- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Барнар — мир на костях - Angor
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Король вышел из склепа. Корона на его голове переливалась в лучах солнца, образуя воздушные яркие волны. Он вскочил на белоснежного коня в пурпурной упряжи и галопом отправился во дворец, чтобы попрощаться с супругой перед выступлением из столицы.
За стенами Остбона полчища храбрых воинов ждали своего правителя. Армия пополнилась мужчинами со всех окраин Дормана, чтобы восполнить ту брешь, полученную в битве при Йеразеле.
Их латы переливались звоном, словно колокольчики, когда в них завывал ветер. И это был единственный звук, который можно было услышать. В вооружённых рядах дорманцев всегда превалировала дисциплина, сохраняющая идеальную тишину. Все в предвкушении ждали справедливого короля, чтобы отправиться с ним на новую битву. Радость переполняла их сердца. Вряд ли нашёлся бы кто-то взамен Розгальда, кто смог бы точно также как он вызывать уважение у каждого. В день, когда король поднялся на ноги, поборов смерть, весь город ликовал. От детей и до стариков, от простых крестьян и до герцогов, у каждого из глаз лились тёплые слезы счастья.
Правитель взбежал по ступеням в главный зал, но Тисса, стоя у окна, так и не повернулась к нему лицом. На ней аккуратно сидело пышное платье из парчи. Она походила в нём на один из самых прелестнейших цветов, которые цветут лишь на небесах, дабы радовать глаз самих создателей.
— Ты не хочешь обнять мужа перед тем как он отправится на сражение? — Его Высочество удивился.
— Я уже один раз чуть не потеряла тебя. Молилась всем богам, чтобы они вернули тебя мне. И когда этот день настал, я была самой счастливой, — она обернулась и заглянула ему в глаза. Черты лица её были строги. — Я знаю, что мы обязаны отомстить за убитых. Необходимо задержать повелителя хаоса во что бы то ни стало. Но… Розгальд, я не могу вновь отпустить тебя в это пекло. Неужели не видишь, что если ты покинешь эти стены, то моё сердце будет разбито. Я страдаю, потому что терзаюсь страхами. А ведь я ношу наше с тобой дитя. Почему ты не можешь остаться? Ты нужен мне и своему народу здесь. Вовсе не обязательно самому участвовать во всех битвах.
— Тисса, немедленно прекрати нести вздор! — сурово заметил правитель. — Ты жена короля, а ведëшь себя как обычная женщина.
— Но я ведь и есть женщина. Неужели моя вина в том, что я переживаю за тебя? Как ты смеешь сердиться на меня за это?
— А как ты себе представляешь короля, который сидит на месте в то время, пока храбрецы делают за него всю работу? Таким жалким ты хотела меня видеть? Что ж. Очень жаль, что не вписываюсь в твою картину идеального супруга. Не знал, что тебе нравятся трусы и подлецы, прячущиеся за женскими юбками.
— Розгальд! — вскрикнула она, заломив себе руки. — Перестань! Ты ведь знаешь, что я не это имела в виду.
— Тисса, ты должна быть сильной ради ребёнка и ради всего народа. Надо уметь черпать мужество не только в собственном супруге, но и в самой себе. Это качество и отличает королеву от всех прочих, — правитель обвëл её печальным взглядом и, резко развернувшись, покинул дворец.
Когда он уже выезжал со двора, жена ринулась за ним вслед и прижалась лицом к его ноге. С глаз леди лились горячие слëзы. Розгальд нежно вытер их рукой и молча пустил коня прочь.
Из ноздрей скакуна вырывался пар. Он с большой охотой нёсся галопом, пронзая рыхлую землю подкованными серебром копытами. Боевому зверю, как и его хозяину, нравилось мчаться на встречу с неизведанным.
— Ваше Высочество! — эрл Даррен склонил голову. — Мы полностью готовы к выступлению.
Король кивнул своему новому главнокомандующему. После чего выехал на середину воинских отрядов.
— Дорманцы! — раздался, словно гром в поле, его призыв. — Мы выдвигаемся с вами, чтобы взять одни из самых защищëнных и больших крепостей в Восточном Манкольме. Это Торн и Килн. Нашим войскам придётся разделиться на две равные части. Одна из вас пойдёт под предводительством эрла Даррена и объединится возле моста Дэбиш с армией женщин-воинов аливитянками из дождливых краёв Саркена. И, следовательно, вы с ними будете штурмовать Торн. Другую же часть буду возглавлять я. И нам нужно объединиться с вурдалаками возле леса Хэтона. Да. Я знаю, что у вас сейчас в голове множество вопросов. Но это вынужденная мера. Мы заключили с ними договор по поставке лесной дичи, чтобы увеличитьна их территории исчезающую популяцию в связи с их охотой. Но нам нужны союзники. Нам необходимо успеть взять обе этих крепости. Кому-то сначала покажется это плëвым делом, но на самом деле орки сделают всё, чтобы мы погибли. Ибо в крепостях ведутся раскопки новых артефактов. Армия Узгулуна никого туда так просто не подпустит. Поэтому без союзников у нас не будет шансов. Вы, наверное, думаете, что можно было позвать эльфов вместо вампиров, но… Эльфийский народ отказался. Они решили занять нейтральную позицию. Что ж. Это их дело. Вурдалаки часто вступали с нами в стычки, но это в прошлом. В опасные времена мудрость состоит в том, чтобы уметь объединяться.
После того, как Розгальд закончил свою речь, к нему на вороном жеребце примчалась сама Эрлин.
— Милорд, вы уверены, что нам стоит остаться в столице?
— Да, директриса. Я понимаю желание ковена и ваше желание ринуться в бой. Но нам там магия не нужна. Она всё равно бессильна против Узгулуна. Вам лучше остаться в Остбоне для его защиты на всякий случай. Сами понимаете, почти все мужчины ушли со мной. Нужно, чтобы в городе присутствовали силы, дабы в случае чего те могли позаботиться о женщинах.
Ведьма скинула капюшон, обнажив на своей седеющей голове диадему из хризолитов. Камни ярко выделялись в её образе, отчего на контрасте кожа казалась совсем бледной.
— Ваше Величество, я чем-то провинилась перед вами? Или… Неужели ковен вас разочаровал?
— Леди Эрлин, единственный человек, который может меня разочаровать — это я сам. Выбросьте уже ту ситуацию у озера из головы. Никто не виноват в исходе битвы. Вы меня сейчас даже немного оскорбляете своими словами. Если бы я был настолько требователен к своим подчинённым, чтобы просил их совершать невозможное, то я бы тогда и к себе должен был быть требователен в равной степени.
— Простите, милорд, — она склонилась в поклоне.
— Не стоит приносить никаких извинений. Лучше ответьте мне, кто отправляется с нами в путь, чтобы затем открыть портал?
— Преподаватели Сьерра и Труве, — она

