Миссия чужака - Сергей Якимов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Голос ее был чрезвычайно серьезен, выражение лица тоже. Прибавив сюда присутствие начальника службы безопасности, Джек сделал вывод, что: или на корабле что-то произошло, или же это профилактический визит к «магниту насилия». – На корабле совершено убийство, – произнесла Дрена Силк, подтвердив одно из предположений Джека. – Убита женщина-ймолунг. Ножом. Возле нее найдена записка, на одной стороне котрой написано: «Розалин», а на другой: «Джеку, приятного полета!».
Карина и Джек переглянулись. Никто из них не ожидал такого поворота. – Вы уже обезвредили нескольких маньяков, – продолжала капитан, – и мы вынуждены попросить вашей помощи. Нельзя допустить еще одного убийства!
Джек и сам это прекрасно понимал. Оно станет последней искрой, что зажгет фитиль бочки с порохом, на которой в данный момент сидит человеческая раса. – Где оно произошло? – спросил он. – В первой каюте этого уровня…
Первая мысль была, конечно же, об увиденном Сопечадом на этом уровне человеке. Вполне возможно, что именно он был убийцей. – Ну что ж, пойдемте!
Едва он сделал первый шаг, как появилась новая мысль.
А что, если его снова пытаются подставить?! Джек понял, что не удивится, если на орудии убийства обнаружатся его отпечатки пальцев…
В прихожей Нито придержал его: – Послушайте, я наслышан о ваших методах работы. мне бы очень не хотелось, чтобы вы превратили корабль в поле боя… – К сожалению, это не всегда зависит от меня!
Они вышли в коридор, и Джек незаметно кивнул сидевшему неподалеку Сопечаду. – Убитую нашла соседка по каюте, – сообщила капитан, пока они шли по длинному коридору, – сейчас она в медпункте. Об убийстве знает очень ограниченный круг членов экипажа и никто из пассажиров. Еще в течении пятнадцати часов у нас не будет связи с планетами…
Нито открыл дверь первой каюты, и они вчетвером вошли внутрь.
Женщина-ймолунг полулежала в кресле, склонив голову набок. Из груди у нее торчала рукоятка знакомого кинжала, а на столике рядом лежал клочок бумаки.
Джек поднял его за края.
Надписи были сделаны от руки, тогда как все предыдущие записки были отпечатаны. Это говорило о том, что убийство не было спланировано заранее, а являлось своего рода импровизацией.
Но зачем оно понадобилось?
Джек не понимал этого. Чтобы снова подставить его? Чтобы поддать жару в огонь нарождающейся нетерпимости к людям? И для того, и для другого?..
Джек случайно поймал беспокойный взгляд Карины, направленный на входную дверь.
И тут его осенило!
Ничего не говоря, он нажал на пуговицу-передатчик и направился к двери.
Когда Джек, Карина, капитан и хонтиец скрылись в первой каюте, Сопечад перебрался на кресло, расположенное шагах в двадцати от нее и стал делать вид, что рассматривает красочный трехмерный журнал.
Он догадывался, что капитан знает, кем на самом деле является Джек Маркофф, и пришла к нему, имея веские на то основания. Джек сделал знак, что все в порядке, но это касалось только их с Кариной безопасности, но никак не говорило о том, что все в порядке на корабле.
На лайнере что-то произошло…
Краем глаза Сопечад заметил, как из ближайшей к нему каюты вышел невысокий четриец и зашагал по коридору. Так как шел он в направлении первой каюты, Сопечад оторвался от журнала и посмотрел ему вслед.
В глаза сразу же бросался очень небольшой по-четрийским меркам рост, всего лишь 175—180 сантиметров. Он явно родился не на родной планете.
Обе руки он держал в боковых карманах пиджака, и, когда вытащил правую, чтобы поправить волосы, Сопечад почувствовал, как помимо воли напряглись его мышцы.
Ладонь была человеческой. С расстояния в семь-восемь метров он четко увидел это.
Отложив журнал, он поднялся на ноги. – Подождите минутку! – сказал на четрийском, переведя парализатор в активный режим.
«Четриец» никак не отреагировал.
В этот момент тонко кольнул шею вызов передатчика.
Человек в личине четрийца явно направлялся к первой каюте, где находились Джек и Карина.
А если они собираются сейчас выйти, и этот сигнал – предупреждение об этом?! – Подождите минутку! – громко сказал Сопечад на интерлингве и заметил, что правая рука человека переместилась под пиджак.
Четриец выхватил парализатор…
Мысль, пришедшая в голову Джека, состояла в том, что убийство могло быть совершено лишь для того, чтобы выманить их из каюты.
