Экспансия: Эскалация. Том 4 - Дмитрий Дорничев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А не думал, что их могли насильно накачать? Может, они и не хотели такой судьбы, — голос у девушки стал твёрже, и она прищурила и без того узкие глаза, превратив их в щёлки, сквозь которые пробивался жёлтый свет.
— Похоже, теперь я наступил тебе на больную мозоль? Может, это ты мне хочешь рассказать о своём детстве и «неудачном падении с велика»? Нет? Вот же странно, — я усмехнулся и положил руку на плечо Син. — Агаши, я, может, не знаю и десятой части того, что с тобой сотворила Старуха и что ты натворила за свой недолгий век, следуя приказам бабули и своего патриарха, но даже после этого я прекрасно вижу, что ты осталась человеком. И продолжаю в этом убеждаться.
— Ты же специально позволил пойти за собой, чтобы я увидела твои действия и начала этот разговор? Ты мной манипулируешь! — в глазах девушки мелькнула искра понимания.
— Грубое слово подобрала. Манипуляция — это, когда ты стремишься заставить человека делать то, что тебе нужно. Недоговаривая, обманывая, возводя стену иллюзий вокруг жертвы, — покачал я головой. — Я же честен с тобой. И как известно, за честность нужно платить. Но ведь нигде не сказано, что оплачивать должна только одна сторона. Ты немного узнала меня и мою точку зрения, а я узнал, пусть и совсем чуть-чуть о твоём прошлом.
— Мог бы и просто спросить, — с обидой в голосе произнесла девушка, но я более-менее успел её изучить, чтобы понять, что обиды там не было ни на грамм. Скорее, недовольство собой и тем, что она попалась на мой крючок.
— Ты бы всё равно не рассказала, — ответил я, а после переключился на общую волну. — Парни, мы подходим. Не подстрелите нас ненароком.
Место, где обитали психи, представляло из себя большую площадку, которая по задумке архитектора должна была стать фудкортом, но так и не стала. Немногочисленные торговые точки, расставленные по периметру зала, были выпотрошены и превращены в кучи мусора, а парочка имела настолько замызганный вид, что сразу становилось понятно, что это отхожее место.
Причём располагалось оно не то чтобы далеко от разбитого в зале палаточного лагеря. То есть запах здесь царил тот ещё. Благо, что в броне нам не приходилось этим дышать.
Под светом тусклых софитов, закреплённых под потолком, было прекрасно видно штук тридцать палаток, окружённых грудами мусора, а в центре ярче всех освещённые дополнительными фонарями виднелись несколько торговых автоматов. В отличие от всего другого в этом зале, автоматы выглядели ухоженными, будто всё это время с них пылинки сдували.
— Ну и где местные шишки? — пригнувшись, я проскользнул между колонн, располагавшихся на небольшом удалении от стен. Видимо, раньше они должны были украшать это место, но сейчас же служили неплохим укрытием.
Командир разведчиков, встретивший меня возле одного из ларьков, молча ткнул в сторону ярко освещённых автоматов.
— Засели в одной из палаток. Человек семь. Поначалу стреляли, но, когда мы разом показались, затихли.
— Предлагали сдаться? — посмотрев в указанном направлении, спросил я.
Платка засевших выделялась размерами, да и выглядела куда солиднее на фоне остальных, напоминая чуть ли не походный быстровозводимый модуль, которыми так любят пользоваться в походах войсковые спецы. В общем, губа не дура, у местных уродов.
— В начале, да, — кивнул боец, — но они отказались, даже постреляли в ответ. Ну а потом Корс нашёл местную кухню и склад, и разговаривать с ними пропало всякое желание.
— Я так понимаю до них недалеко? — уточнил я и, увидев, как боец кивнул, приказал проводить туда.
Идти действительно оказалось недалеко. Фактически стоило только выйти из зала и свернуть налево, как мы оказались в помещении, разделённом на несколько морозильных камер.
Судя по каплям влаги на полу, из пяти работало только две, и, когда сопровождающий нас боец открыл дверь первой, я уже предполагал, что увижу, и лишь молча попытался сосчитать количество находящихся в ней тел. А вот Агаши не удержалась и вскрикнула.
— Судя по реакции, на «кухню» заходить я вам не рекомендую, — посмотрев на девушку, произнёс парень.
Агаши на его слова гордо вскинула голову, демонстрируя решимость, но я мягко подтолкнул её к выходу, а сам пошёл дальше.
Соседнее помещение было не совсем кухней, скорее напоминало скотобойню. Подвешенные на крюках тела, несколько больших кастрюль на плитах, откуда выглядывали конечности, и два свежих трупа без голов. Повара, видимо. Ублюдки…
Похоже, штурмовики, зайдя и увидев всё это, немножко не сдержались. Впрочем, винить в этом парней я не собирался. Сам бы так поступил.
— Там то, о чём я думаю? — на выходе из морозилки перехватила меня Агаши.
— Думаю, что да, — кивнул я.
— И ты догадывался об этом? И это было ещё одной причиной, по которой ты приказал убить тех, кто снаружи?
— Что-то такое я предполагал ещё с момента посещения ферм и лабораторий. Даже если люди Кравцова напали внезапно, перебить всех разом они не могли. Да и смысла в этом нет. Им же нужно сохранить ресурсы, а не тратить их. Поэтому, скорее всего, захватив город, они просто вывезли отсюда всё, что возможно, оставив большую часть выживших на произвол судьбы, — ответил я. — Даже, может, несколько раз наведывались сюда, добирая остатки. А местным пришлось как-то выживать. Думаю, самые адекватные попробовали уйти из города.
— Но это же верная смерть, — возразила девушка. — Ближайшие соседи — это Кравцовы, а те явно были бы не рады голодной толпе, которую сами же и породили.
— Шансов выжить в городе, обобранном до нитки, ещё меньше, — покачал я головой. — Теоретически, если у них были маршруты разведчиков, которых Пугачёв с Кравцовым направляли к соседям, они могли рискнуть. Шанс мизерный, но куда больше, чем если оставаться здесь. Хотя сдаётся мне, часть беженцев, колебавшихся до последнего, сейчас лежит в соседней комнате.
— Тогда пойдём и выпустим кишки тем ублюдкам, которые засели в зале, — кровожадно произнесла девушка, за что тут же получила перчаткой по шлему. — Ой, за что?
— За то, что голову не включаешь, телохранитель, блин, — ответил я. — Тебя не смущают чистенькие автоматы в центре зала? А то, что ПВО на башне до сих пор активно? Но при этом