- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Динамит пахнет ладаном - Евгений Костюченко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Точно такой же вопрос и я вам могу задать, — сурово ответил шериф. — Я тут по делам службы. А вы?
— И меня сюда пригнала работа, — Захар развел руками. — Мы в «Стальной Звезде» не знаем, что такое восьмичасовой рабочий день, что такое выходные и прочие блага цивилизации. Работаем сутки напролет.
— Я облегчу вашу работу. Мне прислали ордер на арест Орлова. Я его задержу, а вы можете спокойно отправляться домой.
— Железная дорога ведет свое расследование, и он нам нужен как свидетель.
— Вот и получите своего свидетеля. Только сначала я доставлю его к судье Томпсону в Сан-Антонио, в федеральный суд. Сдается мне, эта инстанция малость повыше частной железнодорожной компании? Или я что-то путаю?
Не дожидаясь ответа, шериф прогарцевал мимо Захара и направился к дому Орлова.
— Что будем делать, Зак? — спросил Билли. — С шерифом лучше не ссориться.
— Мы и не ссоримся. Пусть ждет. И мы будем ждать. Посмотрим, кто первым дождется.
— Не понял. Если…
— Что тут непонятного? — раздраженно спросил Захар. — Увидишь — стреляй. Думаешь, он даст себя арестовать? Не тот человек. Ему терять нечего. Он и шерифа завалит, не сомневайся. Ты бы согласился придти к судье, который отправит тебя на виселицу? Орлов — вне закона.
— Но если у шерифа ордер…
— Ты лучше о себе подумай, а не о шерифе. Если Орлов выстрелит первым, никакой шериф тебе не поможет.
— Вряд ли он выстрелит, — заявил Билли, похлопав себя по кобуре. — Вряд ли он успеет даже глаз скосить в мою сторону, как станет покойником.
— Надеюсь, так и будет, — улыбнулся ему Захар, мысленно похоронив трепача.
Туман — это хорошо. Орлов не станет дожидаться ночи, а постарается пробраться к дому, скрываясь в тумане. Он думает, что никто не станет ждать его среди бела дня. Думает, что засада, если и будет выставлена, то только к ночи. «Давай, Орлов, смелее», — подумал Захар с нетерпением.
Возвращаясь на свой пост в лесу, он увидел, что шериф расположился на крыльце орловского дома. Рядом на развернутой салфетке лежали свертки, стоял кувшин, а из открытого котелка поднимался пар. Ветер донес аппетитный запах тушеного мяса.
— Завтракаете, мистер Бакстер?
— Я тут и пообедаю, и поужинаю, если придется, — кивнул шериф. — Мне спешить некуда. Погода чудесная, вид отсюда прекрасный. Я и сам тут живу неподалеку, вон за той березовой рощицей.
— Да, красиво у вас.
— А вы сами откуда, Зак?
— Я с севера.
— Ну, тогда вам должно тут нравиться больше, чем в Эль-Пасо. И что вы там нашли? — Шериф подцепил ножом кусок мяса, положил его на хлеб и придавил сверху двумя кружк`ами нарезанного лука. — Я вот не смог бы жить там, где столько песка, москитов и мексиканцев. То ли дело у нас — лес, река, и одни белые кругом. Жить надо среди своих, вы не находите?
«Что он мне зубы заговаривает? — насторожился Зак. — Неспроста он приперся, неспроста».
— Предлагаете переехать в ваш округ? — спросил он с улыбкой.
— Почему бы и нет? Для хорошего полисмена тут найдется занятие. Вы ведь раньше в полиции служили, верно?
— Как вы догадались?
— У меня глаз наметанный, — с набитым ртом проговорил шериф. — Скажем, на военного вы не похожи, выправка не та. А вот когда имеешь дело со всякой швалью, когда приходится дубинкой вбивать закон в тупые головы — такое отпечатывается на человеке.
— На мне отпечаталось?
— Весьма заметно, весьма.
— Вы наблюдательны, Бакстер, — Захар прощально махнул ему рукой и быстрей зашагал к лесу, потому что у него желудок сводило от голода.
Подкрепившись беконом, он приказал своим:
— Вы двое — к фургону. А вы — на дорогу. Встаньте шагах в двадцати друг от друга и глядите в оба.
— Что, стоять прямо на дороге?
— Да. Стойте на набережной. Туман, понимаете вы или нет? Туман! Он может пройти незамеченным! Вот рассеется туман, все пойдем отдыхать, готовиться к ночи. Но сейчас — глядеть в оба!
— Какая-то у нас странная засада.
— Так засады не ставят.
— Не учите меня! — Зак от злости поперхнулся водой из фляги. — Живо по местам! И пушки держите наготове!
Они, недовольно бурча под нос, разошлись.
