- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Гроза зреет в тишине - Александр Шашков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Увидев генералов, «жандармы» дружно встали. Командир эскадры нетерпеливым движением руки приказал им садиться и повернулся к «инспектору»:
— Прошу к перископу.
Перископов было несколько. Не спрашивая разрешения, Шаповалов подошел к одному из них. Он надеялся, что сейчас увидит весь аэродром: взлетные дорожки, сигнальные огни, увидит и запомнит каждый более или менее заметный ориентир. Увидел же он редкий низкорослый кустарник, среди которого торчали две старые высокие сосны...
«Что он... одурачить нас хочет?» — шевельнулась тревога в сердце разведчика. — Неужели...»
Пронзительные гудки сирены оборвали мысли Шаповалова. Он плотнее прильнул к прибору и — замер от удивления. Кустарник... ожил! Стряхивая со своих веток иней, молоденькие березки и елочки зашевелились, начали медленно расступаться. Прошло три, может, четыре минуты, и три широкие бетонированные дорожки пролегли через редкий кустарник и уперлись в ровное заснеженное поле. Среди кустов замигали зеленые и красные фонари, засуетились одетые в комбинезоны люди. Из-под земли поползли на серый бетон взлетных полос огромные белые самолеты...
Шаповалов смотрел на аэродром, на мощные чужие машины, и сердце его билось гулкими тяжелыми толчками. «Так вот где притаилась смерть для тысяч наших людей!» — подумал он и осторожно взглянул на «жандармов», словно боясь, что они услышат недобрый стук его сердца.
— Что ж, неплохо. Только пять минут — это не плохо! — послышался голос Мюллера. Мюллер пересел от перископа к столу, закурил и спросил:
— Сколько у вас таких машин?
— Вы имеете в виду бомбардировщики «Хейнкель-111»? Шестьдесят. И еще двадцать пять «хеншелей», штурмовиков. Кроме того, мы имеем тридцать истребителей типа «Фокке-вульф-190 А».
— О-о! Сразу видно, что вы у рейхсмаршала не на последнем счету! — мило улыбнулся «инспектор», и лицо командира эскадры порозовело от удовольствия.
— Да. Не обижаюсь. И не завидую тем, над чьими городами появятся мои птички!
— Что ж, отлично! — энергично поднялся «инспектор». — Объявляйте отбой, и пойдем взглянем на ваши ангары...
Когда ангары были осмотрены, Шаповалов мимоходом, выбрав удобный момент, шепнул Мюллеру:
— На склад боеприпасов.
Мюллер кивнул головой. Оглянулся по сторонам, ища глазами генерала, который куда-то отлучился, и — замер. Из дальнего угла ангара на него с интересом и удивлением смотрел уже немолодой человек. Мюллер скользнул глазами по его мрачному лицу, отвернулся и громко позвал:
— Господин генерал!
Командир эскадры быстро подошел. Мюллер виновато улыбнулся и тихо промолвил:
— Я думаю, мой генерал, на сегодня хватит. Не знаю, как вы, а я — устал. Дорога, да и вчера... видимо, выпил лишнее. Моторчик постукивает...
— Признаться, я и сам немного устал! — улыбнулся генерал, — Как-никак целый день на ногах! Прошу ко мне, пообедаем.
— Простите, но если вы не настаиваете, я часика два отдохну. Посидим вечером...
Вернувшись в блиндаж, Мюллер схватил Шаповалова за руки и взволнованно заговорил:
— Бегите. Вам нужно немедленно исчезнуть. Берите машину, скажите, что я приказал вам ехать на разъезд. Зачем — не объясняйте никому, и — бегите!
— Я вас не понимаю, — в упор глядя майору в глаза, сказал Шаповалов.
— Меня узнали. Лейтенант... Он служил в моем особом строительном батальоне, на той самой авиабазе, которую взорвал Веселов. Этого лейтенанта в то время на территории базы не было, я посылал его в штаб армии. И вот он здесь.
— Вот это ф-фокус! — Шаповалов долго сидел неподвижно, уставившись в завешенную темно-вишневым плюшем дверь, потом осторожно спросил:
— Вы можете приказать, чтобы вон в тот зал, — кивнул он на портьеру, — сегодня, ровно через час, собрался весь лётный состав? На совещание.
Мюллер внимательно посмотрел на Шаповалова, опустил глаза и кивнул головой.
— Тогда сейчас же идите к командиру эскадры и сообщите ему, что у вас есть особые инструкции от рейхсмаршала, которые следует довести до каждого летчика. Вернетесь сюда вместе с генералом.
Мюллер снова кивнул головой и медленно вышел. Когда его шаги затихли, Шаповалов запер на ключ дверь, достал из-под кровати чемодан и исчез за темно-вишневой портьерой.
Вернулся в блиндаж минут через десять, бросил чемодан на прежнее место, открыл дверь и закурил.
Было пять часов вечера...
