Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Время жить. Пенталогия (СИ) - Виктор Тарнавский

Время жить. Пенталогия (СИ) - Виктор Тарнавский

Читать онлайн Время жить. Пенталогия (СИ) - Виктор Тарнавский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 412 413 414 415 416 417 418 419 420 ... 646
Перейти на страницу:

- В конце концов, иностранные языки — это моя профессия, — улыбнулась Хенна. — Я начала что-то понимать еще на плантации, слушая разговоры пришельцев, а потом я попросила Дауге, чтобы он стал давать мне уроки. Конечно, словарный запас у меня еще маленький, и грамматику я еще знаю неважно, но… что-то могу.

- Последний вопрос, — извиняющимся тоном сказал Даксель, когда все было съедено, выпито, а все наиболее животрепещущие темы исчерпаны. — Как долго мы можем здесь оставаться?

- Сколько угодно, — улыбнувшись по-кронтски, одними губами, ответил Бон Де Гра. — Но тогда и я попрошу у вас помощи. Сейчас поспевают плоды квухс. Их много в лесу, но они очень быстро портятся, и мы всегда не успеваем собрать и сохранить весь урожай. А для нас они — главный источник сахара.

- Нет проблем, поможем! — Даксель встал из-за стола, и они с Бон Де Гра обнялись друг с другом. Контакт был налажен.

Было уже, наверное, за полночь, когда они разошлись по домам. Млиско ушел с Эрной, Дауге с Хенной, Даксель деликатно пошел ночевать к Горну, и Эргемар с Терией остались одни. Ночь была не холодной, но прохладной, и Эргемар с удовольствием приобнял Терию за плечи. Тучи разошлись, с неба сияли звезды, складываясь в уже ставшие знакомыми созвездия, и виднелась между ветвями деревьев половинка местной луны — большой, серо-коричневой, покрытой неровными пятнами и полосами. Поселок полностью погрузился в темноту, только кое-где между плотно закрытых ставен пробивались еле заметные лучики света.

- Я все думаю о том, что рассказал Дауге, вернее, Бон Де Гра, — тихо сказала Териа. — Какая ужасная судьба у этих кронтов! Их отрывают от родной земли, они навсегда теряют родных и близких. И впереди только работа — до смерти… Ни своего дома, ни детей, ни семьи… Пришельцы и нам готовят такой же удел?

- Я не знаю, — покачал головой Эргемар. — Может, и нет.

- Теперь мне даже страшно возвращаться домой, — Териа, казалось, не слышала его слов. — Что нас там ждет?… И я не хочу оставаться здесь! Тут все такое чужое, не наше… Что с нами будет?!

Ее глаза заблестели, и Эргемар прижал ее к себе, словно ребенка.

- Все будет хорошо, — осторожно произнес он, гладя ее по волосам. — Вспомни, что сказал Бон Де Гра: мы живы и свободны. И мы вместе. И это самое главное. Не грусти! Не надо, родная!

«Родная»! Это слово внезапно обожгло его. Только сейчас он понял, что Териа стала для него кем-то много большим, чем просто подружкой, с которой можно приятно провести время, и которых в его жизни уже было и навсегда исчезло немало. «Ты хочешь, чтобы эта девушка была с тобой? — спросил он себя. — И сегодня, и завтра, и через пять лет, и до конца времен?!» И сам себе ответил: «Да!».

- Спасибо, Драйден, — Териа слабо улыбнулась. — Я уже в порядке. И что бы я без тебя делала?

Держа друг друга за руки, они дошли до их дома — крайнего на небольшой улочке, стоявшего почти на краю темного леса, — и вошли в прихожую, слабо освещенную крохотной тусклой зеленоватой лампочкой. Эргемар остановился. Направо — коридорчик, ведущий к маленькой комнатке, которую он выбрал себе под жилье, прямо — лестница на второй этаж.

Рука об руку они дошли до лестницы. Териа встала на ступеньку и повернулась к Эргемару. Теперь их лица были почти на одном уровне, и не надо было сильно наклоняться, чтобы целоваться.

- Пойдем, — прошептал Эргемар, обнимая ее тонкое горячее тело.

- Подожди, — Териа слегка отстранилась от него, упершись ему в грудь маленькой ладошкой. — Драйден, я тоже люблю тебя, но прошу тебя, потерпи чуть-чуть! Я еще вся зажатая, ледяная… Дай мне совсем немного времени, мне надо просто оттаять! Я тебя никому не отдам, ты — мой, только подожди!…

Еще раз поцеловав Эргемара, она быстро побежала наверх. Где-то там негромко хлопнула дверь. А Драйден Эргемар остался внизу в совершенном раздрае чувств.

