Истоpическая литуpгика - Виктор Алымов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
5. АРМЯНСКАЯ ЛИТУРГИЯ свт. ГРИГОРИЯ.
Армянская Церковь была образована трудами свт. Григория Просветителя в 302 г. как филиал (церковная автономия) Каппадокийской Церкви. В 325 г. сын и преемник свт. Григория — Аристанес представлял Её на I Вселенском Соборе. Но уже в 374 г. Армянская Церковь выделилась в самочинную автокефалию, а на Вагаршападском Соборе 491 г. окончательно отделилась от единства Вселенской Церкви, заняв промежуточное положение между православным диофизитством и монофизитством.
С этих пор её религиозная и литургическая жизнь отличались крайним изоляционизмом. Лишь в эпоху крестовых походов (т. е. в сер. XII в.) Армения открывает для себя блестящий мир западного рыцарства и начинает усердно копировать феодальные дворы Западной Европы. Мода на все латинское особенно покоряет Киликию (Мал. Армения): "Будем учится благочестию у франков!" — восклицает знаменитый Нерсес Ламбронский, архиепископ Тарса Киликийского. И это становится своеобразным девизом. Впоследствии значительная часть армян входит в унию с Католической Церковью.
Поэтому и оригинальный текст Армянской Литургии впервые был издан в Риме (с латинским переводом) в 1642 г. (вторично — в 1677). В КПле её издали сами армяне в 1702 г. А русский перевод появился только в 1793 г. Он был сделан архиепископом российских армян Иосифом Аргутинским-Долгоруким и опубликован в "Собрании Древних Литургий" вып. II, СПб, 1875 г. Судя по этому тексту, схема Армянской Литургии выглядит следующим образом:
I Проскомидия
1. Псал. 131: "Вспомни, Господи, Давида и всю кротость его…"
2. Облачение епископа, умовение рук, приготовление Даров.
3. Молитва преложения: "Боже, Боже наш, пославый в пищу все му миру небесный хлеб…" (из Литургии ап. Иакова)
II Литургия оглашенных
1. епископ: "Благословенно царство Отца и Сына и Св. Духа…"
хор: "Единородный Сыне…" (не ранее 536 г.)
2. диакон: возглашает ектению.
епископ: "Господи Боже наш, Его же держава несказанна и
слава непостижима…" (Молитва I антифона Визан
тийской Литургии)
"Ты, Который даровал нам общие сия и согласные
молитвы…" (Молитва III антифона Византийской
Литургии).
3. Хор: поет гимн
епископ: "Господи Боже наш, уставивый на небесах чины
(тайная молитва входа из Византийской Литургии)
4. Малый вход.
5. хор: поет Трисвятое (с монофизитской прибавкой "рас
пныйся за ны", введенной в 471 г. монофизитским
патриархом Антиохии Петром Гнафевсом)
6. диак: Великая ектения.
7. Чтение пророчества, Апостола и Евангелия (элемент католи
ческого влияния, не ранее XII в.)
8. Символ веры Никео-Цареградский (но на месте католическо
го Credo!)
9. диак: Просительная ектения.
епископ: "Господи Иисусе Христе, Спаситель наш…" (па
рафраз католической молитвы: "Deus qui humanae
substantiae ets…").
10. диак: "Да никто из оглашенных!.."
III Литургия верных
1. епископ: "Никто из связанных плотскими похотьми и слас
тьми…" (тайная молитва Херувимской из Визан
тийской Литургии Василия Великого)
2. Великий вход под пение Херувимской песни (не ранее 573 г.)
3. епископ: "Господи Боже сил и Творец всего… соделай оное
таинством тела и крови единородного Сына
Твоего…" (Молитва Приношения свт. Афанасия Ве
ликого, сер IV в.)
4. Лобзание мира под пение хора: "Христос посреди нас."
5. диак: "Станем со страхом, будем внимательны!.."
6. Анафора Византийского типа + "Отче наш".
7. Причащение священнослужителей (с молитвой Иоанна Златоустого)
8. Причащение мирян.
9. Благодарственная молитва.
10. Заключительный псалом — 33-й.
Исторический анализ этого чинопоследования вы теперь легко можете произвести и сами, пользуясь методом стратиграфии.
Древнейший слой (отраженный в структуре Евхаристического канона) указывает на раннюю (сер. IV в.) Кесарийско-Каппадокийскую анафору, близкую к Литургии ап. Иакова (см. молитву предложения на Проскомидии).
Второй слой образовался в конце IV — первой половине V века и связан с литургической реформой Василия Великого и Иоанна Златоустого, молитвы которых были усвоены Армянской Литургией.
Третий слой носит явные следы монофизитской смуты второй половины V — начала VI вв. Сюда относится монофизитское прибавление к Трисвятой песни и такие чисто монофизитские особенности, как приношение неразбавленного вина на Евхаристии или замена квасного хлеба опресноками — вероятно, при католикосе Нерсесе II (525–531 гг.).
