о принце. Ведь мнение это было хорошим, несмотря на то что, как выяснилось, мой жених — тот еще бабник.
— Если ты хотел что-то спросить, спрашивай быстрее. Мне тут не очень-то нравится, — буркнула я.
— А я и спросил: что тут, демоны побери, происходит?
— Не понимаю, о чем ты, — я решила не сдаваться до конца.
— Тогда я тебе объясню, — глаза принца снова недобро блеснули. — Я, вообще-то, не идиот, более того, все эти годы смел надеяться, что обладаю пусть не выдающимися, но очень даже неплохими умственными способностями.
— А разве с этим кто-то спорит? — удивилась я.
— Не перебивай, — отмахнулся принц. — Тогда объясни мне, пожалуйста, как так случилось, что на балу я вел себя как форменный придурок?
— Правда? — я попыталась сделать невинный вид. — А я и не заметила. По-моему, все было хорошо.
— Великолепно, — хмыкнул принц. — Все разумные молодые люди обещают своим невестам не хранить верность. рассказывают о любовницах и даже указывают на них пальцем. Я может и не семи пядей во лбу, но не идиот. Так вот у меня вопрос: какого демона?
Ну что ж, этого следовало ожидать. Вообще-то, я догадывалась, почему именно принца шарахнуло духами сильнее всех. Скорее всего, потому что он был слишком близко, а когда мы танцевали, то и вовсе едва не утыкался носом в мою макушку. Вот и надышался. Но озвучивать ему эту версию мне совсем не хотелось. А хотелось как-нибудь незаметно исчезнуть.
— Но дело даже не в этом, — продолжал принц. — Допустим, все так. На меня нашло временное помешательство, и я решил сорвать собственную свадьбу, описав прекрасной невесте наши перспективы. Что должна была сделать в этом случае невеста?
— Что же? — пискнула я еле слышно.
— Она должна была послать меня ко всем демонам, потому как я мало того, что хам и изменник, так еще и полный идиот, раз решил ей об этом доложить. А отец идиот — это уже не шуточки, на детях может сказаться. Верно? — он снова угрожающе на меня посмотрел и мне снова не оставалось ничего, как кивнуть. — И как же поступила ты?
— Как? — дрожащим голосом переспросила я.
Демоны, если я продолжу изображать эхо, принц, пожалуй, решит, что идиотка здесь я.
— Ты сказала: «Все прекрасно, ни о чем не волнуйся и главное, не мешай мне гулять по парку». И отправилась вместе со своей подругой (почему-то переодетой горничной) кого-то выслеживать.
А я вдруг вспомнила, с какой легкостью принц Дженард угадывал факты о совершенно незнакомых людях на балу. Я ведь еще сама удивлялась, как ловко у него это получается. Неужели и вправду думала его провести?
— Начинай говорить скорее! — в голосе принца явно слышались нетерпеливые нотки. — Если нас хватятся, то слухи все равно пойдут. А тебе это, похоже, ни к чему. Ты ведь не собираешься выходить за меня замуж.
— Эээ… ууу… — только и смогла, что произнести я.
Вот же незадача! Это было еще хуже, чем когда я изображала эхо. Я прекрасно понимала, что принц загнал меня в угол. Очень неприятные ощущения. Полагаю, совсем недавно магистр Калмин испытала то же самое, только вот сочувствовать я ей не собиралась.
— Ты что-то ищешь во дворце? — принц Дженард сверлил меня пронзительным взглядом. И я сдалась.
— Да, ищу. Железную корону.
Принц рассмеялся:
— Железную корону? И ради нее столько загадочности! Спросила бы сразу у меня. Тогда бы уже знала, что во дворце ее точно нет.
— Откуда тебе это известно? Да еще и точно… — осторожно спросила я. Может быть, и правда, ответ гораздо ближе, чем я могла подумать.
— А тебе не кажется, что для начала следует ответить на мои вопросы, а потом уже требовать ответов от меня.
Вот же… принц! Как это так получается, что он всегда оказывается прав? Мне совершенно не хотелось делиться с ним какими-то ни было подробностями, но кажется пришла пора. В конце концов, так у меня будет хотя бы какой-то шанс обрести в лице неверного жениха, по крайней мере, друга и союзника. И это уж точно куда лучше, чем заполучить такого врага.
И я рассказала ему все. Получилось на удивление кратко и быстро. Хранителя убили, корона пропала. Я полагаю, что кто его убил, тот и корону присвоил. А значит надо найти того, кто его убил. Я перечислила всех подозреваемых, не забыв о неведомой мне пока супруге хранителя, которая после разговора с магистром Калмин виделась мне наиболее подозрительной.
Полагаю на мою способность быстро и ясно излагать факты очень повлияла сырость подземелья, а еще жуткое любопытство. Неужели тайна Железной короны откроется прямо сейчас?
— Ну же, рассказывай, где корона, — выпалила я, едва успела закончить свой рассказ.
— Это может знать тот, кто ее украл, — пожал плечами принц.
— Что? — ахнула я. — Да ты меня обманул! Ты же сказал…
— Я сказал лишь, что корона, — перебил меня принц, — совершенно точно покинула стены дворца в тот самый день, когда был убит хранитель.
— И как вы это выяснили?
Он пожал плечами.
— Обычная магия… Расследователи обнаружили это сразу же. Однако твоя идея найти убийцу хранителя мне нравится! Полагаю, нам стоит этим заняться.
Я посмотрела на принца с удивлением.
— Мне — да, а тебе-то это зачем?
— Интересно