Измененное время (сборник) - Людмила Петрушевская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Голос (завывая)
Ой-ой-ой!
Гамлет
Ей-богу, он! Что у тебя болит больше всего, пап?
Голос
Все бо-бо-болит! Оу-у!
Гамлет
А больше всего что болит?
Голос
Но-но-но!
Марцелл
Но-но-ноет душа у него, видимо.
Гамлет
Душа, да, папа?
Голос
Да, ду-ду-дурак, что ли? Ко-ко-кон-чай драться!
Марцелл
Это он бесам.
Голос
Да, ду-душа болит, оу! Но еще но-но-но-но…
Марцелл
Ноет. Болит и ноет!
Голос
Но-нога правая! Попробуй с такой высоты!
Гамлет
Да — с трона и бывши королем сразу в котел с кипящей смолой. Да?
Голос
В ка-ка-какой ко-ко-котел?
Удар, писк.
А, ну да! Ужас! Ко-ко-котел подо мною.
Марцелл
Спросите его, черти какие?
Кричит.
Черти какие?
Голос
Скоро са-са-сам узнаешь, по-по-по-подонок.
Гамлет
Тебе плохо? Папа?
Голос
А то! Па-па-па-па-падать двукраты! А ты не дерись! А то по-по-получишь у меня ногой по уху!
Марцелл
Это он бесам! Его бесы мают! Бедный!
Голос
Да пошел к чертям!
Марцелл
Точно! Черта посылает к другим чертям. Достали они его.
Гамлет
Папа, я к тебе скоро приду, папа! Я постараюсь!
Голос
Оу-у! Сюда, с-сы-сы-сы…
Гамлет
Зачем? Там огонь?
Голос
С-сы-с-сы-нок!
Гамлет
Папа, тебе трудно?
Голос
Иди, к одной матери!
Марцелл
Слыхали? Он посылает вас к Гертруде.
Гамлет
Ты слово «мать» упомянул, оно тебя чем-то мучает?
Голос
Ну да! О, я позабыл! Да! Тебя интересует, ка-ка-как я умер?
Гамлет
Папа! Мне трудно стоять!
Голос
О перетертых рябчиках слышал?
Гамлет
Ну слышал.
Голос
Так черта с два! Не было этого! Мне в ухо налили настой белены, когда я спал в са-са-саду, сы-сы-сынок.
Гамлет
Кто?
Голос
Кто-кто-кто-кто.
Гамлет
Кудахчет!
Марцелл
Заклинаю Богом, скажи!
Голос
Кто-кто, они.
Гамлет
Кто?
Голос
Не скажу.
Марцелл
Почему?
Голос
Кинь цепку золотую вниз сюда, тогда скажу.
Гамлет
Цепку? Какую цепку?
Марцелл
Не надо, я понял, я свою кидаю!
Срывает с груди и кидает вниз.
Это жертвую вместо колокола.
Вопли, шум драки.
Черти за цепочку дерутся.
Гамлет
Ну говори!
Голос
Нет! Ты кинь свою! Тут их, чертей собачьих, двое.
Гамлет (снимает цепь и кидает вниз)
Поймали?
Вопли, тумаки, вой.
Поймал, папа?
Голос
По-по-поймал.
Марцелл
Это все же он. То заикается, а то нет. Но все же за гробом все поперезабудешь и заикаться разучишься. Столько всего: ад, котлы, сера, пламя, муки, тоска! Надо же, какие страдания там, оказывается! Надо монахов нанять, чтобы грехи мои отмаливали день и ночь.
Голос
Га-га-га! Ты ту-ту-тут?
Гамлет
Да!
Марцелл
Сомнения отпали.
Гамлет
Пап! Кто тебя убил?
Голос
Кто-кто-кто-кто.
Марцелл
Точно он.
Голос (кудахчет)
Кто-кто-кто-кто-кто.
Марцелл
Видал, его сразу в курицу обратили, чтобы он не открыл тайны.
Гамлет
Как это?
Марцелл
Ну это же ад! Мало ли что там бывает! Обратят в курицу и потом заживо ощиплют и зажарят… Мало ли. Муки же.
Голос (кудахчет)
Кто-о-кто-кто-кто…
Марцелл
Или вообще червяком сделают и закинут в пруд на крючке… Представляете, принц, какие муки? Тебя насаживают задом на кол такой извилистый, да бросают в воду с головой… Ты захлебываешься, а сам вертишься, как та ворона на колу, да там тебя рыба разрывает зубами…
Голос
Кто-о-кто-кто-кто…
Гамлет
Папа!
Голос
Га-га-га!
Гамлет
Кто тебя убил?
Голос
Кинь свой плащ, то-тогда ска-ска-жу.
