- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Трон - Аманда Хокинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– На этой неделе мы обязательно должны отпраздновать помолвку, раз уж до свадьбы всего несколько месяцев, – первым делом объявила Аврора.
Я сидела во главе стола, а Вилла и Аврора заняли позиции друг напротив друга. Вилла бросала мрачные взгляды на Аврору, которая копалась в журналах и записях, лишь изредка выныривая, чтобы сообщить нам свой очередной вердикт.
– Но это слишком скоро, – возразила Вилла. – Столь важное и большое торжество за пару дней подготовить невозможно.
– В первую очередь нужно разобраться с приглашениями на свадьбу, вручим их на помолвке. – Аврора словно и не слышала сказанного Виллой. – Итак, ваше высочество, ваш день рождения девятого января?
– Верно.
– Почему так важно вручить приглашения лично? – упорствовала Вилла. – Почему нельзя их просто послать по почте, как делают все нормальные люди?
– Потому что мы – не люди! – Глаза Авроры надменно полыхнули. – Мы – трилле! И мы – королевская семья. На помолвке полагается вручать приглашения на свадьбу, такова традиция.
– Прекрасно. Но если мы хотим это сделать, нам нужно перенести торжество как минимум на следующую неделю, – продолжала настаивать Вилла.
– Я не собираюсь спорить с тобой по этому поводу, – фыркнула Аврора. – Как мать жениха, я отвечаю за помолвку. Вас это касаться не должно. Я все устрою по высшему разряду.
– Делайте, что хотите, ваше право. – Вилла вскинула руки, показывая, что не собирается вмешиваться, но я могла поклясться, что она так просто не уступит.
– Давайте обсудим свадьбу. – Аврора уставилась на меня: – Кого бы вы хотели видеть на своей свадьбе, ваше высочество?
– Ну, – я пожала плечами, – ясное дело, Вилла будет моей свидетельницей.
– Спасибо. – Вилла одарила Аврору торжествующей улыбкой.
– Разумеется. – Аврора изобразила улыбку и внесла в список имя Виллы. – А еще?
– У меня здесь не так уж много знакомых.
– Замечательно, я тут набросала список. – Аврора извлекла из груды бумаг три листа и вручила их мне: – Вот здесь я перечислила молодых марксин, которые подходят на роль подружек невесты.
– Но это же просто абсолютно незнакомые имена, – ответила я, пробегая взглядом по строчкам. – Кенна Томас, брюнетка с веснушками, дочь маркиса из Аслина. Мне это не говорит ни о чем. Мне что, по цвету волос гостей выбирать?
– Если хотите, я могу их выбрать за вас, – с готовностью предложила Аврора. – Но вообще-то в списке они расположены в порядке убывания, так сказать, потенциала, впрочем, каждая из них – вполне достойный выбор.
– Я помогу принцессе. – Вилла выхватила у меня листки, пока Аврора не забрала их обратно. – Я знаю всех этих девушек.
Вилла заглянула в конец списка, и я почувствовала легкий всплеск удовлетворения, осознав, что она начнет выбирать с наименее желанных кандидатур.
– А одной Виллы недостаточно? – спросила я. – Ведь и у Туве, наверное, тоже не так много друзей. Может, обойдемся скромной свадьбой?
– Не смешите меня. Вы – принцесса. У принцессы не может быть скромной свадьбы.
– Аврора права, – неохотно поддержала марксину Вилла. – У тебя будет самая пышная свадьба, какую только можно вообразить. Этим ты покажешь, что с тобой нужно считаться.
– А разве это еще никому не известно? – искренне удивилась я.
– Всегда полезно напомнить.
– Поскольку ваш отец вне игры, к алтарю вас может проводить Ной, – сказала Аврора.
– Ной? Ваш муж?
– Да, очень достойная кандидатура, – небрежно ответила марксина.
– Да я его и не знаю почти.
– Но вы же не пойдете по проходу в гордом одиночестве! – Аврора начала выходить из себя.
– А почему Мэтт не может меня сопроводить? Тем более что он меня воспитал.
– Мэтт?.. – На секунду Аврора впала в замешательство, затем поняла о ком идет речь, и презрительно сморщила нос. – Человек? Исключено! Ему и во дворце-то жить не положено. Если кто-нибудь об этом узнает, вас поднимут на смех.
– Ну, тогда… А как насчет Гаррета?
– Гаррет Стром? – Аврора растерялась. Разумеется, ведь Гаррет отлично подходил для этой миссии.
– Гаррет ей почти что отчим, – хитро улыбнулась Вилла. Если ее отец поведет меня к алтарю, Вилла и вся ее семья обретут дополнительный вес в обществе.
Впрочем, эта сторона вопроса меня волновала меньше всего. Я выбрала Гаррета потому, что он мне нравился и более подходящего кандидата на роль посаженного отца в моем окружении просто не было.