Глава 32. Знакомство

Отчет о переговорах с филитами был на редкость подробным, может быть, даже чересчур подробным. Судя по полноте и регулярности поступления информации, ею делился со спецотделом Космофлота кто-то из старших офицеров СБ. Сопоставив некоторые данные, Тиид пришел к выводу, что это, скорее всего, начальник Службы Безопасности базы «Восток».

Впрочем, Тиид ни с кем не делился своими догадками. Вычисление «крота» было для него не более чем удовольствием, гимнастикой для ума, возможностью на время переключить мозги, отвлечься от главной задачи, поиск решения которой занимал у него все время вот уже на протяжении двух с лишним суток.

Не то, чтобы Тиид не умел работать экспромтом, с листа. Ни одна операция не может развиваться по заранее задуманному плану. Однако перед началом каждого нового задания он всегда тратил несколько дней на «домашнюю работу» — изучение обстановки, вживание в подготовленный образ, скрупулезное продумывание и просчитывание нескольких первых шагов. Так, по крайней мере, можно было надеяться на то, что операция не отклонится в сторону после первых же случайностей, а успеет войти в определенную колею, из которой ей будет не так-то просто свернуть.

Готовясь к встрече с начальником базы «Север», куда он прибыл вместе со своей маленькой командой три дня назад, он тоже провел большую подготовительную работу. Досье на всех офицеров Космофлота на Филлине он прочитал и изучил еще в дороге, но здесь он еще и залез в командную сеть, выискивая все, что могло быть связано с этой базой и ее руководством, а также послал помощников пособирать сплетни. На это ушел ровно день — целый день из его невеликого временного запаса, но зато, открывая дверь кабинета начальника, Тиид точно знал, что и как будет ему говорить.

И начал он с того, что всего его инструкции предписывали делать лишь в крайнем случае и в последнюю очередь, — с предъявления полномочий. Той самой грамотки с печатью спецотдела и просьбой об оказании содействия, которую он получил в качестве прикрытия для основной миссии.

Начальник базы «Север» изучал документ не меньше минуты, прочитав его, по крайней мере, дважды.

- И в чем же я должен оказать вам содействие? — наконец, спросил он без особой приязни.

- Мне нужно отдельное изолированное помещение или два смежных помещения с компьютеризированными рабочими местами, — начал деловито перечислять Тиид. — И два катера без маячков. И возможность вызывать для беседы филитов из рабочих бригад.

- Постараемся обеспечить, — сухо сказал начальник базы. И не удержался от шпильки. — А потом, наверное, мне следует забыть о вашем существовании и не задавать никаких вопросов?

Тиид чуть не рассмеялся. Начальник оказался таким предсказуемым! На его лице так и читалась неприязнь к пришлому наглецу, который собирается заняться какими-то непонятными делами на ЕГО базе, да еще и что-то требует.

- О нет, совсем наоборот, господин суперофицер второго ранга, — ответил Тиид самым серьезным и почтительным тоном. — При выполнении моего специального задания я очень рассчитываю на ваши знания и опыт. Еще в Метрополии вас порекомендовали мне как исключительно компетентного специалиста по Филлине.

Как и ожидалось, начальник принял лесть за чистую монету.

- Да, я, действительно, обладаю кое-каким опытом, — заявил он важным тоном. — И я всегда готов помочь спецотделу.

- Я обязательно отражу вашу помощь в отчете, — клятвенно пообещал Тиид. — Дело в том, что моя миссия весьма… деликатна. Как известно, Филлина должна в скором будущем стать новой колонией Империи…

Начальник еле заметно скривился. Ну да, по слухам, он ненавидит филитов. В особенности, после того как они устроили прямо на базе бунт, за который ему крупно влетело. А об Императорском Указе он, говорят, отзывался в приватном порядке так, что можно его смело привлекать за оскорбление Величества.

-…И поэтому мое руководство весьма беспокоит вопрос благонадежности будущих подданных. Нам важно, чтобы филиты смогли, как говорится, проявить свою суть как можно раньше, не дожидаясь… э-э-э… печальных инцидентов, которые могли бы поставить под угрозу благополучие Филлины как лояльной колонии.

И все. Пациент, как говорится, был готов.

- Совершенно верно, совершенно верно, — важно кивнул начальник базы. — Филиты — это очень коварный народ, совершенно не благонадежный народ. С ними надо быть построже. Стоит дать слабину, и они — как вы сказали? — обязательно проявят свою подлую суть!

Как и все люди, начальник базы услышал лишь то, что хотел услышать. Зато теперь можно быть уверенным, что он не станет вставлять палки в колеса, будет поддерживать Тиида во всех начинаниях, а то и выполнит какую-нибудь деликатную просьбу. А при острейшей нехватки времени, когда некогда разыгрывать хитрые комбинации, это немаловажно…

1 ... 412 413 414 415 416 417 418 419 420 ... 646
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Время жить. Пенталогия (СИ) - Виктор Тарнавский торрент бесплатно.
Комментарии