А Зак вернулся к шерифу. Он знал, что Орлов тут со всеми был в приятельских отношениях. Наверно, завидев Бакстера, он не испугается, а подойдет ближе. Наверно, подумает, что уж с Бакстером-то он всегда договорится. И ведь будет прав. Надо еще проверить, не соврал ли шериф насчет ордера. Может быть, он и явился сюда как раз для того, чтобы помешать «Стальной Звезде»? Да, очень может быть…
Он присел рядом с Бакстером на крыльцо и закурил папиросу. Шериф разжег сигару. Они молча дымили и смотрели на реку, почти невидимую за туманом.
А набережная постепенно оживала. Завывая колесами, протащилась длинная подвода. Навстречу ей так же медленно проехал фургон, запряженный волами. Туман понемногу таял, и вместе с ним таяла надежда Захара, что все решится уже сегодня, здесь и сейчас.
Солнце, ненадолго выглянувшее из-за облаков, загнало остатки тумана обратно к реке. Захар с досадой оглядел свое воинство — они маячили вдоль набережной, как городовые во время проезда важной особы. «Будем ждать ночи», — решил он и встал, растирая колени.
И тут он увидел старика, что прогуливался вдоль набережной. Собственно, тот появился уже давно, но до сих пор Захар не обращал на него внимания. Мало ли чудаков совершают утренний моцион?
И только теперь он подумал, что старика вполне мог подослать Орлов. На разведку.
Словно в подтверждение его мыслей, старик вдруг повернул и заковылял обратно к городу.
Захар чуть не бегом припустил от дома к набережной. Он на ходу вытянул кольт из кобуры и сунул за пояс. Увидев, что Билли встал с камня и изумленно таращится на него, Захар показал на старика и крикнул:
— Останови его!
— Кого? — заорал в ответ тупой техасец.
Но Захар уже пронеся мимо него и в несколько прыжков настиг старика.
— Извините, сэр! — задыхаясь от бега, проговорил он. — Эй, мистер, стойте!
Он забежал вперед и преградил деду путь.
— Что? Чего вам угодно, любезный? — прошамкал беззубый старикан, сердито насупив седые брови.
— Мне? Мне-то ничего не надо. А вот не желаете ли поговорить с шерифом? — спросил Захар, разглядывая рваный сюртук. — Мистер Бакстер хочет задать вам пару вопросов.
— Чего? Говорите громче, я стал неважно слышать…
Громко топая сапогами, подбежал Билли, а от реки по крутому берегу карабкался его брат Сэм. Остальные помощники Захара тоже не остались на местах. Он сердито обернулся и замахал на них руками:
— Убирайтесь! Идите по местам!
— Мы думали… — начал Билли.
— Думаю тут я! — оборвал его Захар. — Убирайтесь отсюда! Нет, не все! Билли, будь рядом.
Старик пробормотал что-то непонятное и зашагал прочь.
— Э, постойте, мистер, давайте пройдем к шерифу, — не отставал от него Захар.
— Зак, смотри, у старика-то пушка на боку, — сказал Билли, показывая пальцем на распахнувшийся сюртук.
«Не придерешься, — подумал Захар. — Револьвер в кобуре, кобура под одеждой, местный закон не нарушен. Всякий старый пень может таскать ствол, если здоровье позволяет. Но зачем ему с утра пораньше понадобилось брать с собой пушку? Подозрительный старик, весьма подозрительный!».
Дед грозно потряс тростью:
— Да что вы себе позволяете! Я вас в порошок сотру!
— Сэм, Билли, тащите его за мной, — приказал Захар и оглянулся, не идет ли к ним Бакстер.
Ему очень хотелось, чтобы тот подошел и разобрался с дедом на месте — кто такой, откуда взялся, что тут делает…
Но шериф спокойно сидел на крылечке и дымил сигарой, глядя куда-то за реку, поверх тумана.
— Э, папаша, где же вы так кровью измазались? — спросил Сэм, хватая старика за локоть и разглядывая его брюки.
Захар тоже опустил взгляд и увидел пятна засохшей крови. А еще он увидел, что под брюками прятались очень дорогие сапоги. В чем — в чем, а в сапогах Гурский разбирался. По одной только выделке носка он мог сказать, что стариковские сапоги стоят не меньше двадцати долларов. Он не успел сделать никаких выводов, потому что старик взмахнул тростью, и Захара словно молнией поразило. «Чугунная она у него, что ли», — только и успел он подумать, оседая на землю.
Очнулся Захар от грома выстрелов. Разлепив глаза, он увидел рядом с собой Сэма. Тот пригнулся за каменное ограждение набережной, и, выставив руку, палил куда-то, не глядя.
Захар приподнялся и увидел, как старик, стоя в баркасе, отталкивается веслом от берега.
Гурский вытянул кольт из-за пояса и чуть не выронил его. Руки дрожали, пальцы с трудом удерживали тяжелый револьвер. Положив ствол на парапет, Захар выстрелил в сторону баркаса. Искры из-под бойка укололи лицо, потому что он не выпрямил руку.

