Путь чужака - Андрей Прусаков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты хочешь меня, Мечедар?
Он вздрогнул.
— Нет.
— Ты лжешь. Почему? Я чувствую твое желание. Женщины умеют чувствовать это. Почему же не возьмешь… то, что хочешь?
— Не могу.
— Не можешь? — она привстала. — Мне говорили, ставры не сдерживают себя, если хотят женщину.
— Тебе лгали.
— Или лжешь ты.
— Или я, — согласился Стас.
— Ты удивительный ставр!
— Я знаю.
— Нет, ты не ставр!
Теперь приподнялся Стас, но Элор с силой уложила его на лопатки.
— Ты — демон в обличии ставра!
Она сдернула рубашку, но в этот момент Стас ощутил, что…
— Ой, ой, — еле успел выговорить он, вскакивая и устремляясь к кустам. — Извини, мне надо…
Такого с ним не случалось давно. А если учесть предшествующие обстоятельства, то никогда в жизни.
Стас долго не вылезал из кустов. Элор фыркала, и он догадывался, что она еле сдерживается, чтобы не расхохотаться во весь голос. Чтобы он еще раз попробовал мясо, хоть кусочек! Да ни в жизнь!
Подобное было с ним однажды, когда на Новый год прапорщик Демьяненко приволок в каптерку семь литров самодельного местного вина. Тогда Стас был дембелем и потому пил с прапором на равных. В общем, они дружили. Но чертов уксус, который по чьей-то дьявольской фантазии назывался вином, оказался не по нутру даже железным дембельским внутренностям. И бой курантов Стас встречал в мусорной яме, битый час изрыгая из себя выпитое.
Наконец, он иссяк и, совершенно обессиленный, притащился на стоянку. Долго пил воду и, наконец, решил, что может идти. Элор старалась сохранять невозмутимость, но часто отворачивалась, и он видел, как ее плечи вздрагивают от беззвучного смеха. Какой ты мужчина, если не можешь рассмешить женщину, утешал себя Стас. Со стороны это действительно смешно. Но только со стороны.
Они двинулись в путь. Стас чувствовал себя препогано и молчал. Элор шла заметно бодрей. Свежее мясо и хороший смех — лучшее средство от усталости.
— А если мы его не встретим? — наконец, прервал молчание Стас.
— Встретим!
— Что ж, хоть какой-то план. А ты в нем уверена?
— А у тебя есть другой?
— Я не о плане. Я о Мортерне.
Она взглянула на Стаса:
— Ты опять за свое, Мечедар? Мортерн — наша надежда. Я должна в него верить.
Глава 11. Убийца
К полудню вышли на дорогу.
— Прекрасно! — радовалась Элор. — Это и есть Северный тракт. Теперь мы встретим его! Мортерн поедет здесь.
— Главное для нас — не встретить людей Айрин, — сказал Стас. Он не разделял восторгов девушки и чувствовал себя не в своей тарелке. Появись стража — они не успеют скрыться в лес.
— У тебя есть родные? — неожиданно спросила Элор. — Расскажи мне о них.
Стас запнулся.
— Они… умерли. У меня есть брат. Взрослый юноша.
— Как его имя?
— Скалобой.
— У вас забавные имена.
— Что есть, то есть, — улыбнулся Стас. Имена у ставров были говорящие и подчас смешные… для человека. Ставрам так не казалось. У детей были детские имена: Прутик или Цветочек, а став старше, ставр получал настоящее имя сообразно своему поведению, внешнему виду, выдающемуся поступку или наклонностям.
Стас вспомнил о Скалобое и загрустил. Где теперь брат? Не успел обрести, как вновь потерял. А ведь хороший он парень, добрый, правильный.
Пройдя с полчаса, они увидели повозку. Груженая сеном, она медленно катилась впереди. Беглецы ускорили шаг и догнали ее. Сначала Стас увидел возницу, восседавшего на копне — рыжего детину с плетью, затем и двигатель — запряженных в повозку двух безрогих ставров. Звеня цепями, прикованными к повозке, они угрюмо тащили ее вперед. Заметив путников, аллери свистнул. Ставры остановились. Плечи их понурились, грудь тяжело вздымалась. Стас сжал зубы.
— Ты кто? — спросил возница. Вопрос предназначался Элор, на Стаса он даже не смотрел. И напрасно.
— Я из Ильдорна, — Стас видел, что девушка импровизирует на ходу и пожалел, что они не продумали, что сказать таким случайным попутчикам. — Я горожанка. Из Ильдорна. Мой единорог сломал ногу в лесу, и я пошла пешком, — лгала она не слишком убедительно, но правдоподобно. — Подвези меня.
— Вот как. А это слуга? — он кивнул на стоящего с узлом за плечами Стаса.
— Да.
— Ладно, залезай, — рыжий подал руку, и Элор взобралась к нему.
— Пошли, — щелкнул он плетью, и ставры с трудом сдвинули воз с места. — Живей, мешки с отбросами! А ты рядом беги!
Стас промолчал, шагая рядом с деревянным колесом.
— Что-то мы медленно тащимся! — аллери взмахнул хлыстом, щелкнув по обнаженной спине одного из ставров. Тот застонал. Стас видел: они и так выбиваются из сил.
— Быстрее, ну же, скоты!
Стас кинулся назад и уперся в повозку плечом. Почуяв облегчение, ставры изумленно переглянулись. Стас толкал и толкал, утоптанная копытами и ногами дорога тянулась без конца. Со лба сочился пот, но силы еще оставались.
— Эй, ты что себе позволяешь!
Стас прислушался. Наверху, на сене, творилось что-то неладное.
— Тебе отрубят руки, мужлан!
— Да что ломаешься, девка! От тебя же не убудет!
— Пошел вон! Мечедар!
Крик ожег, как удар плети. Стас бросил телегу и полез наверх. Рыжий повернулся и рыкнул:
— Прочь отсюда, раб! — плеть взметнулась в воздух, но Стас перехватил ее и вырвал, отшвырнув в лес. Перепуганная, помятая Элор лежала, с ужасом глядя на схватку.
— Ах, бунтовать! — в руке аллери оказалась окованная железом дубина. Откуда она только взялась? — успел подумать Стас, и голова взорвалась болью. Удар свалил его наземь.
— Я проучу тебя, раб! — рыжий спрыгнул на землю и занес оружие.
Удар, сбросивший Стаса с телеги, пришелся по рогу, и лишь разозлил его.
— Не смей его бить! — воскликнула Элор. Рыжий на секунду повернул голову, и Стас вскочил так быстро, как мог. Дубина прошлась по его плечам, Стас закричал от боли, но вытерпел и ударил изо всех сил. Аллери отлетел так, как отлетали враги от героев дешевых китайских боевиков. Только тех дергали за веревочки, а этот — сам.
Элор ахнула. Ставры замерли. Стас подошел к лежащему ничком телу. Не лицо, а сплошной кровоподтек. Кровавая котлета. Стас замер над телом. Убил? Возможно. Он никогда не убивал. Там, в прежней жизни. Он многого еще там не делал. Дурацкие мысли лезли в голову.
— Убери его в лес, — приказала Элор.
— Да, — он взял труп за руку и поволок. Ставры провожали его глазами.
Стас вышел из леса, держа в руках ключ, найденный в кармане убитого. Он подошел к рабам и отомкнул цепи.
— Вы свободны.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});