Честь - дороже жизни (2 части) (СИ) - Шамраев Юрьевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лаура ожила и тут же стала собираться. Я не препятствовал её отъезду, хотя мое сердце предательски ныло, словно предупреждая меня о неких неприятностях.
Без Лауры в замке было скучно и я вернулся в замок маркиза. Что бы хоть как то скоротать время, я усиленно налег на тренировки с отцом, перенимая его опыт, умения и навыки обращения с оружием. Я так же предпринимал неоднократные попытки настроиться на жезл, но ничего из этого не получалось.
В этот вечер, сразу же после ужина я навестил мессира в его лаборатории. Он, по своему обыкновению колдовал над каким то зельем. Как обычно я скромно уселся в сторонке на свой стул и стал рассеяно наблюдать за ним. Не отвлекаясь от своих склянок он спросил:- Скучаешь?
- Скучаю,- ответил я.
- Я так и знал,- удовлетворенно сказал он, потирая характерным жестом свои ладони. - Эта жидкость совершит переворот в виноделии. Я полагаю, что если ей добавлять понемногу в молодое вино, то оно в два раза быстрее будет бродить. Представляешь, насколько можно будет увеличить объемы приготовленного вина? Почти в два раза,- а потом без всякого перехода,- я приготовил тебе флакончик дыма для перемещения, можешь посмотреть на свою ненаглядную, только не здесь. Здесь ты мне будешь мешать, иди к себе в спальню. Только один вдох, все остальные будут бесполезны и приведут только к пустому расходованию дыма, ибо действует только первый.
Схватив заветный пузырек я очень быстро пошел в свои покои. Удобно устроившись в кресле, я открыл крышку флакона, вдохнул появившийся дым, задержал дыхание и закрыл флакон.
Лаура сидела у постели герцога, на голове которого лежал компресс, а вокруг хлопотало несколько лекарей. Не скажу, что герцог выглядел уж очень больным, а вот Лаура была жизнерадостна и даже весела. Она встала со своего мести и ничего не говоря, вышла из покоев герцога. Тут же к ней присоединились несколько молодых девиц, что ждали её за дверью и они дружной стайкой отправились к покоям Лауры. Там они её раздели, причесали и приготовили ко сну. Были потушены все свечи кроме одной и я уже собирался разорвать контакт, как вдруг в её комнату откуда то со стены вошел молодой человек. Лаура привстала, а когда он подошел к ней, обняла его и стала целовать. Я замер в оцепенении. Все действо происходило без единого звука. Она даже помогла ему раздеться и освободила место возле себя. Потом последняя свеча была задута а я услышал шелест сбрасываемо с неё одежды. Контакт прервался, а я сидел в кресле словно оплеванный.
Первой моей мыслью было вскочить на коня и помчаться к ней и потребовать объяснений, а этого молодца вызвать на поединок и убить… Всю ночь я проходил в волнении по комнате, не зная что предпринять и наконец не выдержал и отправился к деду. Как это ни странно, но именно ему я доверял больше всех.
- Франк, что случилось, на тебе лица нет?
- Леди Лаура мне изменяет.
- Откуда ты это знаешь, источник надежный?
- Я сам это видел. У меня иногда появляется возможность незримо наблюдать или присутствовать возле леди Лауры.
Дед понимающе кивнул головой. - А может быть сделать вид, что ничего не было, ты ничего не знаешь и дождаться когда она к тебе вернется? Из таких получаются или очень хорошие жены и матери, или ничего путного не получается.
- Я не смогу сделать вид, что ничего не произошло.
- А может быть это была минутная слабость?
- Минутная слабость длится минуту, а её любовник уж больно по хозяйски вел себя в её спальне. Сразу становится ясно, что он там частый гость.
- И что ты намерен предпринять?
- Я разрываю наш свадебный уговор.
- А как ты объяснишь причину разрыва?
- Недостойное поведение леди Лауры, унижающее мои честь и достоинство. А ей я напишу письмо, вы позволите? - Я взял лист бумаги перо и недрогнувшей рукой вывел: - "Леди Лаура, ваше недостойное поведение не оставило мне выбора. Я разрываю наш свадебный уговор. Будьте счастливы с тем, кто заменил меня на вашем ложе. Сэр Франк."
- Ну что ж конкретно, по существу и никаких слез и переживаний. Письмо оставь мне, я сегодня же утром отправлю его с гонцом. Утром же я разошлю уведомления ближним соседям о разрыве уговора с указанием причины, которую ты назвал,- "унижение чести и достоинства". А если леди Лаура будет тебя слезно умолять простить её?
Я отрицательно покачал головой. - Я не смогу этого сделать. Её предательство будет всегда стоять у меня перед глазами и простить я её не смогу.
- Франк, прими мой совет, отправься в путешествие по стране. Новые впечатления, друзья и враги, участие в турнирах,- позволят тебе не оставаться наедине со своими переживаниями. И выезжай сегодня, ещё до того, как весть о разрыве уговора начнет гулять по замку. Твоим родителям я объясню все сам. Кстати, у тебя скоро появится или брат или сестра. Мессир сказал, что возраст твоей матери ещё не совсем критичен, кстати он тоже скоро станет отцом. Будешь готов, сообщи мне, я приду тебя проводить.
13.
Черныш неторопливо нес меня в наше поместье. Прежде чем отправиться в дальний путь я решил заехать к Витору, что бы он на мой щит нанес девиз и мою эмблему. Не долго думая, своей эмблемой я избрал найденный жезл, что имел форму маленького шестопера, а девиз мне подсказал на прощание маркиз: - " Честь дороже жизни" - это не я придумал этот девиз. Он был на знамени короля Георга первого, Справедливого. Только на закате жизни начинаешь понимать мудрые слова: - "Если б молодость знала, если б старость могла". Я наделал много ошибок в своей жизни и за некоторые мне до сих пор стыдно. Не повторяй мои ошибки внук. Да пребудет с тобой бог…
Наше имение меня встретило тишиной, да оно и не удивительно, весна - самая страда, только кузнец что то мастерил в кузнице. Я сразу же направил своего коня к нему.
- Дядька Витор, проверь подковы, а вот это поместить на мой щит и мои доспехи, но так, что бы они не стали из за этого слабее. Я передал ему листок бумаги с моим девизом и эмблемой.
- Сделаю мой господин, а заодно и доспехи немного перекую. Хуже не будет, а лучше, - точно. Два дня у меня есть?
- Ровно два дня. Я не собираюсь здесь засиживаться.
Через два дня я покинул усадьбу в обновленных доспехах, с копьем, чей наконечник был закален таким образом, что по словам Витора мог пробить самые крепкие доспехи, с новеньким щитом. Куда ехать я не знал и по этому выехав на хорошо накатанную дорогу, повернул на лево, подальше от земель маркиза, нашего поместья и той боли, что поселилась в моем сердце.
Ночевал я когда как: если обстоятельства позволяли, то на постоялых дворах, если нет, то под открытым небом. Чем дальше я продвигался на юг, тем теплее становилось. Совершенно неожиданно я поймал себя на мысли, что все дороги которые я выбираю почему то ведут меня в сторону развалин Армавира.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});