- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Роман с призраком - Барбара Картленд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Все в порядке, вы – в безопасности.
– Произошел несчастный случай? – увереннее и громче произнесла Демелса, словно бодрый ответ Нэтти придал ей силы.
– Несчастный случай, – подтвердила Нэтти. – Вы ударились головой о камень. Но доктор говорит, что все кости – целы и у вас лишь легкое сотрясение мозга.
– Со мной все благополучно, – сказала Демелса.
– Совершенно благополучно, – подхватила Нэтти, которая поверила в это лишь сейчас, когда Демелса пришла в себя. – Вас осматривал личный врач Его Величества, и не один раз, а целых два!
– Два раза? – удивилась Демелса. – Когда же это было?
– В первый раз он приезжал вчера, сразу после происшествия, а потом заехал сегодня утром. Сказал, что при необходимости может специально приехать сюда из Лондона. Ох, и дорого это нам бы обошлось!
Демелса встревоженно нахмурилась. Любые непредвиденные расходы ложились на них тяжелым бременем.
Нэтти поспешила ее успокоить:
– Не волнуйтесь, мисс Демелса, мы ни за что не платим. Его милость взял все расходы на себя.
– Он… уехал? – Демелса приподнялась на кровати. Нэтти поправила подушку и осторожно помогла ей снова лечь.
– Да, уехал сегодня утром. Скачки закончились, и ему больше незачем здесь оставаться, – ответила она.
– Незачем, – упавшим голосом подтвердила Демелса.
Потом Демелса по настоянию Нэтти поела. Ей казалось, что она не может заставить себя проглотить ни кусочка, однако, подкрепившись через силу, она почувствовала себя бодрее.
– А где Джерард? – спросила она у Нэтти. – Почему он ко мне не пришел?
– Он уехал в Лондон вместе с его милостью, а Ролло оставил здесь. И правильно поступил. Ролло непременно нужно передохнуть!
Нетрудно было вообразить, с каким удовольствием Джерард возвращался в столицу в столь блистательном обществе. Однако вопреки здравому смыслу Демелса почувствовала себя несправедливо покинутой. Даже брат оставил ее!
Словно прочитав ее мысли, Нэтти сообщила:
– Ваш брат обещал вернуться на следующей неделе, на день или два – не больше. Еще Эббот ждет не дождется, когда вы сможете принять его. Он хочет переговорить с вами. Эбботу надо выяснить, насколько виноват в происшествии Бен.
– Ты сказала ему, что он не мог предотвратить столкновение? – спросила Демелса.
– Ему надо было сдать левее, – возразила Нэтти. – Правда, этот пьяный джентльмен появился слишком неожиданно и летел как угорелый. Я всегда говорю…
Нэтти пустилась в пространные рассуждения о вреде пьянства и пользе осмотрительности.
Демелса ее не слушала. Она размышляла о том, что отныне в их доме стало тихо и пусто и ей предстоит провести за книгой и бесконечным вышиванием много вечеров – до следующих состязаний.
Но даже в дни следующих скачек ее жизнь изменится весьма незначительно. Больше в их доме не появится блестящий граф Треварнон, и у нее не будет надобности скрываться, таиться, пользоваться тайными отверстиями в стенах для подглядывания.
Демелса почувствовала, как у нее защипало в носу, а на глазах показались слезы. Но здравый смысл подсказывал ей, что даже плакать было поздно.
Волнующие события ее жизни завершились. Впереди оставалось томительное однообразие и беспросветное одиночество.
Демелса спускалась по лестнице с большой осторожностью. Она была еще слаба, и резкие движения вызывали у нее приступы головокружения.
Нэтти заставляла ее лежать.
– Куда вы торопитесь? – вполне резонно спрашивала она. – Делать теперь стало совершенно нечего.
Это была правда, но Демелса не желала оставаться в постели. Ей хотелось двигаться, потому что бездействие порождало в ее душе тоску и апатию.
После ленча она, едва не поссорившись с Нэтти, все-таки встала. Посмотрев в зеркало, девушка заметила, что ее лицо покрывает болезненная бледность, а глаза – глубоко запали.
– Не слишком перетруждайтесь! – наказывала Нэтти. – Я скоро управлюсь на кухне и к четырем часам подам вам чай. А потом вам надо будет отдохнуть!
С этими словами Нэтти оставила свою подопечную. Ей не терпелось как следует все перемыть и перечистить на кухне, как будто у слуг графа Треварнона это не получалось так хорошо, как у нее.
На самом деле она тоже страдала от вновь воцарившейся пустоты и тишины и искала себе занятие, чтобы не скучать.
Демелса спустилась в холл. Увядшие розы в букете роняли лепестки. Демелса не решалась выходить в сад, туда, где состоялось ее единственное свидание с графом.
Она снова и снова говорила себе, что должна быть сильной и привыкнуть жить со своими воспоминаниями.
Стоя у окна, девушка любовалась цветами, находя в них утешение.
Она услышала, как отворилась дверь гостиной, но не обернулась, полагая, что это Нэтти пришла уговаривать ее вернуться в постель или хотя бы немного отдохнуть в кресле.
Однако ворчливых наставлений няни не последовало, и это заставило Демелсу насторожиться.
Девушка оглянулась, и ее сердце затрепетало, она почувствовала, что не может дышать.
В гостиной стоял граф Треварнон.
Она смотрела на него широко открытыми глазами, думая, что это просто галлюцинация.
Только когда граф подошел к ней, Демелса поверила, что это действительно он.
– Вам уже лучше? – спросил граф.
– Я… я выздоровела, – выдохнула Демелса.
– Я ужасно волновался за вас.
– Но почему вы здесь? – спросила девушка. Он улыбнулся:
– Я привез Джерарда и торговца картинами. В данный момент они вместе осматривают вашу коллекцию.
– Это очень любезно с вашей стороны, – ответила Демелса.
Под пристальным взглядом графа ей было трудно говорить.
– Давайте присядем, – предложил граф. – Мне кажется, мы должны многое друг другу сказать.
Демелса послушно подошла к дивану, стоявшему у камина, и несмело опустилась на самый краешек.
– Я не могу ходить вокруг да около и спрошу вас сразу. Демелса, согласны ли вы выйти за меня замуж? – обратился к ней граф Треварнон.
Демелса подняла глаза, в которых застыло изумление.
– Мне казалось… Насколько я знаю… Она не находила подходящих слов.
– Я понимаю, что вы хотите сказать, и должен просить у вас прощения за то, что ввел вас в заблуждение, – решительно сказал граф.
– Просить прощения?
Граф заговорил торжественным тоном, – которого Демелса никогда не слышала у него раньше.
– По сути, я обманул вас, хотя и невольно. Моя жена умерла пять лет назад.
– Мне очень жаль, – еле вымолвила Демелса. В то же время она чувствовала, как у нее в душе что-то как будто просветлело.
– Не стану рассказывать вам, что я пережил, – продолжал граф. – Родители договорились о моем браке заранее, когда я был еще подростком. Вскоре после свадьбы выяснилось, что моя жена страдает душевной болезнью. Я долго терпел, но в конце концов мне пришлось отправить ее в лечебницу для умалишенных.

