- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Соловей в море - Александр Муратов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
+7 % к прочности корпуса
+5 % к скорости передвижения под парусами
+5 % к скорости поворота
— 10 % к повреждениям корабля от магии
Команда «Уворот» — в течение 10 секунд в корабль невозможно попасть из метательных орудий, срок восстановления команды — 2 часа
Вы получаете активируемую способность «Устрашающий рык» — в течение пяти секунд после применения способности все существа, находящиеся в радиусе пяти метров от вас, за исключением членов вашего отряда/группы/команды, получают минус 70 % к шансу блокировать удар.
Пожалуй, это мое лучшее приобретение по результатам всего приключения с Альбедо. Наконец-то «Волчонок» получил активируемые команды, а я имбовую способность. Представляю себе применение ее в гуще абордажной схватки. Бац — и полкоманды противника нет! Хехе…
Так, хватит валяться, капитан я, или погулять вышел? Трюм забит прекраснейшим акальроумским черным ромом со специями, который я продам на Старом Курильщике по двойной цене. Кто-то скажет, что недостойно пирата вести себя как толстобрюхий купец. Ответ такому нахалу вонзится в брюхо и выйдет из спины, блеснув гномьей «витой» сталью. Ибо главное для пирата — блеск золота, а его и торговлей заработать можно!
Я поднялся по трапу на палубу, коротко кивнул боцману Лому, хмуро надзирающему над драящими палубу матросами, и подошел к штурвалу.
— Легнурв, снимаемся с якоря. Курс на Старый Курильщик!
Взорвань и куча Димбла
— Иди в пираты, говорили они мне! — брюзжал я себе под нос, — Будет весело, говорили они мне!..
На самом деле никто мне ничего не говорил, идти в пираты или не идти решил я для себя сам. Не без помощи и уговоров друзей, конечно, но все-таки… И вот сейчас, стоя на палубе шлюпа «Волчонок», я мрачно наблюдал за творящимся на палубе безобразием. Она (палуба, конечно) вся, от носа до кормы, была покрыта дурно пахнущими внутренностями китоусов, которых мы гарпунили уже больше суток. Поймите меня правильно, дело прибыльное, все-таки именно из мяса китоусов взорвань варят, но… боги вальдирские, как же воняет!!!
Итак, меня зовут Соловей Свистопрах, я давно играю в Вальдиру, и в нынешнем своем воплощении мне посчастливилось попасть в ряды пиратов. Мало того, уже на текущем восемьдесят пятом уровне я уже являюсь капитаном! На «Волчонке», своем собственном шлюпе, я хожу уже неделю, и не сказать, что испытываю неземной восторг по этому поводу. Расходов на содержание корабля, даже такого маленького — уйма! Даже с учетом того, что мой невероятно дешевый офицерский состав практически не поменялся, все те же шкип Легнурв и боцман Лом, только вот вместо Джулико, коварно побежденного дохлым минотавром на одном из островов архипелага Осколки Ножа, должность главы абордажников занял его брат. Ну как, брат… Так он сам представился, по крайней мере. Зовут его Лаворро и роста в нем лишь чуть поменьше, чем в дылде Ломе. А вот шириной плеч Лаворро явно вальдирских мамку с папкой порадовал, такого бугая еще поискать. Единственная общая черта с Джулико — точно такая же шляпа канотье, да еще словечки всякие, типа «бобене», сопровождаемые безразличным пожиманием плечами.
Так вот, содержать «Волчонка» оказалось более чем накладно. Честно говоря, я изначально немного завидовал пиратским капитанам, их расшитым камзолам, драгоценным камням на эфесах сабель, перстням с камнями нездорового размера. Оказалось, что все это — пшик. По крайней мере для капитана плоскопалубного шлюпа. Да, «Волчонок» с легкостью догонит любого купца, возьмет на абордаж и выпотрошит его. Но вот объем трюма на шлюпе мизерный, а значит — нужно брать с собой приз и тащить его с грузом на Старый Курильщик или любую другую базу адмирала Дага Дублона, да не испортится его легендарный аппетит, к чьему флоту я имею честь принадлежать. Это, в свою очередь означает, что скорость нашей микро-флотилии ощутимо падает, и теперь нас догнать может не только брат-пират, но даже патрульный галиот. И если с патрульным галиотом мы еще более-менее справимся, то вот с чем-нибудь покрупнее — нет. Сколько раз за эту неделю я чуть не плакал, провожая взглядом оставляемый за кормой приз, что точно принес бы мне несколько тысяч золотых только моей, капитанской доли? Раз десять точно.
К чему я все это? К тому, что когда ко мне подошел капитан Леруш и предложил вариант, как можно неплохо заработать, я согласился почти без раздумий. Всего-то нужно отправиться на далекий восток, в пролив между материком и Туманными джунглями, где пасутся стада китоусов, набить достаточное количество этих самых китоусов, забить трюм свежесваренной взорванью и загнать ее по шикарной цене на Старом Курильщике самому Лерушу. Вот поэтому я и стою здесь, нюхая тошнотворные запахи свежих китоусовых кишочков и испарений варящейся в трех огромных медных котлах свежей взорвани.
— Боцман! — не выдержал я, — Сколько еще по времени будет продолжаться этот бардак?
— Часа два, капитан! — вытянулся передо мной Лом, приложив согнутый указательный палец к своей слишком уж маленькой фуражке, — Через два часа трюм будет полон! Только вот, — он чуть наклонился, чтобы мой взгляд не упирался ему в грудь, и перешел на доверительный тон, — Осмелюсь доложить, капитан, возникла некоторая проблема!
— Веди! — я состроил серьезную рожу и выпятил грудь. Опять подрался кто-то что ли? Или утопили инвентарь? Отправлю виновных на двойную вахту на марсовой площадке! Но нет, дело оказалось совсем в другом.
— Вот! — боцман Лом ткнул пальцем-сосиской в огромный кусок китоуса, что ждал своей очереди, чтобы отправиться в один из котлов.
— Что там? — я не понял, — Испорченный, что ли?
— Нет, — мотнул тот головой, — На плавнике!
Я подошел ближе и взглянул на мясистый головной плавник китоуса. Сначала ничего не заметил, а потом как-то сразу она появилась. Возможно, солнце под нужным углом на плавник упало, и печать в виде двурогого гарпуна с бородками на остриях, как на рыболовном крючке, проявилась.
— Хммм… — взялся я за подбородок, — И что это значит?
— Не знаю точно, капитан, — пожал узкими плечами Лом, — Но, похоже, эти китоусы не бесхозные.
— Через час уходим, — сказал я после недолгого раздумья, стараясь как можно сильнее скрыть озабоченность в голосе, — Постарайся к этому времени избавиться от кишок на палубе. Взорвань доварим на ходу.
— Понял, капитан! — опять козырнул по-пиратски боцман, и отправился мотивировать матросов при помощи пинков, тычков, луженой глотки и обещаний неземных благ в виде рома со специями.
Дело пошло, матросы выставили дополнительный выстрел и стали таскать со шлюпок не по два, а по три китоуса одновременно. Выстрел, чтобы вы знали, это такая балка с блоком и грузовым