Вместе с тем, еще продолжается литургическое влияние Византии, что сказывается в практике тайных молитв (особенно антифонных) и таких элементов, как Просительная ектения, гимн "Единород ный Сыне", Великий вход и Херувимская песнь.
Наконец, последний четвертый слой образовался уже после периода изоляции (после XI в.) под влиянием католических заимствований. На это указывают Ветхозаветные чтения, местоположение Символа веры и прямое включение католической молитвы в конце Литургии оглашенных.
Таким образом подлинная Литургия свт. Григория Армянского оказалась настолько глубоко погребенной под этими позднейшими наслоениями, что реконструировать её не представляется возможным.
РИМСКАЯ____ЛИТУРГИЯ
1. ИСТОРИЯ РИМСКОЙ ЛИТУРГИИ ДО V ВЕКА.
Как мы уже видели, первая запись Римской Литургии, сохранённая в =Апостольском Предании= св. Ипполита Римского, отличается от восточных чинопоследований только своей большей краткостью. Такими же были и другие местные западные чины:
Медиоланская Литургия свт. Амвросия,
Галликанская Литургия в Римской Галлии,
Мозарабская (или Готская) Литургия в Испании,
Гибернская (Hibernica) Литургия в Британии, о которых мы знаем, впрочем, слишком мало, т. к. к VIII веку все они были вытеснены господствующей Римской Литургией. Аналогичный процесс шел и на Востоке, где имперская КПльская Литургия св. Иоанна Златоуста успешно вытесняла местные чины ап. Иакова, ап. Марка и др.
Поэтому главный интерес для нас представляет Римская Литургия. Предание возводит её истоки к ап. Петру. Вместе с тем то же Предание спокойно свидетельствует о том, что отдельные элементы вносились в Литургию постепенно различными римскими папами. Об этом же говорят св. папа Григорий Великий в письме к Иоанну Сиракузскому, а также Валафрид Страбон (франкский церковный писатель IX века), Бернон (цистерцианский монах XII в., апостол западных славян) и др. В качестве творцов Римской Литургии они называют следующих пап:
св. Климента (+ ок. 101 г.),
св. Александра (+ ок. 119 г.),
Сикста I (+ 125 г.),
Телесфора (+ 136 г.),
св. Сильвестра (+ 335 г., соучасник I Вселенск. Собора)
Дамаса (336–384 гг.),
Сириция (+ 398 г.),
Целестина (+ 439 г.)
св. Льва Великого (440–461 гг.),
Геласия I (492–496 гг.), а также
св. Григория Великого (590–604 гг.).
И. Боровницкий в своей книге "О происхождении и составе Римско-католической Литургии" (Киев, 1873 г.) детализирует это Предание следующим образом:
? св. папа Климент в конце 90-х годов написал первую молитву Анамнесиса (от которой ныне остались только начальные слова:
"Тебя, всемилостливый Отче…"
? св. папа Александр ок. 110 г. развил Анамнесис и ввел систематическое чтение Апостола и Евангелия (до этого чтения не были систематизированы).
? 6-й папа Сикст I ок. 120 г. ввел в Римский канон гимн «Sanctus».
? при 7-м папе Телесфоре впервые упомянут гимн "Слава в выш них Богу…" — впоследствии «Gloria». (Правда, у Ипполита его ещё нет, но Ипполит был писателем греческой традиции);
? при 21-м папе Луции (ок. 253 г.) или, по крайней мере, в сер. III века был совершён перевод Римской Литургии с греческого на латинский язык. Это привело к разрыву с греческой традицией и положило начало значительным переменам, о чём пишет, в частности, Бунзен:
"Я считаю, что эти перемены имели связь с переменой литургического языка… не подлежит сомнению тот факт, что греческий язык был официальным языком всех римских епископов от Климента до Корнелия (+ 253 г.) и что мы не слышим ничего о решительном литургическом отличии Римской Церкви от других до времён Августина, т. е. до начала V века… По-видимому решительная перемена произошла не при Григории, а при одном из его предшественников в IV столетии…" (Цит. по "Собранию Литургий Восточ. и Зап.", вып. V, СПб^ 1878, с. 53–54.)
? Эта перемена произошла по крайней мере не при св. папе Сильвестре, который только ввел в Литургию начальную ектению: Kyrie eleyson, Christe eleyson (идентичную началу Литургии ап. Иакова).
? Может быть она произошла при папе Дамасе (366–384), который канонизирован у католиков (память его: 11 декабря). Уроженец Испании, он стал опорой православной части римской общины при папе Либерии. Избрание его на кафедру привело к кровавым столкновениям с арианами, сторонниками анти-папы Урcина. Борясь с арианами, он опирался на свт. Василия Великого и каноны II Вселенского Собора (381 г.). В 382 г. на Римском Соборе утвердил канон библейских книг. Будучи эрудитом и поэтом, он избрал в секретари знаменитого ученого монаха Иеронима Блаженного, которому поручил перевод Библии на латинский язык (т. н. Вульгата). О его литургической реформе мы знаем немного.