- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Русич - Елена Синякова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Монгол вдруг ударил себя в грудь кулаком и низко склонил голову, проговорив с теми же чувствами, которые можно было услышать и в словах Лекса:
— Семья превыше всего для нас, Алексей Алексеевич! И мы не посрамим вашу семью, если вы позволите нам стать ее частью! Дайте нам один шанс, и мы докажем нашу верность и силу духа во имя общей крови и общих целей! — мужчина чуть приподнял голову, добавив: — Наша компания парней не настолько многочисленная, как у вас или великих нордов, но каждому из своих парней я доверяю, как себе самому. Возможно, у нас еще не хватает опыта и нет такой силы и веса, как у вас, но мы сплоченные и готовые отдать свои жизни без сожаления! Для нас будет честью жить и умирать рядом с вами, Алексей Алексеевич!
Женя кивнул Лексу, словно подтвердил эти слова.
— Наш мужик! — пробасил довольно Лекс, сгребая слегка ошалевшего от такого горячего приема Монгола в свои медвежьи крепкие объятья. — Добро пожаловать в нашу сумасшедшую компанию!
И несмотря на то, что Монгол был взрослым мужчиной, его черные глаза буквально засияли от восторга и преданности, а Варя не смогла сдержать улыбки тоже, своим чутким женским нутром ощущая, что у дружной компании Лекса появился новый верный друг.
Глава 15
Пока все мужчины обнимались на пороге, Варя скромно стояла в сторонке и не могла перестать улыбаться.
Ну вот ей-богу, что это за бандиты такие? Смотришь на них — и душа радуется! И начинаешь верить в то, что в этом мире остались еще хорошие мужчины, для которых верность, семья и честь не пустой звук.
— Чуешь, чем пахнет? — улыбнулся Лекс, когда мужчины наконец вошли в общий зал, где уже красовался стол. Увидев это, Монгол в буквальном смысле зарделся от приятного удивления.
— Мясом!
— Не просто мясом — мы тут с утра вам буузы лепили, так что скоро все заценим, что у нас вышло! И самая вкуснейшая во всей Канаде рыба от наших нордов!
Такого приема Монгол точно не ожидал даже в самых своих светлых мыслях. Кажется, он был настолько тронут всем происходящим, что с чувством прижал могучую широкую ладонь к груди там, где билось радостно его сердце.
— Кстати, мы тоже не с пустыми руками, — скромно отозвался брат Монгола, который всё это время не сказал ни слова, но эмоции брата разделял, судя по слегка покрасневшему лицу. Мужчина протянул вперед пакет, откуда отчетливо доносился очень приятный запах меда. — Это наши национальные сладости. Мама и бабушка со всей душой приготовили их сегодня утром специально для вас.
— А вы знали, куда шли! — довольно пробасил Лекс, первым делом заглядывая с интересом в пакет.
— Наш папа несколько лет назад встречался с вашим отцом, и он был поражен тем, настолько Алексей Алексеевич старший умел сплотить вокруг себя хороших и верных людей. Когда он вернулся домой, то еще много дней рассказывал об этой встрече и о том, как он был глубоко тронут тем, что увидел, — тихо добавил Монгол, потому что, видимо, понимал, что словами о погибшем отце сделает Лексу больно. — Поэтому, когда он узнал, что мы встречаемся с вами, то был очень горд и взволнован. Настолько, что вчера у него поднялось давление и он не спал до утра, пока мама не пришла на кухню, чтобы приготовить чак-чак.
Лекс улыбнулся и склонил голову:
— Мы очень благодарны вашей маме и бабушке. То, что приготовлено женскими руками с любовью, всегда райски вкусно. Варюша, поставишь на наш общий стол?
Когда Лекс повернулся к ней, Варя смутилась, потому что теперь все мужчины смотрели на нее.
— Думаю, мужиков ты и без меня знаешь. А это Варюша, — гордо отозвался Лекс. — Моя душа.
Девушка захлопала удивленно глазами, стараясь не показывать вида и собственного шока, но сразу справиться с удивлением от такого представления всё-таки не получилось.
Монгол мягко улыбнулся, склоняя почтительно голову:
— Рад познакомиться с вами лично! У вас очень хорошая семья.
— Благодарю, — пробормотала Варя, стараясь как можно быстрее сбежать на кухню снова, чтобы не обращать на себя столько лишнего внимания, но мужчина внезапно добавил:
— Как себя чувствует ваша сестра Алиса?
Варя кинула тревожный взгляд через плечо на Лекса, пытаясь понять, могло ли что-то случиться с Лисой, пока она была здесь. Но мужчина был спокоен и улыбался, давая понять, что панике не может быть и места, а Монгол поспешно проговорил, явно заметив этот ее взгляд:
— Своими скромными малочисленными силами мы пытались помочь парням Алексея Алексеевича в тот день, когда вашу семью забирали в русский квартал, и она была очень напугана всем происходящим. Я подумал, что, возможно, мы можем оказать вам еще какую-нибудь помощь? Вам и вашей сестре.
Лекс чуть прищурил глаза, хохотнув над макушкой девушки:
— Опа! Это что тут у нас такое? Кое-кто решил стать героем для красивой младшей сестренки? Значит так, пока Алиске не исполнится 21 год, никаких заигрываний! Цветы, конфеты и мягкие игрушки разрешаю. Домой приводить ровно к десяти вечера. За территорию русского квартала не выходить.
— Я согласен.
Варя только и могла, что хлопать глазами, силясь понять, что вообще происходит в последнее время, о чем так уверенно говорят мужчины, а главное — когда тема их разговоров перешла на ее младшую сестру?
Алиска же еще была совсем ребенок!
Да, выглядела она, конечно, очень эффектно: стройная, длинноногая, с экзотической внешностью, но ни о какой серьезной мужской любви еще просто не могло идти речи! Не доросла она еще до этого ни мозгами, ни телом. Особенно для такого мощного мужчины, как Монгол!
Оставалось надеяться только на то, что она была слишком смущена тем, что видела, и что ей приходилось быть среди мужчин, а потому Варя что-то неверно поняла из сказанного.
Возможно, немного позже она спросит об этом у Лекса, когда они останутся одни, а пока, наверное, не стоило даже думать об этом, чтобы не начать паниковать раньше времени.
— Я принесу тарелки, — проговорила Варя и поспешно зашла на кухню вместе с пакетом, который ей передал Лекс.
Какими бы дружными и душевными ни были эти мужчины, а рядом с ними она всё равно чувствовала себя неловко. В

