- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дюна: Пауль - Брайан Герберт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мои шпионы уже доложили мне об этом. Но как это может нам помочь? После последнего спектакля, устроенного Шаддамом, я чувствую полное отвращение к свадьбам. В любом случае нас с вами вряд ли пригласят на это милое семейное торжество.
— Но это не значит, что мы не сможем послать брачующимся какой-нибудь особый подарок, что-то такое, что сделает событие запоминающимся. У нас есть атомное оружие, — виконт вскинул брови, — надеюсь, у вас оно тоже есть.
Барон тревожно заерзал на стуле.
— Атомное оружие строжайше запрещено условиями Великой Конвенции. Любое использование атомного оружия в войнах между Домами влечет за собой немедленное истребление того Дома, который…
Моритани не дал барону договорить:
— Мне это очень хорошо известно, барон. И если я хочу приберечь Эказ для себя как мою будущую вотчину, то какой мне смысл превращать эту планету в обгорелый шар? Я упомянул об атомном оружии просто как об одном из вариантов.
«Каким же правителем надо быть, чтобы вот так, вскользь, упомянуть об атомном оружии?» — подумалось барону.
Несмотря на то что в те дни открытые военные столкновения с участием крупных воинских соединений считались почти недопустимыми, правила конфликтов между Домами допускали покушения на убийство (при определенных условиях). Это разрешение контролируемого насилия позволяло правителям проявлять свои темные стороны, не рискуя населением своих и чужих планет. Этот компромисс существовал уже десять тысяч лет под прикрытием Великой Конвенции.
— Ах, Владимир, мы можем отправить Атрейдесу и Эказу послание совершенно иного рода, куда более личное. Я хочу, чтобы эрцгерцог Арманд понял, что именно я являюсь отправителем.
Барон напряженно прищурился.
— Напротив, я бы предпочел, чтобы участие в этом деле Дома Харконненов оставалось тайным. — Барон не хотел немедленно включаться в войну убийц. — Но в остальном вы можете рассчитывать на меня, мой дорогой виконт, да сопутствует нам удача.
Собеседник радостно улыбнулся.
— Значит, мы пришли к обоюдному согласию.
~ ~ ~
Меняется погода, друзья приходят и уходят, но кровные узы выдерживают и переживают великие потрясения.
Герцог Пауль Атрейдес-старшийВернувшись домой, на Каладан, юный Пауль резко почувствовал свое одиночество. После того что он увидел и узнал на Эказе, у него возникло великое множество вопросов, на которые он не мог найти ответа ни в книгах, ни в фильмах.
Он ходил в доки, бродил по торговым рядам рыбного рынка, выходил на прибрежный утес. Ища утешения или по крайней мере имевших для него смысл ответов, Пауль остановился перед колоссальными статуями старого герцога Пауля Атрейдеса и юного Виктора, первого сына герцога Лето. «Моего брата», — подумал он, и от этой мысли на него нахлынула волна печали. Пауль поднял голову и принялся внимательно рассматривать статуи. Он много раз видел изображения этих людей, и статуи, хоть и передавали портретное сходство, казались Паулю немного идеализированными. Лето приказал воздвигнуть их в устье портовой бухты, чтобы все корабли, направляющиеся в порт Кала-Сити, проплывали мимо них.
Смерть обоих этих людей наложила неизгладимый отпечаток на жизнь отца. Джессика забеременела в момент самой глубокой скорби Лето по Виктору. Пауль понимал, что своей жизнью, самим своим существованием он обязан этой трагедии…
Он увидел мать, поднимавшуюся по каменным ступеням, и вскоре она уже стояла рядом с сыном на эспланаде у подножия памятников. Соленый бриз шевелил бронзовые пряди ее волос.
— Я почему-то сразу подумала, что ты здесь, Пауль. Иногда я и сама прихожу сюда в поисках ответов на мои вопросы.
Пауль, не отрываясь, смотрел на каменные изваяния, на огонь, пылавший в оставленных у памятников жаровнях.
— И что они тебе отвечают?
— Они молчат. Все ответы мы должны искать и находить сами, — улыбнувшись, сказала Джессика. — Но, может быть, ты хочешь поговорить со мной?
Пауль, не раздумывая, выпалил:
— Если мой отец женится на Илесе Эказ, я останусь его наследником? Кем я буду в Доме Атрейдесов?
— Лето назначил наследником тебя. Ведь он признал тебя своим сыном.
— Я знаю, но если у него будет еще один сын от Илесы, его законной жены, то не станет ли их сын законным наследником престола вместо меня?
— Тебя мучают династические амбиции, Пауль? — тихо спросила Джессика. — Ты хочешь быть герцогом?
— Суфир говорит, что из человека, жаждущего стать герцогом, никогда не получится хороший правитель.
— Такова ирония политической реальности. Твой отец обещал, что ни мое, ни твое положение при дворе не изменится. Верь ему.
— Но как он может это обещать? Не дал ли он таких же обещаний эрцгерцогу Эказу?
— Твой отец давал много разных клятв. Теперь ему придется балансировать на тонких гранях, чтобы их исполнить. Но ты же знаешь его — он попытается это сделать. Самое ценное его качество — это чувство долга и чести.
— Ты не считаешь, что своей женитьбой на другой женщине мой отец предает тебя, предает нас? — Пауль внимательно следил за реакцией матери. В выражении ее лица он уловил признаки растерянности и неуверенности, он видел, что мать — воспитанница ордена Бене Гессерит — изо всех сил старается смириться с неизбежностью. Но несмотря на все попытки разумом убедить себя в непреложности неприятного факта, она все же оставалась женщиной, человеческим существом, а значит, не могла отказаться от своих чувств.
— Мне пришлось на тех же условиях смириться с существованием Кайлеи Верниус, — сказала Джессика. — Я знала свое место, а Лето — свое.
— Но со своим местом не смирилась Кайлея. Я же знаю, что произошло.
— Не смогла принять свое положение и твоя бабушка Елена. Твой отец сознает, что ступил на зыбкую почву, но я не могу отговорить его.
Джессика отвернулась от памятников и, к безмерному удивлению Пауля, порывисто его обняла. На глазах ее выступили слезы, но усилием воли женщина подавила минутную слабость.
— Помни только одно, Пауль. Отец любит тебя, на самом деле любит.
Пауль знал это вопреки всем законам политики и логики.
— Я всегда буду об этом помнить.
Прошел месяц, срок бракосочетания неумолимо приближался. Пауль изо всех сил старался сосредоточиться на своих обязанностях сына герцога.
Он ежедневно тренировался с Суфиром Хаватом. Оружейный мастер постепенно настраивал механического бойца на все более сложные уровни мастерства, словно стараясь таким способом выплеснуть свой гнев и недовольство. Ветеран ментат служил уже третьему поколению Дома Атрейдесов; он видел старого Пауля и Елену во времена их легендарных столкновений, он видел, какой катастрофой закончились отношения Лето и Кайлеи. Но в своем отношении к Атрейдесам мастер убийств был слеп к их личным делам, если они не затрагивали безопасности герцога.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
