- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ничейной земли не бывает - Вальтер Флегель
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— По поручению партийного комитета я вручаю ефрейтору Айснеру членский билет Социалистической единой партии Германии… — Затем замполит сказал несколько приветственных слов ефрейтору, а закончил он свое краткое выступление так: — Товарищ Айснер, я очень рад за тебя. Благодарю тебя за все то, что ты сделал как заместитель командира отделения. С сегодняшнего дня ты член партии. К чему это обязывает, ты и сам знаешь. И впредь так же хорошо выполняй свой долг.
Майор Пульмейер крепко пожал Айснеру руку и вручил букетик гвоздик. Ефрейтор растерялся, не зная, куда деть цветы. Наконец он поднес гвоздики к носу, понюхал их.
— Прикрепи по цветочку к нашим бронетранспортерам! — предложил Литош.
Солдаты засмеялись.
* * *Генерал-майор Вернер поднялся на поросшую густым кустарником высотку, один склон которой круто спускался к реке. Высотка была расположена на левом берегу, как раз в том самом месте, где части дивизии должны форсировать реку. Место это вчера под вечер выбрал сам командир дивизии с офицерами штаба. Уровень воды в реке по сравнению со вчерашним немного упал, однако все еще оставался выше нормального. Значит, форсирование будет проходить в усложненных, но вполне допустимых условиях.
От воды шел легкий запах промышленного города, силуэт которого при ясной погоде просматривался даже отсюда. Однако сегодня, несмотря на одиннадцатый час, над городом все еще висел туман.
Окрестности напоминали болото, потому что во время разлива вода заполнила все углубления. Такие места довольно коварны, и двигаться по ним на машинах, даже на бронетранспортерах, иногда опасно, потому что неизвестно, какой глубины яма встретится на твоем пути.
Стоя на НП, генерал Вернер рассматривал маркировочные вехи и ориентиры, сверяясь с которыми водители поведут свои машины на другой берег. Все обозначено, обеспечено, как того требуют правила безопасности. На берегу реки было значительно холоднее, чем на рубеже, на который с шести часов утра по очереди должны выдвигаться части дивизии. И они выдвигались по строго определенному плану. Впереди шли части и подразделения, которые первыми должны перейти в наступление, поддерживаемые танками и артиллерией. Наступление будет постепенно развиваться в глубину и завершится ракетным ударом. До сих пор дивизия была на хорошем счету у начальства, так как все ракетные пуски осуществлялись с высокой точностью.
Наступление продолжалось уже более пяти часов. Более пяти часов части и подразделения, участвующие в нем, находились в постоянном движении, ведя бои местного значения, а инженерные подразделения обеспечивали им беспрепятственное продвижение, наводя мосты и переправы через рукава реки и сильно заболоченные участки местности.
Более пяти часов продолжалось серьезное испытание на управление частями и подразделениями, в котором активно участвовали все, начиная от командира дивизии генерал-майора Вернера и кончая командирами рот. Сколько за это время на КП и НП поступило различного рода приказов, донесений, распоряжений, в которых говорилось не только об успехах, но и о допущенных ошибках и упущениях, о потере времени и вышедшей из строя технике! И все эти донесения и распоряжения не только принимались и читались, но и внимательно анализировались, учитывались при перемещении частей, а затем они оказывали определенное влияние на решения командиров.
Все это время наступающие части и подразделения перемещались с места на место не стихийно, а строго по плану, согласно которому все было расписано по часам и даже минутам до конца учений. И все было подчинено одной цели, которую генерал Вернер изложил коротко и ясно в своем решении, разработанном ночью. Необходимо было войти в соприкосновение с войсками «противника», прорвавшимися на участке действий дивизии, остановить их, а затем всеми имеющимися силами и средствами перейти в контрнаступление и, не дав «противнику» возможности сосредоточиться для нового наступления, отбросить его. Решение, принятое генералом Вернером, было утверждено высшим командованием.
Как и на всех других учениях и маневрах, в которых Вернеру приходилось участвовать, успех сейчас зависел от скорости движения, точности выполнения приказов и обеспечения частей всем необходимым для боя и жизни, а также, разумеется, от умелых и слаженных действий самих войск.
