- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мужчина на заказ - Милли Крисуэлл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Меня не волнуют ни Новый год, ни погода, ни приемы, ни что-либо еще. Я просто хочу, чтобы меня оставили в покое.
Аманда не обиделась, она знала, что резкие слова объясняются отчаянием, а не злобой.
— Мы это уже поняли, но я решила: неправильно так отгораживаться от мира. Твоя мать теряет рассудок. Отец не знает что говорить, что делать.
Подойдя к кушетке, Аманда села рядом с кузиной. В камине ярко пылал огонь, но бледное лицо Кассандры не разгоралось даже от его тепла.
— Я хотела бы, чтобы ты кое-что прочла. Я это сама написала.
В голубых глазах блеснуло любопытство, чего не было давным-давно.
— Ты что-то написала? Ты мне не говорила.
— Я стеснялась сказать тебе или кому-то в семье. Только Джейку призналась.
При звуке этого имени лицо Кассандры побелело и исказилось от боли, на глаза навернулись слезы; так бывало всегда, когда она думала о нем.
«Что он делает? Вспоминает ли ее? Тоскует ли так, как она?» — Острая боль пронзила грудь, рука прижалась к сердцу, утишая муку.
— Я знаю, у нас с тобой не было секретов друг от друга, Касси, — продолжала Аманда, — но мое желание стать писательницей вряд ли вызвало бы восторг в семье.
— Писательницей? — У Кассандры расширились глаза, затем уголки губ чуть приподнялись в слабой улыбке, и у Аманды отлегло от сердца.
— Я написала роман вроде тех, какие всегда читаю. Действие происходит на Западе. Джейк помог мне с кое-какими подробностями.
— Потрясающе! Сейчас же прочту.
Аманда положила бесценную рукопись Кассандре на колени.
— Он наконец-то закончен. Джейк считал, что у меня получилось, и уговорил послать издателям. Я даю тебе прочитать по нескольким причинам: во-первых, я ценю твое мнение, но главное — из-за моей героини, Фионы О'Рурк.
Взглянув на страничку с титулом, Кассандра прочла: «Бесстрашная Фиона» и улыбнулась.
— Судя по всему, интересная женщина.
— Джейк тоже так думал. Он сказал, что хотел бы встретить женщину, бесстрашную и сильную, как Фиона, но сомневается, что такая есть на белом свете. Фиона никогда не позволяла чему-нибудь встать между ней и человеком, которого любила. — Аманда схватила кузину за руку. — Надеюсь, что, прочтя ее историю, ты найдешь в себе мужество бороться за то, чего в самом деле хочешь.
— Аманда… — Кассандра покачала головой, и глаза ее затуманились.
Дотронувшись кончиками пальцев до губ сестры, Аманда не дала сорваться возражению.
— Ничего пока не говори. Просто прочти книгу и скажи мне, что думаешь. Я зайду позже, и мы поговорим. Обещаешь, ради меня?
Кассандра кивнула и тихо ответила:
— Да. Но только ради тебя. Аманда поднялась:
— Когда я работала над «Бесстрашной Фионой», лишь с одной женщины я списывала свою героиню. Надеюсь, ты ее узнаешь, Касси. Я от души верю в «жили счастливо и умерли в один день».
Чудесный конец для книги, глубоко вздохнув, подумала Кассандра, когда за ее кузиной закрылась дверь. Жаль только, что к жизни это не применимо. И к ней тоже.
— Вы желали меня видеть, мистер Темплтон? Саймон улыбнулся одними губами, глядя на человека, робко входящего в кабинет.
— Да, Гарри. Входите и садитесь. Мне нужно с вами кое-что обсудить.
У Гарри засосало под ложечкой, когда он усаживался напротив хозяина в вертящееся кресло, обтянутое красной кожей. Саймон редко улыбался, а ему и вовсе никогда. Гарри пробрала дрожь, и виной тому была не зимняя стужа.
— Конечно, мистер Темплтон. Надеюсь, ничего не случилось.
Вид Саймона, сидевшего, сложив руки на столе, говорил, что как раз случилось.
— Как, полагаю, вам хорошо известно, Уинс — лоу, последние недели мои ревизоры проверяли бухгалтерские книги.
— Да, сэр, — ответил Гарри, нервно сглотнув. — Я был уверен, что вы так поступите, после того, как выяснились все эти ужасные вещи о вашем зяте.
Взгляд голубых глаз стал жестче, губы Саймона слегка сжались.
— Так вот, о моем зяте. Получается, что ваше обвинение в растрате, которую якобы совершил Джейк Стил, безосновательны. Ревизоры не нашли недостач. А если бы и нашли, сомневаюсь, что виновным в них оказался бы Джейк Стил.
Саймон был рад, что сказал Джейку: он верит в его невиновность. Джейк благодарил тестя за все, чему тот его научил, но, как Саймон его ни уговаривал, не изменил намерения вернуться в Техас.
Гарри покраснел и стал запинаться.
— Но… но, позвольте! То, на что вы намекаете, нелепо.
— Вы мастер, Уинслоу. Должен отдать вам должное. Я не могу найти недостающих денег, хотя со временем, не сомневайтесь, найду. Но я привык полагаться на свою интуицию. Она служила мне верой и правдой все эти годы, благодаря ей я удержался на плаву, когда многие мои конкуренты пошли ко дну.
— Мистер Темплтон, прошу вас!
Саймон поднял руку, чтобы упредить возражения:
— Вы мне не нравитесь, Уинслоу, скажу вам это безо всяких церемоний. Признаюсь, было время, когда я думал, что вы хорошая партия для моей дочери. Очевидно, Кассандра лучше меня поняла вас.
— Я не намерен сидеть здесь и слушать, как вы меня оскорбляете. — Гарри попытался было встать, но Саймон кивком усадил его обратно.
— Сидите, Уинслоу. Или вы забыли, каким влиянием я пользуюсь в этом городе? Я немало думал над делом Джейка Стила. Вся эта грязная заваруха началась с ваших обвинений. Только Богу и Руперту Снивли известно, чем вы руководствовались, обращаясь в «Сыскное бюро Снивли», хотя у меня есть предположение.
Ваши методы мне отвратительны, Уинслоу. Вы разрушили надежду моей дочери на счастье. Вы очернили человека, к которому я чрезвычайно привязался.
Короче говоря, Уинслоу, я не хочу, чтобы вы у меня работали. Считайте себя уволенным. Кончено. Собирайте пожитки и чтоб ноги вашей не было в этом здании через час. Не желаю вас больше видеть. Понятно?
То краснея, то бледнея, Гарри стоял, ухватившись за край стола, пошатываясь под градом обвинений, которые обрушил на него Темплтон.
— Вы совершаете ужасную ошибку, мистер Темплтон. Я верно служил вам эти три года. Я всем сердцем пекусь о ваших интересах.
— Очень сомневаюсь, Уинслоу, что у такого, как вы, есть сердце. Но это не имеет значения. Я принял решение. И не ждите рекомендаций. От меня вы их не получите.
Гарри выпрямился, ему хотелось закричать. Этого не должно было случиться. Преступник — Джейк Стил, а не он. Он оказал Банку и Тресту Темплтона услугу, разоблачив гнусного каторжника. И так-то ему отплатили?
— Когда-нибудь вы раскаетесь, мистер Темплтон. Раскаетесь, что так коварно со мной обошлись.
Вы думаете, что можете вышвырнуть меня, как собаку, просто потому, что обладаете положением и властью. Так не думайте. Я заставлю вас пожалеть об этом.
