- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Иной выбор - Екатерина Белозерова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хитонец подошел к Тиму и негромко спросил:
— Это такой новый человеческий обычай?
— Не думаю, — так же негромко ответил молодой пират.
— Слышь, ты — мелкий, отойди от этого таракана, а то и тебя можем задеть, — сказал тот, кто держал электрическое ружье.
— Если он с этим прилетел, то может — предатель. А вдруг это один из жуков, просто под человека замаскировался? — предположил рябой.
— Ирч, беги! — вдруг пронзительно крикнул Тим и бросился в сторону лифтовой платформы.
Хитонец среагировал моментально. То ли природная реакция не подкачала, то ли профессиональная привычка, но он резко дернулся назад и влево, благодаря чему электрический импульс пошел мимо. Ирч развернулся и побежал в противоположную сторону, где он оставил свой корабль. Но добежать он не успел, так как что-то больно впилось в его плечо, как раз в то место, где хитиновая пластина плеча сходилась с шейной. Его тряхнуло разрядом, и конечности отказали. Ирч из гнезда Каэр упал вниз лицом на грязное металлическое покрытие космопорта.
Пока его тащили, он был в сознании. Разряд из электронного оружия парализовал его нервные центры, поэтому пошевелиться он все еще не мог. Ирч видел, как люди забрали его вещи — наплечный мешок и переносной коммуникатор. Хорошо, что не стали обыскивать, иначе бы переводчик под пластинами тоже нашли, а пока Ирч прекрасно понимал речь своих противников. Хотя все еще думал, что это досадное недоразумение.
Ему связали руки за спиной, довольно грубо, спинные пластины давили на сочленения, перекрывая кровоток. Хитонец лежал на боку, но обзор ему закрывали человеческие ноги.
— Куда его? — раздался голос откуда-то сверху.
— Давай пока вниз. Дирк сказал, всех сначала в клетку сажать, а как он найдет время — решит и разберется сам.
Ирча снова куда-то понесли. Он не пытался сопротивляться, опыт подсказывал, что лучше выждать и изучить обстановку. Обзор закрывало тело несущего его человека, так что хитонец почти ничего не видел, но пытался запомнить направление. Судя по легким изменениям гравитации, они несколько раз перемещались на лифте вниз.
— Это что, жук? — спросил еще один голос, когда они остановились в очередной раз.
— Да, откройте клетку.
— Свободные закончились, — заржал человек. — кидай вон в ту, там один всего сидит.
“Клетка”, — думал Ирч, — “Животные? У людей вроде принято показывать животных в клетках другим людям”.
Его резко кинули на пол, раздался лязг, а потом наступила тишина. Вокруг было сумрачно, но хитонец прекрасно видел в темноте. Он действительно находился в ограниченном пространстве, составленном из толстых прямых цилиндрических палок. Кое-как поднявшись на колени, он попытался высвободить руки, но связаны они были достаточно крепко.
Ирч осмотрелся вокруг. В клетке был еще один заключенный, который сейчас испуганно таращился на хитонца. Ирч сопоставил внешность человека с тем, что он вообще знал о людях, и получалось, что его соседом по заключению была женская особь.
Хитонец поднялся на ноги и обратился к сидящей на полу женщине:
— Не нужно меня бояться, я не опасен.
Но женщина почему-то подскочила, вжалась спиной в прутья клетки и закричала:
— Эй, вы там что, охренели? Уберите это от меня! У вас что, камер других нет? Оно на меня щелкает.
В ответ раздался дружный гогот стороживших их людей.
— Извини, дамочка. В остальных его тут же прирежут. Жуков у нас не любят. А твоя клетка даст ему возможность прожить хотя бы до допроса, — объяснил один из них.
“Она же меня не понимает!”, — догадался Ирч. Как же он сейчас был рад, что переводчик был при нем. Односторонняя связь все же лучше, чем ничего.
“Будем общаться по-старинке, главное, чтобы она тоже знала жестовый язык контакта. Хотя может люди и перестали его учить уже”, — подумал Ирч и опустился обратно на нижние колени, чтобы не нависать над невысокой человеческой женщиной.
Во-первых, надо показать собеседнику мирность своих намерений. Требовалось продемонстрировать пустые руки, но, поскольку они были связаны, Ирч решил обойтись тем, что есть. Хитонец склонил голову вниз и немного влево.
Женщина заинтересованно смотрела на него, но не делала больше попыток позвать охранников. Затем он медленно повернулся и показал ей связанные руки. Двумя пальцами правой руки он сложил колечко, отставив другие два пальца в сторону.
— Стой… — сказала женщина негромко. — Ты просишь помощи? Руки развязать?
Ирч кивнул.
— Ты понимаешь меня?
Еще кивок. Она немного помедлила, а потом все-таки спросила:
— А ты не сделаешь мне ничего плохого?
Хитонец по-человечески отрицательно замотал головой, так интенсивно, что это привело к неприятному трению шейных чешуек.
Женщина осторожно приблизилась к хитонцу и принялась разматывать металлическую проволоку, которой пираты стянули руки инопланетянина.
— Я так близко никогда хитонцев не видела, — как будто извиняясь за свой испуг говорила женщина. — Но я изучала историю Земли и знаю все о знаменательном дне “Объединения”, когда твоя раса вошла с нашей в контакт.
Проволока царапнула по суставу, раздался неприятный скрип и жвалы хитонца дернулись.
— Прошу прощения, — женщина вздрогнула, но продолжила разматывать непослушную проволоку. — В учебниках довольно подробно рассказали об этом дне и последующих. О жестовом языке, которому вы нас научили. Это было еще до массового изготовления переводчиков.
Проволока наконец поддалась, женщина аккуратно сняла ее с рук хитонца и выкинула в угол. Ирч сел на пол и осмотрел свои конечности. Кроме небольших жестких царапин, никаких повреждений не было.
— Спасибо, — произнес он, а потом приложил ладонь к месту над глазами.
— Это “спасибо”, я знаю! — обрадовалась женщина. — Меня зовут Кира, кстати.
— Ирч Каэр, — прощелкал хитонец.
— Ичкар? — попыталась повторить Кира.
Ирч кивнул, чтобы не мучить женщину сложным для человека языком хитонцев.
— Я не знаю, за что тебя сюда бросили, хотя подозреваю — за что. А я тут совершенно по недоразумению. Надо выбираться отсюда, Ичкар, — решительно сказала Кира. — И мне кажется, теперь у нас появился шанс.
В полутьме клетки ее глаза азартно блестели.