– Ну если на то воля вашего высочества… – С очевидной неохотой Аврора вписала имя Гаррета вместо своего мужа.
Прения продолжались в том же духе еще какое-то время, Аврора и Вилла так и бурлили энтузиазмом, а я в конце концов не выдержала, извинилась и вышла. Все эти препирательства меня страшно утомили. Я бесцельно брела по коридору – мне было все равно, куда идти, только бы подальше от благородных марксин.
Проходя мимо зала военных совещаний, я услышала голоса и заглянула внутрь. Толстяк-канцлер сидел за столом, зарывшись в ворох бумаг. Финн и Туве о чем-то переговаривались, а Томас рылся в книжном шкафу.
– Чем вы тут занимаетесь? – спросила я, заходя.
– У мальчиков возник совершенно идиотский план, а я почему-то им потворствую, – проворчал канцлер.
– Он не идиотский, – возразил Финн, метнув в канцлера яростный взгляд, но канцлер был слишком занят – вытирал пот со лба – и ничего не заметил.
– Мы пытаемся найти способ для продления перемирия, – объяснил Туве. – Просматриваем все соглашения с витра и другими племенами, ищем прецедент.
Мне стало интересно.
– Нашли что-нибудь?
Я подошла к столу и взглянула на бумаги. Большая часть оказалась написана на неведомом мне языке. Это были символы, напоминавшие не то русские буквы, не то скандинавские руны. Я уже видела такие в библиотеке – все старые документы были составлены на этом языке, триллице.
– Пока ничего дельного, но мы только начали, – ответил Туве.
– Вы и не найдете ничего полезного, – покачал головой канцлер. – Витра никогда не идут на продление сделок.
– А что могло бы продлить перемирие? – спросила я, не обращая внимания на канцлера.
– Представления не имеем, – признался Туве. – Но ведь можно поискать лазейки в прошлых соглашениях.
– Лазейки?
– Ну да, при заключении сделок они могли перехитрить самих себя, подставиться, как Румпельштильцхен, – пояснил Финн. – Чем черт не шутит.
– Я знаю текст соглашения, в нем нет ничего подобного, – ответила я. – Разве только пункт, в котором говорится, что мир будет длиться до тех пор, пока я не взойду на престол. Как насчет того, чтобы мне навсегда остаться принцессой?
– Ты должна стать королевой, – возразил Финн.
– Но ведь если бы я не стала королевой, это бы гарантировало бесконечное перемирие?
– Сомневаюсь, – отозвался Туве. – Уж король-то всегда вывернется, только станет еще злее.
– Но раз он найдет выход из любого положения, включая и продленное перемирие, тогда какой смысл в ваших поисках?
– Наша цель не продление перемирия. – Туве посмотрел мне в глаза. – Это мы так грубо обрисовали задачу, а на самом деле мы хотим найти что-нибудь, что поможет прекратить вражду раз и навсегда.
– Думаешь, это «что-нибудь» существует?
– Король знает только один язык, и этот язык – насилие, – пробубнил канцлер. – Надо нападать на него со всем нашим арсеналом – и чем скорее, тем лучше.
– Мы уже пробовали, – резко ответил Туве. – И не единожды. У короля иммунитет к нашим набегам, он как будто неуязвим.
И только Туве произнес эти слова, в голове моей будто щелчок раздался. Туве говорил, что с Локи можем сладить только я, Элора и сам Туве. Король сильнее Локи. Никто и никогда не мог остановить короля. Элора недостаточно сильна. Туве слишком рассеян. А вот у меня и сила Орена, и сила Элоры.
– Вы хотите, чтобы я убила короля. Вы хотите растянуть перемирие, чтобы я смогла набрать силу.
Финн и Туве молчали. Итак, я права. От меня ждут, что я убью своего отца.
Двадцать пять
Сказка
Томас извлек из шкафа огромный фолиант и с грохотом опустил его на стол. Над кожаным переплетом взвилось облачко пыли. Туве так увлекся задачей «спрячь свой взгляд от Венди», что подскочил от неожиданности.
– Вот здесь, может, что-нибудь и есть, – сказал Томас. – Только написано все на триллице.
– На триллице? – оживленно переспросила я, готовая говорить о чем угодно, кроме отцеубийства.
– Это древний язык трилле, – объяснил Финн и показал на документы с непонятными мне символами. – Один Туве в нем хоть что-то понимает.
– Триллица? – одышливо булькнул канцлер. – Мертвый язык.
– Это не так сложно. – Туве подвинул книгу к себе и открыл. Со страниц пахнуло плесенью. – Если хочешь, могу тебя научить его основам.
– Всенепременно, но не сейчас, – уклончиво ответила я. – Мы ищем возможность для продления перемирия, так? Чем я могу помочь?

