- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Роман с призраком - Барбара Картленд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Первым заметили присутствие хозяина два спаниеля, сидевшие у ног Демелсы. Они запрыгали от радости, завиляли хвостами, залаяли.
Демелса вскинула глаза, сверкнувшие фиолетовым блеском.
– Вэлент, ты вернулся! – радостно воскликнула она, поднимаясь навстречу мужу. Граф прижал ее к груди.
– С тобой все в порядке? Ты здоров? – спрашивала Демелса, хотя, как казалось, эти вопросы не имели особого смысла. Они были вместе, рядом – и это было главное.
– Ты скучала?
– День был долгим-долгим, – ответила Демелса.
– Мне тоже так показалось, – заметил Вэлент.
– Я боялась, что тебя задержит дождь. Ты сильно намок?
– Совсем нет. И все равно переоделся, как ты велела.
– Ты должен беречь себя.
– Ты делаешь из меня неженку, – пожаловался граф. Она ласково засмеялась:
– Это невозможно. Но даже при твоей силе не следует рисковать.
Она обняла мужа, просунув руки под сюртук:
– А рубашка у тебя не мокрая?
Почувствовав нежные руки жены у себя на спине, граф напрягся. В его глазах вспыхнул огонь страсти.
Он наклонился, и их губы сомкнулись в поцелуе. Все мысли вытеснила одна ликующая мысль: они – вместе!
Поцелуй длился целую вечность. Когда наконец граф отпустил Демелсу, у нее пылали щеки.
– Дорогой, мне так много надо тебе рассказать, – сообщила она с улыбкой. – Но вначале тебе надо подкрепиться. Ты так долго был в пути!
Демелса увлекла его к окну, где на круглом столике был приготовлен ленч: накрытые крышками серебряные тарелки стояли на специальной подставке и подогревались снизу зажженными свечами. В ведерке со льдом ждала своего часа бутылка шампанского.
– Корнийские котлетки – как ты любишь, – сообщила Демелса. – И крабы. Пойманы сегодня в заливе.
– Я голоден, – признался граф, – но не хочу перебивать аппетит перед обедом.
– До обеда еще два часа. Успеешь снова проголодаться, – возразила Демелса. – Я приказала подавать обед на час позже, на случай, если ты задержишься.
Взяв корнийскую котлетку, граф налил себе бокал шампанского.
Не спуская глаз с жены, он сел в удобное кресло, а Демелса уютно устроилась неподалеку среди лиловых бархатных подушек.
– Расскажи мне, что ты делал, – попросила графа жена.
– Я купил в Пензансе пару чудесных кобыл. Уверен, что они принесут нам отличное потомство. Они как раз подходящего возраста для Крусадера. Ему пора обзаводиться наследниками, вот только выиграет дерби.
– Ты так уверен в победе, – поддразнила мужа Демелса.
– Как может быть иначе, если это наш жеребец, твой и мой?
– Я рада, что твоя поездка оказалась удачной, – улыбнулась Демелса. – Я боялась, что ты пробудешь там весь день и вернешься ни с чем.
Он с нежностью посмотрел на жену.
– А у меня есть новости для тебя, – помолчав, объявила Демелса.
Граф не сводил с нее глаз, рассеянно почесывая за ухом одного из спаниелей, старавшегося привлечь к себе внимание хозяина.
– Препятствия для стипль-чеза сегодня закончены. По-видимому, это была весьма важная новость.
– Закончены? – радостно переспросил граф. – Хьюсон сам это сказал?
– Он хотел сделать тебе сюрприз, – пояснила она. – И я тоже. Препятствия совершенно такие же, как на главном ипподроме.
Помолчав, она добавила:
– Теперь ты сможешь выиграть и Гранд Нэшнл, и дерби.
– Да, – с воодушевлением подхватил граф, – но в стипль-чезе я новичок, и на победу надеяться рано. По-моему, к скачкам готовиться легче.
– Зато у тебя появится новый интерес в жизни.
– По-твоему, я в этом нуждаюсь? – удивленно спросил граф.
Взгляд Демелсы был выразительнее слов.
– Я все время боюсь, что ты заскучаешь без балов и приемов, без своих остроумных, образованных друзей.
Граф улыбнулся, словно Демелса сказала что-то очень забавное.
– Неужели ты думаешь, что я могу по ним скучать теперь, когда обрел то, чего не имел прежде? – искренне удивился он.
Демелса смотрела на него вопросительно.
– Дом! – воскликнул граф. – Дом – это то, что невозможно купить ни за какие деньги. Можно приобрести замок, дворец, но дом – это нечто совсем другое. У меня не было его и в детстве. Я рос вдали от родителей, предоставленный попечению гувернеров и учителей. У меня не было его и после женитьбы. Только ты подарила мне дом, и лишь с тобой я понял, насколько мне его всегда недоставало.
– Вэлент, неужели это правда? – хлопнула в ладоши Демелса. – Ты знаешь, я ведь молилась, чтобы дать тебе именно это.
Поставив на стол бокал, граф встал, подошел к окну и залюбовался восхитительным пейзажем.
– Отсюда Лондон кажется таким далеким, – задумчиво сказал он.
– Скоро все будут съезжаться в столицу. Начнется новый сезон, – заметила Демелса.
– Ты меня искушаешь? – засмеялся граф.
– Я вовсе этого не хочу, – серьезно ответила Демелса. – Ты ведь знаешь, что здесь, с тобой, я чувствую себя как в раю. Я никогда не была так счастлива.
Граф осторожно присел на краешек ее кресла.
– Ты правда счастлива со мной? – в который раз спросил он, хотя знал ее ответ наперед.
– Вэлент, я каждый день начинаю с мысли о том, что невозможно быть счастливее, как невозможно любить больше, чем люблю тебя я.
Граф, не отвечая, задумчиво смотрел на жену.
– О чем ты думаешь? – спросила Демелса.
– Я часто спрашиваю себя, чем ты так меня заворожила. Может быть, ты все-таки колдунья, и правильнее будет сказать» приворожила «?
– Нет уж, никакая я не колдунья и даже не призрак! – беспечно ответила она, раскрывая объятия навстречу мужу.
Прижавшись к его широкой груди, она тихо продолжала:
– У меня есть для тебя еще одна новость. Сегодня я получила письмо от Джерарда.
– Я так и думал, что он скоро даст о себе знать, – заметил граф Треварнон.
– Он так рад, что ты разрешил ему держать его новых лошадей в твоих конюшнях. Ты очень добр к моему брату.
– Там достаточно места, – небрежно отвечал граф.
– Еще Джерард благодарил тебя за то, что ты помог ему продать картины. Без тебя мы никогда не узнали бы, что они представляют такую ценность! Теперь он неплохо обеспечен, не знаю, правда, надолго ли, – продолжала Демелса.
Она испытующе посмотрела на мужа.
– По правде говоря, мне кажется, что ты заставил торговца заплатить ему больше, чем стоили картины в действительности, – задумчиво добавила она, помолчав.
– Во всяком случае, я заставил этого хитреца дать за картины настоящую цену, – признал граф. – Иначе он обошелся бы с Джерардом, как с профаном, каким он на самом деле и является.
– Брат очень доволен и благодарен тебе, – повторила Демелса.
– Меня больше волнуют чувства сестры, – шутливо заметил граф. – Я заинтересован в делах твоего брата, но в основе моего интереса лежит эгоизм. Я просто не хочу, чтобы ты волновалась из-за него, тогда ты будешь больше думать обо мне.