Гамлет (кидает плащ)
Зачем тебе плащ?
Голос
Холодно же, елки!
Гамлет
Говори! Еще один плащ сбросим!
Марцелл
Ни фига себе ад! То в котлы кипящие кидают, то в лед вмораживают! Эх…
Голос
Кидай!
Гамлет
Нет, сначала говори.
Голос
Да чо-чо-чо говорить, Гертру-тру-тру-тру…
Марцелл
Да?
Голос
Да. И Кла-кла-кла…
Марцелл
Вдий?
Голос
Вдий. Давай плащ, как до-до-дого-ворились.
Марцелл кидает плащ.
Голос
Дя-дя-дя-дя и ма-ма-ма-ма… Оу! Это мой плащ! Мне кинули! Отстаньте, черти! Прощай, Га-га-га-га…
Гамлет
Он не мог произнести мое имя, заикался, несчастный. Оу-у! О-па!
Исчезает. Снизу ему отвечает сатанинский хохот.
Марцелл
Ужас. Пошли, мой принц.
Гамлет
Я упал!
Марцелл
Встаем… Так, тихо… Одну ногу… Вторую…
Гамлет
Третью, третью подвернул!
Марцелл
Это у вас рука.
Гамлет
Быть или не быть, жить или не жить? Ты знаешь, что у меня порвалась связь времен?
Марцелл
Ка-ка-как это?
Гамлет
У меня были мать и отец. Я был их сын. А потом мама убила папу.
Марцелл
Ну и что, бывает.
Гамлет
Нет, я опять лягу. Пусти. Я не могу. Я сын убийцы и убитого.
Марцелл
Случается.
Гамлет
Как мне смотреть на прожитую жизнь? Слеза моя, на веке удержись. Все порвалось. Распалась связь времен. Рифма, рифма к слову «времен».
Марцелл
Подоен. Хотя нет, подоен. Хотя нет, кто может быть подоен? Никто. Мой принц, я устал, я вас прошу, не говорите стихами. Я вас понял.
Гамлет
Ты живешь и думаешь — вот мой дом… Мои предки… А оказывается, ни дома, ни предков. Моя мать и дядя — убийцы. И у меня тоже задатки убийцы, видимо. Да! Я в мать пошел! Я ведь врача проткнул!
Марцелл
Да не берите в голову! Это был укол? Укол. А врачи — они ведь сами норовят уколоть. Или ты его, или он тебя.
Голос
Ой! Оу-у! Га-га-га, про-про-прощай!
Гамлет
Папа, я все сделаю! Спи спокойно.
Плачет.
Я сейчас встану.
Марцелл
А еще был случай вчера ночью… Я вас сейчас повеселю. Навестил я Джульетту. Поговорили, чайку попили. Стал я прощаться… Застегнул штаны, сапоги натянул, пошел… Потом хоп — нет мешочка с деньгами. Оставил, уронил у нее, что ли. Вхожу, о ты Господи. У нее уже Горацио под одеялом. Я говорю: «Джульетта, прости, что помешал, но только что мой доктор мне сказал, что я болен нехорошей болезнью… И я понимаю, от кого заразился. И где в таком случае мой кошелек». А она: «Так ты шо, забыл?! Ты мне его подарил. Дездемона слышала, правда?» А Дездемона, оказывается, третья с ними в кровати. Говорит: «Своими ушами слышала. Ты сказал: «Половина мне, половина ей. На излечение»». И они обе так серьезно привстали на локтях, как змеи, и глядят. А Горацио натянул на себя простынку. Я говорю: «Молилась ли ты на ночь, Дездемона? Мало тебя душили, чтобы так бессовестно врать». Мешок я у них отобрал, конечно. Видите?
Показывает руку.
Я так, легонько, взял ее за шею, а она, оказывается, провела прием. Пальцы ничего уже не чувствуют. Джульетта ей помогла. А ведь я их обеих искренне любил. И думал, что взаимно. Распалась связь. Ну и что? Все встретимся в аду.
Гамлет
Как же он мучается, неотомщенный. Всё. Встали и пойдем выпьем.
Все уходят.
Уильям Шекспир
Гамлет
Акт II
(Далее по тексту.)
Бифем
диалог
действующие лицаБи, женщина 50 лет
Фем, женщина 27 лет
Голос из динамика, который время от времени говорит неразборчиво
Появляется Бифем. Это двухголовая женщина.
Фем
Ты зачем надела наш парик?
Би
Какой это ваш парик. Ваш парик! Ваше величество женщина! Ах, ты же еще девушка! Ты не была замужем! Я же позабыла. Ты девушка. Несмотря на свои сорок любовников. Девушка, а это твой разве парик? Ты разве лысая девушка?