Virta Aeterna. Книга 1: Выживание - Лев Бизелёв
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Долго висеть в неудобном положении он тоже не мог. Ди нервно вращал головой по сторонам, ища выход или хотя бы какую-нибудь подсказку. Но вокруг только мерно качались стройные сосны, да рычали и скалились волки. Видимо, они тоже поняли, что стоит только подождать, и добыча вскоре сама спуститься вниз. Единственное, что Дигамме пришло на ум — это попытаться допрыгнуть до соседнего дерева и убежать. Поэтому сейчас он внимательно высматривал наиболее подходящий ствол, и краем глаза заметил, как на одном из них вздрогнула кора. Оказалось, что при каждом особенно громком завывании волков поверхность этого дерева приходила в движение. Ди продолжал наблюдение, пока не понял, что на него уставились два огромных провала зрачков, окаймленных узкой полоской ярко-оранжевой радужки. Естественно, сам он видел не цвета, а причудливо закрученные спирали из тончайших энергетических ниточек. Завороженный ящер неосознанно стал пытаться повторить эти фигуры, но уже применительно к собственным глазам. Ему едва хватило времени, чтобы закончить «обучение» и получить новую способность.
"Оценка личной информации.
Активное, Особое.
Раз в три минуты вы можете попытаться определить имя и ранг цели."
Все закончилось, когда «кора» дерева широко разошлась в стороны и с едва уловимым шелестом соскользнула вниз, чтобы затем в стелющемся полете затеряться в глубине леса. Могучему филину, чей дневной сон был потревожен, надоело играть в гляделки со странным созданием, сидящем на соседнем стволе. Пернатый хищник решил найти более спокойное место и продолжить прерванный отдых, на прощание одарив Дигамму частичкой своей силы. Шутка ли, полученная способность по непонятным причинам имела сразу Особый ранг. Проводив спонтанного «учителя» взглядом, Ди поспешил испробовать новые возможности.
«Вожак волчьей стаи. Ранг: Редкий»
Способность сработала, и Дигамма смог узнать причину своего бедственного положения. Ранг, а, следовательно, и потенциал противника оказался на ступень выше, чем у химеры. Скорее всего, это и стало причиной неэффективности яда. Но Дигамма все равно не собирался отказываться от своего пока что главного оружия. Он уже успел наполнить железу миотоксином. Исходя из наблюдений, тот имел больший шанс сработать, чем нейротоксин, хоть и обладал менее сильным эффектом. Если у вожака стаи и есть повышенное сопротивление к отраве низкого ранга, то почему бы не компенсировать качество количеством и ввести сразу четыре дозы. Такие мысли привели Дигамму к решению вырываться из засады с боем. Для верности он оценил нескольких наиболее крупных волков, но все они имели Обычный ранг, а значит, не должны были создать непредвиденных неприятностей.
Ди прыгнул прямо на спину вожаку, который то ли от неожиданности, то ли от чувства собственного превосходства не стал уклоняться. Два зверя сцепились и кубарем покатились в сторону от основной группы. Волк намертво вгрызся в основание хвоста ящера, рывками пытаясь скинуть того с себя. Но это не помешало Дигамме двигать жалом и нанести четыре укола в грудную клетку противника, а затем сомкнуть челюсти на его лодыжке. После десятка секунд борьбы вожак стаи все-таки освободился от «наездника», при этом разрезав себе зубами химеры сухожилие. Ди в результате этой схватки тоже немало пострадал. Кроме мелких повреждений, хвост больше не двигался. Тем не менее ящер удовлетворенно обвел пространство перед собой раздвоенным языком. Как бы альфа не старался держать марку, его тело заметно дрожало, а дыхание стало неровным. Токсин, которого оказалось слишком много, выигрывал свою невидимую битву. Сердце матерого волка билось через раз, не прогоняя должным образом по организму кровь. Его зрение помутилось и потеряло краски. Последним, что смог увидеть гроза местных лесов, оказался размашистый удар когтистой лапы.
Дигамма стоял над телом поверженного волчьего предводителя и угрожающе шипел. Тот еще дышал, но это было лишь отголоском угасающей жизни. Оставшаяся стая наблюдала за происходящим с небольшого отдаления. Волки рычали и рыли лапами снег, но на что-то большее не решались и даже понемногу отходили назад. Когда же Дигамма неторопливо и уверенно пошел в их сторону, те не выдержали и с лаем и завыванием пустились в бегство. Конечно, такая большая стая даже сама по себе была очень опасна. Но гибель лидера, сила которого среди своих считалась абсолютной, вселила в волков непреодолимый страх. Поэтому сейчас в их глазах странный ящер выглядел настоящим воплощением смерти, от которого стоит держаться подальше.
Сам Дигамма остался очень рад, как все обернулось. Он не был уверен, что раненный и без яда сможет справиться с таким количеством противников, из-за чего и надавил на их инстинкт самосохранения. Вновь пройдя по грани, Ди своим звериным разумом осознал, что пора становиться сильнее. Правда и повод для гордости тоже имелся, ведь все-таки удалось победить противника рангом выше. В любом случае, подобные мысли надолго не задерживались в ограниченном мозгу химеры. Единственное, что его сейчас действительно волновало — это аппетитная туша поверженного вожака стаи. Поглощая один кусок мяса за другим, Дигамма чувствовал, как дополнительная энергия вливается в магическое ядро и кристаллизуется в нем. Будто бы там сформировался и медленно рос миниатюрный шарик сверхплотной энергии. Ди испытывал подобные ощущения каждый раз, когда использовал магию, но сейчас они были на порядок ярче.
Дигамме предстоял еще долгий путь вдоль подножия Пасти дракона, чтобы добраться с южной стороны горы до северо-западной. Трудно сказать, что именно влекло его туда, к Расщелине Змея стужи. Но желание было таким сильным, что неприспособленный к подобным зимам ящер вопреки своей природе пробирался через снег и холод, не жалея себя и не останавливаясь где-либо дольше, чем на один день. По правде говоря, Ди даже и не пытался бороться с этим внутренним «компасом». Он еще помнил, что представляет из себя нечто большее, чем обычная огромная рептилия. И что в конце пути его ждет что-то важное.
После стычки с волком Редкого ранга и его многочисленной стаей, столь же опасные противники больше не встречались. Мелкие хищники старались обходить Дигамму стороной, а с крупными он был в состоянии справится. Постепенно развив до доступного максимума «Сопротивление холоду», ящер стал чувствовать себя достаточно уверенно и начал целенаправленно охотиться, главным образом на кабанов. Больше он не полагался на случайные стычки с другими зверями. Полученная в результате химеризации серая шкура при определенной сноровке позволяла неплохо маскироваться в снегу и совершать неожиданные атаки из засады. Это помогало меньше бегать за добычей и экономить силы. Кроме поиска пищи, во время путешествия Дигамма старался больше наблюдать за другими обитателями леса, чтобы стать сильнее и обзавестись новыми Способностями.
Первым, что удалось