Почувствовав легкий озноб, генерал Вернер засунул руки в карманы шинели и прижал их к туловищу. Сегодня ночью генералу удалось поспать всего лишь два часа. Если бы позволяло время и условия, Вернер еще раньше прибыл бы на место, с которого предстояло наблюдать за действиями подчиненных ему частей. Не терпелось поскорее побывать на местности, на которой должен был проходить основной этап учений, лично провести рекогносцировку, уточнить задачи по рубежам и времени. Рекогносцировка местности была необходима ему как командиру дивизии для принятия окончательного решения, в соответствии с которым и будут проходить учения.
Многие штабные офицеры уже побывали на местности, мысленно продумали возможные варианты боя, определили места расположения позиций для своих подразделений, выбрали места для командных и наблюдательных пунктов. Командир дивизии кое с кем из них встречался и разговаривал. Тех же, кто непосредственно не занимался этими вопросами, он просил не вмешиваться.
День выдался какой-то бесцветный, серый. Такие дни генерал Вернер не любил, потому что солдатам действовать при подобной погоде очень трудно. Для учений, считал Вернер, нужна хорошая, солнечная погода, небольшой ветер или умеренный мороз. Однако погоду не спланируешь, значит, солдаты должны учиться действовать при любой, даже самой неблагоприятной погоде.
Пока еще кругом стояла тишина. Голоса доносились только из бронированной машины командира дивизии, в которой работал полковник Бредов, ответственный за планирование и проведение форсирования водной преграды. Вместе с радистами и офицерами оперативной группы он принимал донесения о продвижении полков в район переправы и внимательно следил за тем, чтобы все шло по плану.
На вершине холма рос большой куст терновника, который сейчас отгораживал КП командира дивизии от его машины, стоявшей на обратном склоне. Почки терновника уже лопнули, и показались белые как снег цветочки, которые всегда предшествуют появлению листвы.
В юности Вернер каждый год собирал осенью ягоды терновника, отчего руки у него по локти были расцарапаны шипами. Ему нравился кисловатый вкус этих терпких ягод. Целыми корзинами приносил он их домой, и отец по собственному рецепту готовил домашнее вино. И до сих пор в некоторых районах Силезии можно попробовать вино из терновника.
Из командирской машины вдруг послышались громкие выкрики. Вернер отчетливо разобрал, как кто-то возбужденно восклицал: «Повторите! Повторите еще раз!»
Выйдя с КП, он подошел к машине и забрался в нее, Полковник Бредов, увидев генерала, встал, снял наушники, кинул их радисту и подошел к карте. Он доложил комдиву, что передовые подразделения дивизии, которые должны были первыми выйти к реке и переправиться на противоположный берег в целях захвата там плацдарма, неожиданно натолкнулись на дороге на завал и теперь вынуждены искать обход, на что, по-видимому, уйдет довольно много времени.
Полковник Бредов работал спокойно. Опершись обеими руками на карту, он быстро составил новый передовой отряд из подразделений, которые были в состоянии выйти на берег реки точно в установленное время. Спустя несколько минут командиры этих подразделений по радио были извещены об изменении обстановки и, получив новый приказ, приступили к его исполнению. Выйдя к реке, они должны были сосредоточиться на участке переправы, а затем форсировать водную преграду.
О том, что сейчас делалось на маршрутах движения частей, Вернер уже знал. Маршевым колоннам пришлось изменить направление и скорость движения. Артиллерийские батареи и мотопехота, танки и подразделение связи, которые вошли в состав нового передового отряда, должны были обогнать двигавшиеся по дорогам колонны. Сделать это трудно, так как не всем командирам сообщили о происшедших переменах, и те из них, кто ничего об этом не знает, будут строго выполнять то, что им было, приказано ранее, и вряд ли уступят дорогу. Командиры же подразделений, вошедшие в передовой отряд, должны в указанное время прибыть к реке, преодолев любые препятствия. От этого во многом зависел общий успех операции.
Однако, несмотря на всю сложность таких перестроек, генерал Вернер особенно не беспокоился. Полковник Бредов действовал энергично, с воодушевлением. В его руках находились все рычаги управления, и он приводил ими в движение огромные массы людей и боевой техники, направляющиеся к реке.

