Врата Диких Богов - Мэтт Динниман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты серьёзно хочешь, чтобы я ответил?
– Бактрианы занимаются тем же, что и вы? Тоже используют часы?
Моррис упоминал, что у них в заложниках была какая-то свинья.
– Нет, – сказал Хенрик. – Они получают с гномов отступные другого рода. У них была любимая хрюшка дочери коменданта. Я не знаю всех подробностей того договора; думаю, их обязали каждый день выводить животину на солнце. Если такую процедуру наблюдать в Дальновидец, то день спасён.
– Господа, а вы не можете превращаться в свиней? – вмешалась Пончик. – Один из вас покрутился по паре минут в день, и все довольны. Гномы ничего бы не узнали.
В первый раз Хенрик выдавил ухмылку.
– Есть тут маленькая такая проблемка. Когда нашу деревню разрушили, бактрианы не приютили нас. То, что ты предлагаешь, гномам тоже приходило в голову. Нашего присутствия не потерпели бы. А дромадеры хоть и не в восторге, но в душе они ребята неплохие. Они нас пустили.
– Много они добра от этого обрели, – пробурчал я.
Хенрик посмотрел мне в глаза убийственным взглядом.
– Иногда мы совершаем такие поступки, которые противоречат нашей природе, только чтобы защитить своих.
У меня пробежал холодок по спине, но это было лишь мгновение. Я вспомнил, как Мордекай говорил: эти воскрешают какого-нибудь древнего монстра; не очень благородные дела. Но что-то зацепило меня в этом рассказе. У меня было ощущение, что я услышал нечто, чего пока не мог оценить в полной мере. Но разбираться в ощущениях времени не было.
Я указал на электробатарею, которая использовалась в устройствах противовоздушной обороны.
– А вот эти штуки не могут защитить город?
– От отдельных самолётов? Могут. Но не от масштабной бомбардировки с дредноута.
Перед нами вставало несколько вариантов действий. Есть некий код. Гномы придумали некий жест, Уинн сообщал дромадерам, на какое время нужно настроить часы. Здесь могли бы разобраться Катя и Мордекай.
Хотя, пожалуй, не за то время, которое у нас оставалось. Им нужно будет знать все прежние вопросы и ответы. К тому же, может быть, Хенрик и немного и оттаял, но нельзя рассчитывать, что вот сейчас он выдаст всю информацию.
Другой вариант – да пусть этот город разбомбят к чертям. Пока мы будем в личном пространстве, с нами ничего не случится. Мы выручим столько недоумков, сколько сможем, а потом будем ломать голову над тем, что делать дальше. Я знал: будь у нас в запасе больше времени, я бы попробовал состряпать ракету, способную улететь достаточно высоко. И как знать? А вдруг, когда оба города будут разрушены, гномы посадят свой воздушный корабль и дадут нам возможность штурмовать его на старый добрый манер?
Нет, эта тактика казалась неправильной. Если использовать метод зон безопасности, мы сможем дать убежище только горстке жителей города.
И даже если мы спасём большинство, напихав их в наше пространство как селедку в бочке, рано или поздно придётся выгонять их оттуда. И что тогда?
Я взглянул вверх: надо мной висело тканевое покрытие города.
– Вы можете общаться с вашим комендантом при помощи часов?
– Никоим образом. Но мы можем переписываться. Мы часто так контактируем.
– Они когда-нибудь присылали к вам представителя? Эмиссара?
Я вспомнил, как читал когда-то о системе заложников и выкупов времён Столетней войны[90]. Часто такие методы оборачивались катастрофами, но бывало и так, что переговоры заканчивались выплатой выкупа, что требовало от обеих сторон временного взаимного доверия.
– Да. Часто. У них есть посол. Комиссар Леон. Он приезжает инспектировать. Он посредством заклинания определяет, что заложник – не перевёртыш. По-моему, они боятся, что в один прекрасный день мы рассекретим код, известный только ему и коменданту.
Это меня заинтересовало.
– К счастью, они пока не накладывали заклинание на вас.
– Это да, – отозвался Хенрик. – Мы ожидаем их инспекции через два дня, хотя боюсь, после всего, что произошло, события будут развиваться быстрее.
Дальше мы обсудили личность посла и порядок инспекций. Естественно, инспекции были введены в сценарий как возможность добраться до Бесплодной Земли. Однако теперь ситуация совсем не выглядела безмятежной. Тем не менее в ходе нашего разговора начала зарождаться идея.
Карл: «Мордекай, если мне срочно понадобится парашют, как действовать?»
Мордекай: «Какой из тебя портной?»
Карл: «Самый поганый».
Мордекай: «Тогда тебе понадобится зелье (есть несколько десятков, которые подойдут), умение летать или бафф защиты от падений. Или преврати Катю в дельтаплан».
Карл: «Ну, этому она рада не будет. У тебя есть ингредиенты для зелья?»
Мордекай: «Уже просматриваю запасы. Для Перопада материалов у меня нет. Дальше идут довольно обычные зелья, но для них нужны семенные стручки; достаточное количество я добуду только на шестом этаже. То же самое с Парнем из пузыря[91]. У меня достаточно материалов, чтобы сделать одно зелье, но оно тебе не понравится. И хватит только на две порции, так что какой бы смертельный трюк ты ни задумал, бери с собой Катю, а Пончика оставь на земле. Формула достаточно простая. Готовить пять минут. Я ещё раз проверю рынок на случай, если что-нибудь найдётся, но я бы на это не рассчитывал».
Карл: «Я двигаю к тебе. Мне нужно сделать несколько ракет, и очень быстро. А ты свари мне зелье».
– Ну хорошо, – сказал я Хенрику. – Я не знаю, спасёт ли то, что я задумал, город, но попытаться надо.
Я повернулся к Кате, которая всё это время странно молчала. Её глаза горели, поэтому я понял, что она с кем-то общалась. Довольной она не выглядела.
– Катя, у меня для тебя есть работа.
Она моргнула и посмотрела на меня.
– Что я должна сделать?
– Две вещи. Одна довольно мерзкая.
* * *
Пока Катя была в клубе «Десперадо», я бежал трусцой в «Палец» и на бегу посвящал Пончика в план нападения. Мне пришло в голову, что мы тратим напрасные усилия, направляясь в «Палец», и минуем два паба. Но, пробегая мимо, я увидел, что эти заведения закрыты и даже заколочены. Верблюды знали, что надвигается на их город, и заранее перемещались к бомбоубежищам.
– Карл, это не выгорит. Они знают, что в городе есть перевёртыши, и будут проверять.
– Я знаю.
Я изложил следующую часть плана. Пончик совсем не была в восторге.
– Довольно по-наркомански придумано, даже для плана Карла.
– По-наркомански? А это у тебя откуда? Это не лексикон Элли.
– Так Луис выражается, – ответила кошка.
– Луис? Ты разговаривала с Луисом?
– Карл, мне не запрещается иметь друзей.
Прежде чем я нашёлся с адекватным ответом, мне пришло сообщение от арахнида-Морриса.
Моррис: «Ну,