- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Культура в ящике. Записки советской тележурналистки - Татьяна Сергеевна Земскова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На следующий день на берегу Сены мы снимали сюжет о жизни Тургенева во Франции. «Тургенев появился во Франции в середине ХIХ века, – рассказывал Золотусский. – Он как бы вовремя попал на Запад, чтобы принести с собой не только русское слово, но и русские книги, которые он переводит на французский язык.
Встречно он получил дружбу и понимание интеллигенции и людей культуры Франции. Он дружил с Флобером, с Золя, с Альфонсом Доде. Им восхищался Мопассан, называл его великим русским романистом. Здесь, в Париже русская культура тесно взаимодействовала с французской, переплеталась с ней. В те времена именно культура была средством сближения и взаимопонимания людей разных стран, разных историй.
Сейчас этого сближения нет. Может быть, и потому, что с той и с другой стороны нет таких великих фигур, как Тургенев или Густав Флобер».
Иной век, иные нравы. И Париж показался мне другим, чем прежде. На улицах, даже в центре города, улицы казались грязными, какими-то замызганными. Люди вели себя не слишком доброжелательно. Когда мы снимали Золотусского на книжном развале, и он захотел взять в руки книгу Эмиля Золя, продавец странного вида закричал, замахал руками, отгоняя нас прочь. Ничего снять так и не удалось.
Следующий сюжет, который мы условно называли «обед пяти», решили снимать в одной из кафешек недалеко от гостиницы. Никита Буров, наш директор, договорился с официантами. Все уже было готово, как внезапно появился хозяин кафе, тоже закричал что-то, потребовал специальных разрешений. Действительно, какое уж тут сближение культур! Никита условился о съемке в другом кафе, но тут разнервничался Игорь Петрович: «жарко, устал, не хочу, не буду». Успокоился только тогда, когда официант принес ему чашечку ароматного кофе. Женя Тимохин настроил камеру, съемка началась.
«Отношения между Тургеневым и французскими писателями были более чем дружественные, – говорил Золотусский. – Чуть ли не каждую неделю они собирались в кафе “Риш”, недалеко от театра “Опера”, на знаменитых обедах, которые позже назвали “обедами пяти”».
Кто были эти пять человек? Гюстав Флобер, Эмиль Золя, Альфонс Доде, Эдмон Гонкур и Тургенев. Они говорили о литературе, об искусстве, о политике, о чем угодно. Они поверяли друг другу свои идеи, сюжеты, читали друг другу отрывки из своих сочинений. Это были удивительные обеды! Особенно близок был Тургенев с Флобером, который становился центром притяжения для всех.
Многие из присутствовавших на этих обедах оставили воспоминания, записи в дневниках. И Доде, и братья Гонкур, и все писатели отмечали высокое благородство Тургенева, его мягкость, доброе сердце, желание и умение понять своего собеседника, пусть даже расходящегося с ним во мнениях и взглядах. Открытость Тургенева, способность близко подойти к сердцу другого человека отличали его от других иностранцев, с которыми приходилось сталкиваться его друзьям».
Я же подумала, что сегодня французские друзья Тургенева – Флобер, Золя, Мопассан – немного отошли на второй план. Пожалуй, они были более популярны в советское время. Вспомнилась мне и шутливая анкета еще одного французского писателя Альфреда Мюссе, среди участников которой значился и пятидесятилетний Тургенев. На вопрос: «Какое качество Вы больше всего цените в мужчинах и женщинах?» Иван Сергеевич отвечал: «Доброта». Вот так постепенно, по мелочам и деталям узнавали мы Тургенева-француза. Вроде бы все шло своим чередом, но режиссер Александр Иванович был недоволен съемками. К тому же домашние поручили ему привезти из Парижа диковинный чай под названием «Кузьма». Игорь Петрович попросил и ему купить этого «Кузьму». Шувиков что-то невнятно пробурчал в ответ, Золотусский обиделся. Как в сочинении Гоголя, Иван Иванович поссорился с Иваном Никифоровичем[55]!
Следующие съемки проходили уже в Германии, в курортном городке Баден-Бадене, где Тургенев писал знаменитый роман «Дым». Городок-игрушка на волнистом склоне горы, кривые улочки, горячие источники, затейливые особняки, зелень, необыкновенной красоты деревья, свежий воздух. Конечно, Баден-Баден славился знаменитым казино, где проигрывались в пух и прах многие русские классики: Толстой, Гончаров, Достоевский.
Первые съемки проходили в центре города, на Лихтентальской аллее, где установлены бюсты Тургенева и Полины Виардо. Наверное, не было бы в судьбе писателя такого долгого житья в Париже и Баден-Бадене, если бы не появилась в его жизни эта загадочная женщина, его муза, его счастье и его страдание.
В фильме мы, конечно, использовали фрагменты из писем и сочинений Тургенева. И многие из них касались отношений Ивана Сергеевича и Полины Виардо. «С той самой минуты, как я увидел ее в первый раз, с той роковой минуты я принадлежал ей весь, вот как собака принадлежит своему хозяину. Я уже не мог жить нигде, где она не жила, я оторвался разом от всего мне дорогого, от самой Родины, пустился вслед за этой женщиной», – это слова самого Тургенева.
Критики, литературоведы, люди искусства до сих спорят о том, что связывало Тургенева и Виардо, была ли эта истинная любовь или что-то другое? Мнения самые разные. У Золотусского был свой взгляд на их сложные отношения: «Тургеневу было 25 лет, когда в Петербурге, в оперном театре он впервые услышал и увидел Полину Виардо. С этого момента у него началась новая, совсем другая жизнь. Тургенев стал паладином одной женщины – Полины Виардо. Она была прекрасной певицей, даже мать Тургенева признавала, что она хорошо поет, за что называла ее цыганкой. Где бы ни появлялась Полина Виардо со своими концертами или выступлениями, будь то Париж, Лондон, любой город Европы, там показывался и Тургенев. Он, можно сказать, нес в руках шлейф этой королевы.
Это была дружба или любовь, трудно сказать. Конечно, со стороны Тургенева – да. Что касается Полины Виардо – это остается тайной. Удивительно, но Тургенев жил вместе с семьей возлюбленной. Полина Виардо была замужем. Ее муж Луи Виардо – крупный искусствовед, он служил начальником Итальянской Оперы в Париже. У них было двое детей. Тургенев как-то признался, что он живет на краешке чужого гнезда.
И я спрашиваю себя, – задавался вопросом Золотусский, – была ли это любовь, столь же бесконечно страстная и неистребимая, как у самого Тургенева? Я не могу ответить на этот вопрос. Более того, я этому не верю. Тургенев был знаменитый русский писатель, как говорил Мопассан – великий русский романист. Его знали во всей Европе, его переводили в Америке. Кроме того, он был статен, хорош собой, несмотря на раннюю седину. Что касается Полины Виардо, то все, кто ее знал, не считали ее красавицей».
Золотусский говорил эмоционально и довольно жестко. В доказательство неприятия Виардо он приводил слова Льва Толстого, который писал, что Тургенев «жалок, и он не верит, что существует такая любовь!».
Золотусский цитировал также высказывание революционера Германа Лопатина, который