Ведь противник мог резонно предположить, что он с Кариной за весь полет может ни разу не покинуть каюту, а врываться в нее равносильно смерти. После выпуска новостей кто-то из членов экипажа наверняка понял, что именно на их корабле летит землянин Джек Маркофф. А к кому, как кроме него следует обратиться в данной ситуации?..
И сейчас в эту каюту вполне могли ворваться убийцы, чтобы перестрелять их всех, включая и капитана, и начальника службы безопасности!!!
Держа ладонь на рукоятке пистолета, Джек выглянул в коридор.
Слева, шагах в десяти, увидел очень невысокого четрийца, точно также, как он, держащего правую руку под пиджаком.
Позади него, поднимая парализатор, стоял Сопечад.
Раздался громкий резкий хлопок, и СОПовец, выронив оружие, отлетел назад.
Невысокий четриец резко обернулся, и Джек увидел на боку его пиджака дыру, оставленную пулей. Он стрелял из-под руки прямо сквозь пиджак.
Четриец заметил появление Джека, так как, быстро проверив, попал ли в цель, резко обернулся назад, выхватывая пистолет.
Взгляды их встретились.
Джек прекрасно понял, что под личиной четрийца скрывается человек. Этим и объяснялся маленький, для его расы, рост «инопланетянина».
Он также прекрасно понял, что не успеет выхватить пистолет быстрее противника, потому как тот начал движение раньше. Поэтому Джек пригнулся и нырнул обратно в каюту.
В дверь над ним ударила пуля, затем вторая, в спину полетели щепки. – В спальню! – крикнул Джек находящимся в гостиной, а сам нырнул в ванную комнату.
Причем нырнул чуть ли не прямом смысле этого слова. Распахнув дверь ванной, он бросился вниз и распластался на полу.
Приближаясь к каюте, человек продолжал стрелять. Пробивавшие входную дверь и тонкую стену ванной пули не давали Джеку поднять головы. Со звоном разлетелась на куски раковина, чуть не разбив ему череп. Он перекатился подальше от большого зеркала, что висело на стене и в случае попадания могло засыпать его сотней острых осколков.
Джек предполагал, что выпустив максимум половину обоймы и войдя в каюту, его противник прекратит огонь, чтобы соориентироваться.
Так и произошло. Оказавшись в прихожей, человек остановился, тем самым допустив фатальную ошибку.
Перевернувшийся на спину Джек смог определить его местоположение по тени, которая закрыла дыры в стене ванной.
Человек понял свой прокол и прыгнул вперед, на пол, но было уже поздно.
Две пущенные Джеком пули угодили в него прямо налету, перевернули в воздухе, и он уже мертвым свалился на спину прямо напротив открытой двери в ванную. Палец Джека сам собой нажал на спусковой крючок, сделав третий, контрольный выстрел.
Через несколько секунд дверь между ванной и спальней открылась, и в нее заглянул вооруженый парализатором хонтиец. – Все в порядке! – сказал Джек, отряхивая с плеч щепки и куски пластика. – Оставайтесь пока там!
Переступив через тело убийцы, он вышел в прихожую, а затем осторожно выглянул в коридор.
Тот был пуст, хотя из кают уже начали выглядывать головы обеспокоенных пассажиров, которые тут же исчезали, увидев Джека.
«Миновала ли опасность?» – думал Джек, осторожно, держа наготове «Усмиритель», приближаясь к неподвижно лежащему Сопечаду. Если у убийцы был напарник, то, конечно же, нет!
Четриец был мертв.
Быстро вернувшись в первую каюту, Джек обратился к капитану: – У вас ведь есть список пассажиров?! Сколько на корабле людей? – Четверо, не считая вас и членов экипажа. – Женщины? Дети? – Одна женщина. Пожилая, с мужем.
Видимо, понимая, зачем Джек задает эти вопросы, капитан сразу выбрасывала из списка неподходящих под кандидатуру убийц пассажиров. – Номера кают оставшихся двоих помните?
Она утвердительно кивнула. – Но сначала нужно снять его отпечатки пальцев, – сказал Джек, указав на распростертое в прихожей тело.
Джек постучал в дверь нужной каюты.
За своей спиной он слышал частое дыхание Нито, который явно очень редко участвовал в таких операциях. Еще дальше наготове стояли два сотрудника службы безопасности, которые в своей безупречной белоснежной форме напоминали, скорее, стюардов. В принципе, работы на лайнере у них практически не было.
Только дверь начала открываться, Джек толкнул ее плечом и ворвался в каюту, придавив к стене молодого человека, который только и успел вскрикнуть. Заломив ему руки за спину, Джек протащил его в гостиную и уложил на диван, лицом вниз. – Давайте сканер! – сказал он, быстро осматривая взглядом каюту.