XIII
Сто тридцать девять человек, и среди них — командиры всех ста пятнадцати самолетов, сидели в мрачном конференц-зале и тихо переговаривались в ожидании командира эскадры и «инспектора». До ушей Шаловалова, перебиравшего в папке какие-то документы, доносились обрывки тревожных фраз, в них часто повторялось слово «Сталинград».
«А, гады, зашипели! Боитесь попасть туда? — исподлобья поглядывая в зал, ликовал Шаповалов. — Ничего, вам «Сталинград» будет устроен здесь!»
Он закрыл папку, отнес ее на кафедру и, закурив сигарету, вышел. До начала «совещания» оставалось четыре минуты, и он начинал волноваться. Настойчиво лезла в голову страшная мысль: а что, если тот лейтенант успел донести? Шаповалов решил выйти из блиндажа на улицу, открыл дверь и... увидел на ступеньках обоих генералов. Они спускались вниз и по-дружески весело разговаривали о чем-то личном, видимо, далеко не военном.
— Что, оберштурмфюрер, все собрались? — на ходу поинтересовался «инспектор».
— Все, мой генерал!
— Вы проходите, генерал, — повернувшись к командиру эскадры, сказал «инспектор», — а я возьму пачку сигарет.
— Вы зря задержались, — недовольно прошептал Шаповалов, когда командир эскадры исчез за дверью конференц-зала.
— Но я совершенно не знаю, что мне нужно говорить! Я вообще не умею выступать, — растерянно и беспомощно улыбнулся Мюллер.
— Идем в спальню, — поспешил Шаповалов. — Слушайте. Говорите о войне. О Сталинграде. Говорите, что русским не удастся уничтожить прославленную армию Паулюса, что немецкие войска вскоре снова двинутся на Москву и что в этой операции эскадра должна будет сыграть решающую роль. И так далее. Говорите ровно пять минут. А там — слушайтесь меня.
— Я вас понял.
Мюллер направился к двери. Шаповалов догнал его и сунул в руку пачку сигарет. «Инспектор» смущенно улыбнулся, благодарно кивнул головой и вошел в зал.
...Он уже охарактеризовал положение героической армии Паулюса под Сталинградом, когда дверь вдруг широко открылась и оберштурмфюрер Эрнст Герц с порога шепнул:
— Прошу прощенья, герр генерал! Вас срочно просят к телефону!
— Кто?! — резко и недовольно спросил «инспектор».
— Шеф местного СД, обер-фюрер фон Зейдлиц, — повысил голос и «адъютант». — Есть важные указания из Берлина.
— Прошу прощения, — кивнул «инспектор» офицерам, озабоченно нахмурился и неторопливым шагом вышел, плотно закрыв за собой дверь.
— Что случилось? — сразу же спросил он у Шаповалова.
— Сейчас же одевайте шинель и — в машину, — приказал Шаповалов, внимательно глядя на закрытую дверь. — У нас осталась одна минута: садитесь на заднее сиденье.
— Слушаю! — козырнул «генерал» и, сорвав с вешалки шинель, быстро вышел.
Шаповалов взял трубку, лежавшую на краю стола, и, посматривая то на секундную стрелку часов, то на темно-вишневую портьеру, громко заговорил:
— Алло! Господин обер-фюрер? Говорит обер-штурмфюрер Герц! Передаю трубку генералу! Алло! Что вы сказали? Я плохо слышу!.. Перезвоните!
Шаповалов осторожно положил трубку, на цыпочках подкрался к двери, которая вела в зал, осторожно повернул ключ и — бросился прочь из блиндажа.
Он уже достиг верхней ступеньки, когда земля под его ногами дважды конвульсивно дернулась. Споткнувшись, Шаповалов упал на колени, оглянулся назад.
Зловещие клубы дыма, медленно переползая со ступеньки на ступеньку, ползли ему вдогонку. Словно испугавшись их молчаливой и грозной погони, Шаповалов вскочил на ноги, с разгона толкнул руками тяжелую дверь и выскочил на улицу. Сев рядом с шофером, резко приказал:
— На разъезд.
Шофер удивленно посмотрел на взволнованного «адъютанта», но тот достал из кармана вальтер и повторял уже более спокойно и сурово:
— На разъезд! Скорость — сто километров.
Машина бешено сорвалась с места и понеслась к шлагбауму.
— Сигнал. Условный сигнал, — спокойно диктовал Шаповалов.
Шофер пять раз коротко ткнул пальцем в кнопку сигнала. Шлагбаум вздрогнул и быстро пополз в сторону.
...Машина уже была за чертой аэродрома, когда откуда-то из леса застрочил пулемет. Две пули прошили боковое стекло, шофер глухо застонал и всем телом навалился на руль. Машина завиляла из стороны в сторону.
«Ранили!» — Шаповалов правой рукой схватился за руль. Перегнувшись через обмякшее тело ефрейтора, он дотянулся левой рукой до противоположной дверцы кабины, повернул ручку, ударом плеча выбросил шофера на снег, сел на его место. Оглянулся. Погони не было. Только сзади, откуда-то из тайного укрытия, лихорадочно бил пулемет.

